Pro8lems - Heart In Mind - traduction des paroles en allemand

Heart In Mind - Pro8lemstraduction en allemand




Heart In Mind
Herz im Sinn
I got your heart in mind
Ich hab dein Herz im Sinn
Never losing its damn prime
Verliert nie seine verdammte Blütezeit
Spraying all the enemies
Besprühe alle Feinde
Drowning in the tides
Ertrinke in den Gezeiten
Never make you cry
Bringe dich nie zum Weinen
Never leave my side
Verlasse nie meine Seite
I got your heart in mind
Ich hab dein Herz im Sinn
But Do you have mine
Aber hast du meins?
Climbing hills
Hügel erklimmen
Trauma and no chill
Trauma und keine Ruhe
Depression and not feeling real
Depression und sich nicht echt fühlen
I don't know how to love
Ich weiß nicht, wie man liebt
Damaged heart in mind
Beschädigtes Herz im Sinn
Do you have the time
Hast du die Zeit?
Are you on my side
Bist du auf meiner Seite?
Will you be mine
Wirst du mein sein?
Never felt so loved
Habe mich nie so geliebt gefühlt
Didn't exist I couldn't read
Existierte nicht, ich konnte nicht lesen
Then you came to be
Dann kamst du ins Sein
Can't you see how much you mean to me
Kannst du nicht sehen, wie viel du mir bedeutest?
Look at chapter three
Schau dir Kapitel drei an
Loving on repeat
Lieben in Wiederholung
Dodgers at the Mets
Dodgers bei den Mets
Home run love catch
Homerun-Liebesfang
Go home have sex
Geh nach Hause, hab Sex
Put on Netflix
Mach Netflix an
Logo Colored Lips
Logo Farbige Lippen
Love the way you move your hips
Liebe, wie du deine Hüften bewegst
You gotta good heart
Du hast ein gutes Herz
Knew that from the start
Wusste das von Anfang an
Never gonna mess it up
Werde es nie vermasseln
Loving is an art
Lieben ist eine Kunst
I got your heart marked
Ich habe dein Herz markiert
All the way from mars
Den ganzen Weg vom Mars
Higher that the stars
Höher als die Sterne
Higher than the stars
Höher als die Sterne
Put me on
Bring mich dazu
Put me on
Bring mich dazu
Put me on
Bring mich dazu
I got your heart in mind
Ich hab dein Herz im Sinn
Never losing its damn prime
Verliert nie seine verdammte Blütezeit
Spraying all the enemies
Besprühe alle Feinde
Drowning in the tides
Ertrinke in den Gezeiten
Never make you cry
Bringe dich nie zum Weinen
Never leave my side
Verlasse nie meine Seite
I got your heart in mind
Ich hab dein Herz im Sinn
Even when I'm Shrooming
Auch wenn ich auf Pilzen bin
I'm loving to my truest
Liebe ich auf meine ehrlichste Art
Never gonna fight
Werde nie kämpfen
Always gonna do it
Werde es immer tun
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Making mansions in our city
Erschaffe Villen in unserer Stadt
Hollywood like the movies
Hollywood wie in den Filmen
Shooting love with our uzis
Schieße Liebe mit unseren Uzis
Know it will come true
Weiß, dass es wahr wird
Eyes for you
Augen für dich
Eyes for me
Augen für mich
Love was meant to be
Liebe war dazu bestimmt
Ready mentally
Mental bereit
Going steady
Gehen stetig
When we're ready
Wenn wir bereit sind
Duo deadly
Tödliches Duo
Office clan
Büro-Clan
Jim and Pam
Jim und Pam
On the beach
Am Strand
In the sand
Im Sand
Building castles
Bauen Schlösser
In our land
In unserem Land
Planting roses
Pflanzen Rosen
Polaroid poses
Polaroid-Posen
In the moment
Im Moment
Let me show you where we're going
Lass mich dir zeigen, wohin wir gehen
Top of the mountain
Auf der Spitze des Berges
Never mundane
Nie banal
Going insane
Werde verrückt
Loving in my brain
Liebe in meinem Gehirn
With your heart in mind
Mit deinem Herz im Sinn
Know I'm in it for the grind
Weiß, ich bin für den Grind dabei
You got me here
Du hast mich hier
You got me nice
Du hast mich gut
Hoping love will suffice
Hoffe, Liebe wird genügen
You got me here
Du hast mich hier
You got me nice
Du hast mich gut
Hoping love will suffice
Hoffe, Liebe wird genügen
Shooting motherfucking nines
Schieße verdammte Neunen
Hope we take life
Hoffe, wir nehmen das Leben
And give it a slice
Und geben ihm ein Stück
Of paradise
Vom Paradies
Living right
Leben richtig
With you
Mit dir





Writer(s): Isaac Boulton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.