Priya Ragu - Kamali - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Priya Ragu - Kamali




Kamali
Камали
Oh my God, here′s another one for you, babe
О, Боже, вот ещё одна для тебя, милый
You've been on my mind lately
Ты был в моих мыслях последнее время
Never seen a force like this
Никогда не видела такой силы
Never heard a Tamil like this, yeah, yeah
Никогда не слышала такого тамильского, да, да
They never wanna see us godly
Они никогда не хотят видеть нас божественными
Devis and maharanis
Богинями и махарани
′Bout to flip the script
Собираемся перевернуть сценарий
2020, it's a plot twist
2020, вот это поворот
Stay with me, ooh, stay with me
Останься со мной, о, останься со мной
They cannot believe how you got faith in me
Они не могут поверить, как ты в меня веришь
Yeah, kamali (Kamali), kamali
Да, Камали (Камали), Камали
Ni odu naan varen velli ni
Беги, я приду за тобой
En kaiyil ellame sollu ni
Расскажи мне всё, что у тебя на душе
Ni sonnal un vaazhkai vellum di
Если скажешь, я дам тебе жизнь, о которой ты мечтаешь
Lock all your hopes away
Закрой все свои надежды на замок
Lock all your hopes away
Закрой все свои надежды на замок
What we tell 'em, we say, "Hey"
Что мы им скажем? Мы скажем: "Эй"
Kick and push ovеr these lanes
Бей и пробивайся сквозь эти переулки
Thеy don′t wanna see these waves (We make, make way)
Они не хотят видеть эти волны (Мы прокладываем, прокладываем путь)
They will sell a dream on a screen, yeah, yeah
Они продадут мечту на экране, да, да
Tell you ′bout all the tales and how you've been saved
Расскажут тебе все сказки о том, как ты был спасен
They don′t see these waves that we create
Они не видят этих волн, которые мы создаем
Go make way, yeah, yeah
Прокладывай путь, да, да
Ah, ah, un varthai palikum amma
Ах, ах, твои слова преумножатся, мама
Ni ninaithal nadakum amma
Если ты подумаешь, это произойдет, мама
Un thunaiai varuven amma
Я приду к тебе с твоей болью, мама
Un kanavugal nejam than
Твои мечты реальны
Kamali (Kamali), kamali
Камали (Камали), Камали
Ni odu naan varen velli ni
Беги, я приду за тобой
En kaiyil ellame sollu ni
Расскажи мне всё, что у тебя на душе
Ni sonnal un vaazhkai vellum di
Если скажешь, я дам тебе жизнь, о которой ты мечтаешь
Kamali (Kamali), kamali
Камали (Камали), Камали
Ni odu naan varen velli ni
Беги, я приду за тобой
En kaiyil ellame sollu ni
Расскажи мне всё, что у тебя на душе
Ni sonnal un vaazhkai vellum di
Если скажешь, я дам тебе жизнь, о которой ты мечтаешь
Anandam thedi povoma
Пойдем искать счастье
Ullahathai papom varuvaya
Выразим то, что у нас внутри, пойдем
Ammavuku kovil katalama
Построим ли мы храм для мамы?
Tholil valatha kadavul amma
Мама - богиня, которая поддерживает плечо
Anandam thedi povoma
Пойдем искать счастье
Ullahathai papom varuvaya
Выразим то, что у нас внутри, пойдем
Ammavuku kovil katalama
Построим ли мы храм для мамы?
Tholil valatha kadavul amma
Мама - богиня, которая поддерживает плечо
Ah-ah-ah-ah, kamali, kamali, kamali
Ах-ах-ах-ах, Камали, Камали, Камали
Ah-ah-ah-ah, kamali, kamali, kamali
Ах-ах-ах-ах, Камали, Камали, Камали
Ah-ah-ah-ah, kamali, kamali, kamali
Ах-ах-ах-ах, Камали, Камали, Камали
Ah-ah-ah-ah, kamali, kamali, kamali
Ах-ах-ах-ах, Камали, Камали, Камали





Writer(s): Priya Ragu, Roshaan Ragu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.