Paroles et traduction Pro Arte - Liza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velikim
gradom
jedna
prolazi
dama
A
lady
walks
alone
through
the
great
city
Tako
je
sama,
sama
baš
kao
ja
She's
so
alone,
just
like
me
Dugo
već
želim,
želim
sve
da
joj
kažem
I've
wanted
to
tell
her
everything
for
so
long
Jer
možda
sutra
sretni
bili
bi
mi
Because
maybe
tomorrow
we
could
be
happy
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Zašto
sama
si
ti
Why
are
you
alone?
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Zašto
sama
si
ti
Why
are
you
alone?
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Zašto
sama
si
ti
Why
are
you
alone?
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Zašto
sama
si
ti
Why
are
you
alone?
Negdje
tog
dana
šešir
nosi
na
glavi
One
day
she's
wearing
a
hat
on
her
head
Vjetar
se
šali,
šešir
poleti
sam
The
wind
is
playing
tricks,
the
hat
flies
away
Tad
na
trenutak
ja
šešir
sam
pružio
dami
Then
for
a
moment
I
handed
the
hat
to
the
lady
I
nikad
sami
više
nismo
mi
And
we've
never
been
alone
again
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Sada
sretni
smo
mi
Now
we
are
happy
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Sada
sretni
smo
mi
Now
we
are
happy
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Sada
sretni
smo
mi
Now
we
are
happy
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Sada
sretni
smo
mi
Now
we
are
happy
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Sada
sretni
smo
mi
Now
we
are
happy
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Sada
sretni
smo
mi
Now
we
are
happy
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Sada
sretni
smo
mi
Now
we
are
happy
Ša-la-la-la-la,
o,
Liza,
Liza
Sha-la-la-la-la,
oh,
Liza,
Liza
Sada
sretni
smo
mi
Now
we
are
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gus Kahn, George Gershwin, Ira Gershwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.