Paroles et traduction Privaledge - We Can Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
try
to
get
along
with
you
Я
пытаюсь
поладить
с
тобой,
But
we
be
fighting
too
much
Но
мы
слишком
много
ругаемся.
Try
to
get
over
it
Пытаюсь
забыть
об
этом,
Than
I
start
lighting
it
up
Потом
закуриваю.
Hoping
we
get
it
together
Надеюсь,
у
нас
все
получится,
Cuz′
I
want
the
answers
Потому
что
я
хочу
ответов.
I
do
it
you
do
it
we
do
it
Я
делаю
это,
ты
делаешь
это,
мы
делаем
это,
No
double
standards
Никаких
двойных
стандартов.
You
got
a
side
of
the
story
У
тебя
своя
версия
истории,
That's
different
from
mine
Которая
отличается
от
моей.
I
don′t
know
why
but
I
can't
get
you
off
of
my
mind
Не
знаю
почему,
но
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
don't
know
why
but
something
tell
me
we
can
do
it
Не
знаю
почему,
но
что-то
мне
подсказывает,
что
мы
справимся.
We
can
do
it
Мы
справимся.
We
can
do
it
Мы
справимся.
Put
you
to
the
test
Устрою
тебе
проверку,
I
be
ya
professor
Я
твой
профессор.
Let
you
ride
it
hands
free
Позволю
тебе
прокатиться
без
помощи
рук,
Priv
put
it
on
you
Прив
всё
устроит,
No
pressure
Без
давления.
Still
put
you
in
some
moves
Всё
равно
покажу
тебе
пару
движений,
We
can
do
it
anywhere
you
want
Мы
можем
сделать
это
где
угодно,
It
don′t
matter
let
you
pick
the
location
Неважно,
выбери
место.
All
these
niggas
trying
to
lock
you
down
Все
эти
парни
пытаются
тебя
привязать,
Have
you
checking
in
with
em′
probation
Заставляют
тебя
отмечаться,
как
на
условном
сроке.
Girl
you
so
patient
Девочка,
ты
такая
терпеливая,
Yeah
I
notice
that
Да,
я
заметил
это.
Catch
it
every
time
you
throw
it
back
Ломаю
каждый
раз,
когда
ты
трясёшь
попой.
Pussy
good
make
me
double
back
Твоя
киска
хороша,
заставляет
меня
возвращаться.
Think
a
nigga
ran
into
cul
de
sac
Думаю,
я
заехал
в
тупик.
Something
on
ya'
mind
Что-то
у
тебя
на
уме,
But
you
holding
back
Но
ты
сдерживаешься.
I
can
see
it
in
ya′
face
tell
me
facts
Я
вижу
это
по
твоему
лицу,
расскажи
мне
всё
как
есть.
I
ain't
really
trying
to
argue
with
you
Я
не
пытаюсь
с
тобой
спорить,
I
just
want
to
know
baby
real
rap
Я
просто
хочу
знать,
детка,
по-настоящему.
I
try
to
get
along
with
you
Я
пытаюсь
поладить
с
тобой,
But
we
be
fighting
too
much
Но
мы
слишком
много
ругаемся.
Try
to
get
over
it
Пытаюсь
забыть
об
этом,
Than
I
start
lighting
it
up
Потом
закуриваю.
Hoping
we
get
it
together
Надеюсь,
у
нас
все
получится,
Cuz′
I
want
the
answers
Потому
что
я
хочу
ответов.
I
do
it
you
do
it
we
do
it
Я
делаю
это,
ты
делаешь
это,
мы
делаем
это,
No
double
standards
Никаких
двойных
стандартов.
You
got
a
side
of
the
story
У
тебя
своя
версия
истории,
That's
different
from
mine
Которая
отличается
от
моей.
I
don′t
know
why
but
I
can't
get
you
off
of
my
mind
Не
знаю
почему,
но
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
don't
know
why
but
something
tell
me
we
can
do
it
Не
знаю
почему,
но
что-то
мне
подсказывает,
что
мы
справимся.
We
can
do
it
Мы
справимся.
We
can
do
it
Мы
справимся.
You
got
the
foundation
for
ya′
make
up
У
тебя
есть
основа
под
макияж,
We
need
a
foundation
not
a
break
up
Нам
нужна
основа,
а
не
расставание.
I
rather
see
you
there
when
I′m
waking
up
Я
лучше
увижу
тебя
рядом,
когда
проснусь.
We
can
do
it
every
time
we
laying
up
Мы
можем
делать
это
каждый
раз,
когда
лежим
вместе.
Put
some
time
aside
and
it's
all
yours
Выдели
немного
времени,
и
оно
всё
твоё.
You
wavy
all
these
women
off
shore
Ты
шикарна,
все
эти
женщины
ничто.
I
pay
em
no
mind
baby
you
the
goat
Я
не
обращаю
на
них
внимания,
детка,
ты
лучшая.
We
can
do
whatever
float
ya
boat
Мы
можем
делать
всё,
что
тебе
нравится.
See
you
staying
fit
Вижу,
ты
держишь
себя
в
форме,
In
out
the
gym
Постоянно
в
спортзале.
Got
me
diving
in
it
Это
заводит
меня,
I′m
bout
to
swim
Я
готов
нырнуть.
They
been
getting
old
Уже
надоели.
We
don't
even
know
where
Мы
даже
не
знаем,
откуда
Most
of
em
stemmed
Большинство
из
них
взялось.
Trying
to
get
it
rite
Пытаюсь
все
исправить,
So
we
can
be
together
Чтобы
мы
могли
быть
вместе.
We
want
each
Мы
хотим
друг
друга,
We
don′t
need
each
other
Мы
не
нуждаемся
друг
в
друге.
Let's
make
it
happen
Давай
сделаем
это,
Baby
why
wait
Детка,
зачем
ждать?
We
can
do
it
now
Мы
можем
сделать
это
сейчас,
We
already
late
Мы
уже
опоздали.
I
try
to
get
along
with
you
Я
пытаюсь
поладить
с
тобой,
But
we
be
fighting
too
much
Но
мы
слишком
много
ругаемся.
Try
to
get
over
it
Пытаюсь
забыть
об
этом,
Than
I
start
lighting
it
up
Потом
закуриваю.
Hoping
we
get
it
together
Надеюсь,
у
нас
все
получится,
Cuz′
I
want
the
answers
Потому
что
я
хочу
ответов.
I
do
it
you
do
it
we
do
it
Я
делаю
это,
ты
делаешь
это,
мы
делаем
это,
No
double
standards
Никаких
двойных
стандартов.
You
got
a
side
of
the
story
У
тебя
своя
версия
истории,
That's
different
from
mine
Которая
отличается
от
моей.
I
don't
know
why
but
I
can′t
get
you
off
of
my
mind
Не
знаю
почему,
но
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
don′t
know
why
but
something
tell
me
we
can
do
it
Не
знаю
почему,
но
что-то
мне
подсказывает,
что
мы
справимся.
We
can
do
it
Мы
справимся.
We
can
do
it
Мы
справимся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.