Paroles et traduction Private Paul - Mein Club
Ich
hab′
seit
Tagen
nicht
geschlafen
und
die
Welt
verschwimmt
I
haven’t
slept
for
days
and
the
world
is
blurry
Das
kommt
öfter
vor,
seit
ich
ein
bisschen
älter
bin
That’s
been
happening
more
often
since
I
got
a
bit
older
Ich
hab'
nie
gefeiert,
wenn
ich
feiern
war
I
never
celebrated
when
I
was
out
partying
Wollte
nur
raus
aus
dieser
Scheiße,
die
mein
Alltag
war
I
just
wanted
to
get
out
of
this
shit
that
was
my
everyday
life
Ich
wollt′
vergessen
wie
mein
Leben
ist
I
wanted
to
forget
what
my
life
is
like
Wollte
seh'n
wie
Leben
geht
I
wanted
to
see
how
life
works
Wenn
man
nicht
ständig
Schläge
auf
den
Schädеl
kriegt
If
you
don't
constantly
get
beat
up
Ich
hab'
mir
angewöhnt
nicht
nüchtern
aus
dеm
Haus
zu
geh′n
I've
gotten
used
to
not
leaving
the
house
sober
Draußen
weiter
zu
saufen,
bis
irgendwer
mich
nach
Hause
trägt
Keep
drinking
outside
until
someone
takes
me
home
Ich
hab
zu
viele
dumme
Leute
getroffen
I’ve
met
too
many
stupid
people
Ich
wollte
heul′n
oder
kotzen,
doch
hab'
einfach
weiter
gesoffen
I
wanted
to
cry
or
puke
but
just
kept
drinking
Ich
war
in
jedem
Loch
der
Stadt,
das
grade
offen
hatte
I
was
in
every
shithole
in
town
that
was
open
Und
hab
mir
den
gottverdammten
Vodka
in
den
Kopf
geknallt
And
I
slammed
the
goddamn
vodka
into
my
head
Ich
hab′
das
Nachtleben
hassen
gelernt
I’ve
learned
to
hate
the
nightlife
Die
alten
Scheuklappen
passen
nicht
mehr
The
old
blinders
don’t
fit
anymore
Auf
eure
Partys
hab'
ich
keine
Lust
I
don’t
feel
like
going
to
your
parties
Aber
da
gibt
es
diesen
einen
Club
But
there’s
this
one
club
Ich
hab′
die
besten
Jahre
hinter
mir
I’ve
got
the
best
years
behind
me
So
viel
Zeit
in
Scheiße
investiert,
die
mich
nicht
interessiert
So
much
time
invested
in
shit
that
didn’t
interest
me
Dachte
das
Leben
da
draußen
wäre
das
einzig
Wahre
I
thought
life
out
there
was
the
only
true
one
In
Clubs,
billigen
Kneipen
oder
Seitenstraßen
In
clubs,
cheap
pubs
or
side
streets
In
einem
Ozean
aus
Leben,
das
nicht
meines
war
In
an
ocean
of
life
that
wasn’t
mine
Aus
Bekanntschaften
und
Gefühlen,
die
nicht
meine
waren
From
acquaintances
and
feelings
that
weren’t
mine
In
einem
Sog
aus
austauschbaren
Erlebnissen
In
a
maelstrom
of
interchangeable
experiences
Keines
davon
war
etwas
wert,
wenn
ich
ehrlich
bin
None
of
it
was
worth
anything
if
I’m
honest
Du
hörst
den
Bass
von
draußen,
wenn
du
auf
der
Straße
stehst
You
can
hear
the
bass
from
outside
when
you’re
standing
on
the
street
Du
gibst
dir
nix
vor
der
Türe,
weil
drinnen
alles
geht
You
don’t
pretend
at
the
door
because
anything
goes
inside
Die
Tür
ist
hart
doch,
wenn
du
cool
bist,
kommst
du
rein
The
door
is
tough,
but
if
you’re
cool
you’ll
get
in
Sei
kein
Hurensohn,
ganz
einfach,
und
du
bist
heute
dabei
Don’t
be
a
son
of
a
bitch,
it’s
simple,
and
you’re
in
tonight
Die
Decke
tropft
in
diesem
dreckigen
Loch
The
ceiling’s
dripping
in
this
dirty
hole
Man
könnte
einiges
draus
machen,
doch
der
Chef
ist
bankrott
You
could
make
something
out
of
it,
but
the
owner
is
bankrupt
Die
Luft
ist
dick
und
das
Atmen
ist
eine
Qual
The
air
is
thick
and
it’s
hard
to
breathe
Doch
egal,
ich
bleib'
hier,
denn
ich
habe
dafür
bezahlt
But
I
don’t
care,
I’m
staying
here
because
I
paid
for
it
Die
Drinks
sind
billig
und
schmecken
The
drinks
are
cheap
and
tasty
Du
kriegst
Pulver
und
Pillen
und
Tabletten
You
get
powder,
pills,
and
tablets
Gute
Mucke
und
die
Leute
sind
korrekt
Good
music
and
the
people
are
alright
Nie
Stress,
nicht
weit
weg,
dieser
Club
ist
perfekt
Never
any
stress,
not
far
away,
this
club
is
perfect
Wer
will
mir
vorschreiben
′nen
F*ck
zu
geben?
Who
wants
to
tell
me
to
give
a
f*ck?
Ich
will
einfach
noch
ein
bisschen
leben
I
just
want
to
live
a
little
longer
Ich
will
feiern
mit
den
Leuten,
die
ich
mag
I
want
to
party
with
the
people
I
like
Ich
bleib'
hier,
denn
ich
habe
dafür
bezahlt
I’m
staying
here
because
I
paid
for
it
Egal
ob
ich
morgen
fit
bin
oder
im
Arsch
I
don’t
care
if
I’m
fit
or
fucked
tomorrow
Ich
hör
nicht
auf,
denn
ich
habe
dafür
bezahlt
I
won’t
stop
because
I
paid
for
it
Auf
eure
Partys
habe
ich
keine
Lust
I
don’t
feel
like
going
to
your
parties
Geht
ihr
ruhig
feiern,
ich
bleibe
in
meinem
Club
You
go
ahead
and
party,
I’m
staying
in
my
club
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.