Paroles et traduction Privaledge - Kept It G
I
be
trying
to
get
this
shit
off
my
chest
Я
пытаюсь
избавиться
от
этого
дерьма.
Don't
know
what
you
been
looking
for
Не
знаю,
что
ты
искал.
Know
what
you
out
to
get
Я
знаю,
что
ты
хочешь
получить.
I
kept
it
g
you
act
like
you
Я
держал
его
Г
Ты
ведешь
себя
как
ты
Ain't
know
ya
alphabets
Я
не
знаю
твоих
алфавитов
I
let
you
be
with
ya
new
man
Я
позволяю
тебе
быть
с
твоим
новым
мужчиной
He
ain't
amount
to
shit
Он
ни
хрена
из
себя
не
представляет
No
I
ain't
feeling
sorry
for
you
Нет
мне
не
жаль
тебя
You
know
you
a
trip
Ты
знаешь,
что
ты
в
пути.
Got
in
an
argument
Ввязался
в
спор
Don't
even
know
what
it
was
for
Я
даже
не
знаю,
для
чего
это
было.
We
tried
a
little
but
we
could
of
tried
a
little
more
Мы
пытались
немного,
но
мы
могли
бы
попробовать
немного
больше.
We
both
was
wrong
but
ain't
nobody
try
to
make
it
right
Мы
оба
были
неправы
но
никто
не
пытается
все
исправить
Some
shit
just
happen
for
a
reason
Некоторые
вещи
случаются
не
просто
так.
Now
you
out
my
life
Теперь
ты
исчезаешь
из
моей
жизни
Things
went
left
Все
пошло
налево
I
had
to
leave
you
behind
Мне
пришлось
оставить
тебя.
I
learned
a
valuable
lesson
Я
получил
ценный
урок.
Guess
I
was
wasting
my
time
Наверное,
я
зря
тратил
время.
We
tried
over
again
Мы
попробовали
еще
раз.
Girl
you
was
more
than
a
friend
Девочка,
ты
была
больше,
чем
просто
другом.
Emotions
got
in
the
way
Эмоции
мешали.
We
couldn't
get
em'
to
blend
Мы
не
могли
заставить
их
смешаться.
That's
how
we
lost
each
other
Так
мы
потеряли
друг
друга.
Late
night
facetime
Поздняя
ночь
facetime
We
used
to
call
each
other
Мы
часто
звонили
друг
другу.
Check
up
see
how
it's
going
Проверь,
как
идут
дела.
What
you
doing
these
days?
Чем
ты
сейчас
занимаешься?
I
don't
even
be
knowing
Я
даже
не
знаю.
I
been
making
plays
Я
разыгрывал
пьесы.
Trying
to
work
on
my
ways
Пытаюсь
работать
над
собой.
Never
thought
me
and
you
Никогда
не
думал,
что
мы
с
тобой
...
Would
have
to
go
thru
this
phase
Придется
пройти
через
этот
этап.
Guess
it
is
what
it
is
I
ain't
throwing
no
shade
Думаю,
что
есть,
то
есть,
я
не
отбрасываю
тени.
Everything
come
to
the
light
Все
выходит
на
свет.
Camera
action
stage
Сцена
действия
камеры
I'm
on
a
new
chapter
I
ain't
going
back
to
that
page
Я
нахожусь
в
новой
главе
и
не
собираюсь
возвращаться
к
этой
странице
Don't
know
what
you
been
looking
for
Не
знаю,
что
ты
искал.
Know
what
you
out
to
get
Я
знаю,
что
ты
хочешь
получить.
I
kept
it
g
you
act
like
you
Я
держал
его
Г
Ты
ведешь
себя
как
ты
Ain't
know
ya
alphabets
Я
не
знаю
твоих
алфавитов
I
let
you
be
with
ya
new
man
Я
позволяю
тебе
быть
с
твоим
новым
мужчиной
He
ain't
amount
to
shit
Он
ни
хрена
из
себя
не
представляет
No
I
ain't
feeling
sorry
for
you
Нет
мне
не
жаль
тебя
You
know
you
a
trip
Ты
знаешь,
что
ты
в
пути.
Got
in
an
argument
Ввязался
в
спор
Don't
even
know
what
it
was
for
Я
даже
не
знаю,
для
чего
это
было.
We
tried
a
little
but
we
could
of
tried
a
little
more
Мы
пытались
немного,
но
мы
могли
бы
попробовать
немного
больше.
We
both
was
wrong
but
ain't
nobody
try
to
make
it
right
Мы
оба
были
неправы
но
никто
не
пытается
все
исправить
Some
shit
just
happen
for
a
reason
Некоторые
вещи
случаются
не
просто
так.
Now
you
out
my
life
Теперь
ты
исчезаешь
из
моей
жизни
Selfies
in
the
mirrors
just
to
post
on
the
g
Селфи
в
зеркалах
только
для
того,
чтобы
выложить
их
на
g
I
see
ya
stories
popping
up
when
you
gon'
pop
up
on
me
Я
вижу,
как
твои
истории
всплывают,
когда
ты
собираешься
выскочить
на
меня.
I
know
we
both
been
busy
Я
знаю,
мы
оба
были
заняты.
It's
a
whole
lot
going
on
Здесь
столько
всего
происходит
I'm
trying
to
deal
with
it
Я
пытаюсь
справиться
с
этим.
That's
why
im
rolling
up
so
much
tree
Вот
почему
я
сворачиваю
так
много
елок
My
life
changing
everyday
Моя
жизнь
меняется
каждый
It's
like
I
can't
even
blink
День,
как
будто
я
даже
не
могу
моргнуть.
Sometimes
I
need
my
timealone
Иногда
мне
нужен
мой
тайм-аут.
It's
like
I
can't
even
think
Такое
чувство,
что
я
даже
не
могу
думать.
People
recognize
me
more
Люди
узнают
меня
больше.
I
ain't
feeling
the
fame
Я
не
чувствую
славы.
Cuz
I
ain't
where
I
want
be
yet
Потому
что
я
еще
не
там
где
хочу
быть
Yeah
I
got
to
get
change
Да
мне
нужно
раздобыть
мелочь
My
bro
unfollowed
me
the
other
day
Мой
братан
отписался
от
меня
на
днях
I'm
being
rebellious
Я
бунтую.
Friends
that
I
knew
for
years
Друзья,
которых
я
знал
много
лет.
I
think
they
starting
to
get
jealous
Думаю,
они
начинают
ревновать.
Still
praying
for
em
Все
еще
молюсь
за
них
Yeah
I
want
to
see
em'
successful
Да,
я
хочу
видеть
их
успешными.
We
all
going
thru
something
Мы
все
проходим
через
что
то
I
know
sometimes
it
get
stressful
Я
знаю,
иногда
это
напрягает.
Don't
know
what
you
been
looking
for
Не
знаю,
что
ты
искал.
Know
what
you
out
to
get
Я
знаю,
что
ты
хочешь
получить.
I
kept
it
g
you
act
like
you
Я
держал
его
Г
Ты
ведешь
себя
как
ты
Ain't
know
ya
alphabets
Я
не
знаю
твоих
алфавитов
I
let
you
be
with
ya
new
man
Я
позволяю
тебе
быть
с
твоим
новым
мужчиной
He
ain't
amount
to
shit
Он
ни
хрена
из
себя
не
представляет
No
I
ain't
feeling
sorry
for
you
Нет
мне
не
жаль
тебя
You
know
you
a
trip
Ты
знаешь,
что
ты
в
пути.
Got
in
an
argument
Ввязался
в
спор
Don't
even
know
what
it
was
for
Я
даже
не
знаю,
для
чего
это
было.
We
tried
a
little
but
we
could
of
tried
a
little
more
Мы
пытались
немного,
но
мы
могли
бы
попробовать
немного
больше.
We
both
was
wrong
but
ain't
nobody
try
to
make
it
right
Мы
оба
были
неправы
но
никто
не
пытается
все
исправить
Some
shit
just
happen
for
a
reason
Некоторые
вещи
случаются
не
просто
так.
Now
you
out
my
life
Теперь
ты
исчезаешь
из
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.