Pro-Pain - Iraqnophobia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pro-Pain - Iraqnophobia




Miles and miles of soldiers deployed on foreign sand
Мили и мили солдат, развернутых на чужом песке.
Fighting for your freedom your oil and your land
Сражаясь за свою свободу свою нефть и свою землю
Technology is efficient when bark turns to bite
Технология эффективна, когда лай превращается в укус.
So wake up america, stand up for your rights
Так что просыпайся, Америка, отстаивай свои права!
Oh say can't you see that the conscience in me
О скажи разве ты не видишь что совесть во мне
Said go back
Сказал Вернись
When the clouds in the skies and the tears in my eyes
Когда облака на небе и слезы в моих глазах ...
Turned to black
Превратился в черноту.
There's a fear i may die in a chemical weapons attack
Есть страх, что я могу погибнуть в результате химической атаки.
Iraq - nophobia
Ирак-нофобия
Massive destruction from coalition planes
Массированные разрушения с самолетов коалиции.
Pulverize the enemy, bashing in their brains
Сокрушить врага, вышибить ему мозги.
And agony is unparalleled yet they beg for more
А агония не имеет себе равных и все же они молят о большем
We've only just begun so sit back, enjoy the war
Мы только начали, так что расслабьтесь и наслаждайтесь войной.
Oh say can't you see that the conscience in me
О скажи разве ты не видишь что совесть во мне
Said go back
Сказал Вернись
When the clouds in the skies and the tears in my eyes
Когда облака на небе и слезы в моих глазах ...
Turned to black
Превратился в черноту.
There's a fear i may die in a chemical weapons attack
Есть страх, что я могу погибнуть в результате химической атаки.
Iraq - nophobia
Ирак-нофобия
Torturing prisoners, flashbacks of nam
Пытки заключенных, воспоминания о Вьетнаме
Brainwashing moslems from central command
Промывание мозгов мусульманам из Центрального командования.
You can't stop the punishment, signals are jammed
Ты не можешь остановить наказание, сигналы глушатся.
Mohammed's no match for the great uncle sam
Мохаммед не сравнится с великим дядей Сэмом.





Writer(s): Gary Meskil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.