Problem feat. Jack Harlow & Jay Rock - NOTHIN - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Problem feat. Jack Harlow & Jay Rock - NOTHIN




NOTHIN
НИЧЕГО
It ain′t nothin' to a boss (Mm)
Для босса это ничего не значит (Мм)
The fellas you be with, they got you huffin′ the exhaust (Mm)
Парни, с которыми ты тусуешься, заставляют тебя дышать выхлопными газами (Мм)
Wonder how we do it, man, it's somethin' in the sauce (Mm)
Удивляешься, как мы это делаем, детка, это что-то в соусе (Мм)
Butterflies in my stomach when she touchin′ on my drawers (Mm)
Бабочки в моем животе, когда ты касаешься моих трусов (Мм)
All my brothers dressin′ like they comin' out the closet (Mm)
Все мои братья одеваются так, будто выходят из шкафа (Мм)
Prolly why we starin′ at discussion when we flossin' (Mm)
Наверное, поэтому мы пялимся на обсуждение, когда хвастаемся (Мм)
Quite the contrary, though, we bussin′ on your bros (Mm)
Скорее наоборот, мы трахаем твоих братьев (Мм)
We don't ever cuff ′em, no, we fuck 'em in the car, like some (Mm)
Мы никогда не надеваем на них наручники, нет, мы трахаем их в машине, как некоторые (Мм)
(Yeah) Like some other fuckin' dawgs (Hey)
(Да) Как какие-нибудь другие гребаные псы (Эй)
That′s just how I′m livin', it ain′t nothin' we was taught (Oh)
Вот так я живу, нас этому не учили (О)
My baby, Shady was, I guess I′m gon' go get some thot (Oh)
Моя малышка, Шейди была, думаю, я пойду найду какую-нибудь шлюшку (О)
I need to cash in the bank until it′s busting' out the vault (Mm)
Мне нужно обналичить деньги в банке, пока они не вылезут из хранилища (Мм)
They don't wanna see me ball (Uh)
Они не хотят видеть, как я играю в мяч (Ух)
Came up out the city, had ′em cussin′ at the walls (Mm)
Выбрался из города, заставил их ругаться на стены (Мм)
I'm just a youngin′ with some flaws
Я просто молодой парень с некоторыми недостатками
I got people takin' pictures while I′m struttin' through the mall
Люди фотографируют меня, пока я вышагиваю по торговому центру
What? What?
Что? Что?
They ain′t pasta with the sauce (What?)
Они не паста с соусом (Что?)
That's why they got robbed, repercussions when they floss (Right)
Вот почему их ограбили, последствия, когда они хвастаются (Верно)
Get your mind right, disconnect from all those orbs (On God)
Приведи свои мысли в порядок, отключись от всех этих сфер (Клянусь Богом)
Friend or foe, you hear me?
Друг или враг, ты слышишь меня?
That's selection with your heart, boy (Yeah)
Это выбор своим сердцем, парень (Да)
Yeah, pray we never take another loss (Never)
Да, молись, чтобы мы больше никогда не терпели поражений (Никогда)
Never had to pay for no protection from the park (Never)
Никогда не приходилось платить за защиту от парка (Никогда)
Why, you the type that′s scared of your reflection in the dark
Почему, ты из тех, кто боится своего отражения в темноте
You got any misconceptions, let′s address it from the start, nigga
Если у тебя есть какие-то заблуждения, давай разберемся с этим с самого начала, ниггер
Baby hopin' that I plug (Ooh)
Малышка надеется, что я подключусь (О)
If I hit her with it, better act like she in love (Ooh)
Если я ударю ее этим, пусть ведет себя так, будто она влюблена (О)
These niggas in their feelings, bro, I blame it on the drugs
Эти ниггеры в своих чувствах, бро, я виню в этом наркотики
Come to California
Приезжай в Калифорнию
Get to knuckin′ if you buck, bruh (Knuck if you buck, boy)
Начинай драться, если ты будешь рыпаться, братан (Драться, если ты будешь рыпаться, парень)
Diamond Lane, throw it, boy (What?)
Алмазная полоса, брось это, парень (Что?)
Grindin' with precision, keep the gang goin′ up
Работаем с точностью, продолжаем поднимать банду
GRAMMYs or the 'Grams, we ain′t stuntin' for no flick shit
GRAMMY или 'граммы, мы не выпендриваемся ради какого-то дерьмового фильма
But we still do it for the cam, shoutout Dipset (What?)
Но мы все еще делаем это для камеры, привет Дипсету (Что?)
Stop playin'
Хватит играть
It ain′t nothin′ to a boss (Mm)
Для босса это ничего не значит (Мм)
The fellas you be with, they got you huffin' the exhaust (Mm)
Парни, с которыми ты тусуешься, заставляют тебя дышать выхлопными газами (Мм)
Wonder how we do it, man, it′s somethin' in the sauce (Mm)
Удивляешься, как мы это делаем, детка, это что-то в соусе (Мм)
Butterflies in my stomach when she touchin′ on my drawers (Mm)
Бабочки в моем животе, когда ты касаешься моих трусов (Мм)
All my brothers dressin' like they comin′ out the closet (Mm)
Все мои братья одеваются так, будто выходят из шкафа (Мм)
Prolly why we starin' at discussion when we flossin' (Mm)
Наверное, поэтому мы пялимся на обсуждение, когда хвастаемся (Мм)
Quite the contrary, though, we bussin′ on your bros (Mm)
Скорее наоборот, мы трахаем твоих братьев (Мм)
We don′t ever cuff 'em, no, we fuck ′em in the car, like some (Mm)
Мы никогда не надеваем на них наручники, нет, мы трахаем их в машине, как некоторые (Мм)
(Yeah) Like some other fuckin' dawgs (Hey)
(Да) Как какие-нибудь другие гребаные псы (Эй)
That′s just how I'm livin′, it ain't nothin' we was taught (Oh)
Вот так я живу, нас этому не учили (О)
My baby, Shady was, I guess I′m gon′ go get some thot (Oh)
Моя малышка, Шейди была, думаю, я пойду найду какую-нибудь шлюшку (О)
I need to cash in the bank until it's busting′ out the vault (Mm)
Мне нужно обналичить деньги в банке, пока они не вылезут из хранилища (Мм)
They don't wanna see me ball (Uh)
Они не хотят видеть, как я играю в мяч (Ух)
Came up out the city, had ′em cussin' at the walls (Mm)
Выбрался из города, заставил их ругаться на стены (Мм)
I′m just a youngin' with some flaws
Я просто молодой парень с некоторыми недостатками
I got people takin' pictures while I′m struttin′ through the mall
Люди фотографируют меня, пока я вышагиваю по торговому центру
I'm ′bout to heavy bag this shit
Я собираюсь сильно ударить по этому дерьму
Lock a nigga state to state with a bag of bricks, he know
Запереть ниггера от штата к штату с мешком кирпичей, он знает
Possible he could get cracked with this
Возможно, он может сломаться с этим
But I'm on my midnight train, on my Gladys shit
Но я в своем полуночном поезде, в своем дерьме Глэдис
He thought get it brackin′ for my establishment
Он думал, что получит это, хвастаясь моим заведением
Under full court pressure, fade back and swish
Под полным давлением суда, отступи назад и забей
B-roll, keep a redbone stallion for sport
Би-ролл, держи рыжего жеребца для спорта
Keep a lawyer on retainer, so I'm smilin′ in court
Держи адвоката на постоянной основе, чтобы я улыбался в суде
He will be suprised what a hunnid bill dollar'll do
Он удивится, что может сделать стодолларовая купюра
Meet your demands, pull up, talkin' to community property
Удовлетворить твои требования, подъехать, поговорить с общей собственностью
If you got all the lottery and you bought all the property
Если у тебя есть вся лотерея и ты купил всю собственность
It′s a pussy monopoly, you better wake up
Это монополия кисок, тебе лучше проснуться
Better recognize what time is today
Лучше осознай, какое сегодня время
Whole time gotta survive, that′s the play
Все время нужно выживать, вот в чем смысл
It seems like I'm only two bars away
Похоже, я всего в двух барах отсюда
Eastside, five star like I′m on GTA
Ист-Сайд, пять звезд, как будто я в GTA





Writer(s): Michael Cox, Johnny Mckinzie, Jason Martin, Jackman Thomas Harlow, John Groover

Problem feat. Jack Harlow & Jay Rock - Nothin - Single
Album
Nothin - Single
date de sortie
28-08-2020

1 NOTHIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.