Pro-Pain - Bloodlust for War - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Pro-Pain - Bloodlust for War




Bloodlust for War
Жажда крови к войне
A reign of terror takes it's grip on unsuspecting prey trough violence.
Царство террора захватывает свою ничего не подозревающую добычу через насилие.
Anger is the energy, basis for hate.
Гнев это энергия, основа ненависти.
Annihilate the enemy, no time to waste.
Уничтожить врага, не теряя времени.
The sweetness of victory, I pause to taste,
Сладость победы, я останавливаюсь, чтобы вкусить ее,
While they lie and die in agony. Such a disgrace.
Пока они лежат и умирают в агонии. Какой позор.
Anger is the energy, basis for hate.
Гнев это энергия, основа ненависти.
Annihilate the enemy, no time to waste.
Уничтожить врага, не теряя времени.
The sweetness of victory, I pause to taste,
Сладость победы, я останавливаюсь, чтобы вкусить ее,
I guess you could say that I bloodlust for war.
Можно сказать, что я жажду войны, милая.
I guess you could say that I bloodlust for war.
Можно сказать, что я жажду войны, милая.
Lord please take away thy pain
Господи, забери мою боль,
So I'll be free to kill again
Чтобы я мог снова убивать,
Cause that is what I live for.
Потому что это то, ради чего я живу.
Don't forsake my intent to use your conscience against you.
Не оставляй мои намерения использовать твою совесть против тебя.
The truth is that I bloodlust for war.
Правда в том, что я жажду войны, милая.
Shattered lives are left in ruins with no one left all to pick up the pieces.
Разбитые жизни лежат в руинах, и некому собрать осколки.
Nobody's at a loss and nobody cares.
Никто не в проигрыше, и никому нет дела.
Desensitized to the core, that's what we are.
Мы очерствели до глубины души, вот что мы такое.
War is in the air, it stinks for sure,
Война в воздухе, она, несомненно, смердит,
And we couldn't care less, we lust for more.
И нам все равно, мы жаждем большего.
Nobody's at a loss and nobody cares.
Никто не в проигрыше, и никому нет дела.
Desensitized to the core, that's what we are.
Мы очерствели до глубины души, вот что мы такое.
War is in the air, it stinks for sure,
Война в воздухе, она, несомненно, смердит,
I guess you can say that I bloodlust for war.
Можно сказать, что я жажду войны, милая.
I guess you can say that I bloodlust for war.
Можно сказать, что я жажду войны, милая.
Tortured souls, nocturnal days, eternal days and evil ways.
Истерзанные души, ночи вместо дней, вечные дни и злые пути.
Just what we've waited for all our lives.
То, чего мы ждали всю свою жизнь.
Blessed be thine callous darkened heart of mine.
Да будет благословенно мое черствое, потемневшее сердце.
The truth is that I bloodlust for war.
Правда в том, что я жажду войны, милая.
Bloodlust for war.
Жажда войны, милая.
I guess you can say that I bloodlust for war.
Можно сказать, что я жажду войны, милая.
Lord please take away thy pain
Господи, забери мою боль,
So I'll be free to kill again
Чтобы я мог снова убивать,
Cause that is what I live for.
Потому что это то, ради чего я живу.
Don't forsake my intent to use your conscience against you.
Не оставляй мои намерения использовать твою совесть против тебя.
The truth is that I bloodlust for war.
Правда в том, что я жажду войны, милая.
Tortured souls, nocturnal days, eternal days and evil ways.
Истерзанные души, ночи вместо дней, вечные дни и злые пути.
Just what we've waited for all our lives.
То, чего мы ждали всю свою жизнь.
Blessed be thine callous darkened heart of mine.
Да будет благословенно мое черствое, потемневшее сердце.
The truth is that I bloodlust for war.
Правда в том, что я жажду войны, милая.





Writer(s): Gary Meskil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.