Paroles et traduction Private Paul - Intromental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab′
nachgedacht.
Я
подумал.
Es
steht
was
in
dem
Buch,
darüber,
В
книге
написано,
Dass
wenn
jemand
von
einem
brennenden
Wolkenkratzer
springt,
Что
когда
кто-то
прыгает
с
горящего
небоскреба,
Er
nicht
etwa
keine
Angst
mehr
hat
davor,
Он
не
то
чтобы
больше
не
боится
Zu
fall'n,
sondern
die
Alternative
einfach
zu
furchtbar
ist.
Падать,
а
просто
альтернатива
слишком
ужасна.
Du
kannst
also
darüber
nachdenken,
was
in
der
Welt
ist
so
furchtbar,
Так
что
ты
можешь
подумать
о
том,
что
в
мире
настолько
ужасно,
Dass
ein
Sprung
in
den
Tod
dich
Что
прыжок
в
смерть
Scheinbar
dieser
Sache
entkommen
lässt.
Кажется,
позволяет
тебе
избежать
этого.
Ich
weiß
nicht,
ob
du
Erfahrungen
mit
solchen
Sachen
Я
не
знаю,
был
ли
у
тебя
подобный
опыт,
Hast,
aber
das
ist
schlimmer
als
jeder
physischer
Schmerz.
Но
это
хуже
любой
физической
боли.
Ich
glaube,
früher
nannte
man
so
etwas
Gemütszustand.
Думаю,
раньше
это
называли
состоянием
души.
Wenn
jeder
Fixpunkt
in
deinem
Leben
sich
Когда
каждая
точка
опоры
в
твоей
жизни
Als
falsch
erweißt
und
es
nichts
mehr
gibt.
Оказывается
ложной,
и
больше
ничего
не
остается.
Und
auch
du
bist
nichts.
И
ты
тоже
ничто.
Und
alles
ist
nur
Illusion
und
du,
И
все
лишь
иллюзия,
а
ты,
Du
bist
so
viel
besser
als
alle
anderen,
Ты
намного
лучше
всех
остальных,
Denn
du
siehst,
dass
es
′ne
Illusion
ist.
Потому
что
ты
видишь,
что
это
иллюзия.
Und
doch
bist
du
schlimmer
als
die
И
все
же
ты
хуже
остальных,
Anderen,
denn
du
kannst
nichts
dran
ändern.
Потому
что
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
Das
ist
die
Hölle.
Это
ад.
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
uns
je
ändern.
Я
не
думаю,
что
мы
когда-либо
изменимся.
Ich
glaube,
ich
habe
immer
noch
viel
davon
in
mir.
Я
думаю,
во
мне
все
еще
много
этого.
Ich,
ich
werde
alles
daran
setzen,
Я,
я
сделаю
все
возможное,
Dass
es
nicht
die
Oberhand
gewinnt,
verstehst
du?
Чтобы
это
не
взяло
верх,
понимаешь?
Es
geht
mir
gut.
У
меня
все
хорошо.
Gute
Nacht."
Спокойной
ночи.
Wofür
ich
jetzt
echt
Eier
brauche,
Для
чего
мне
сейчас
действительно
нужна
смелость,
Ist
einfach
da
zu
sitzen
und
das
auszuhalten.
Так
это
просто
сидеть
и
терпеть
это.
Und
mich
daran
zu
erinnern,
was
die
Wirklichkeit
ist.
И
помнить,
что
такое
реальность.
Dass
ich
34
bin
und
wieder
in
einem
Что
мне
34
и
я
снова
сижу
в
Zimmer
sitze
mit
einem
Stück
Papier."
Комнате
с
листком
бумаги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Private Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.