Paroles et traduction Problem feat. Stoney Tha Dealer - White Riviera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Riviera
Белая Ривьера
Here's
a
lil
story
about
a
Eastside
nigga
Расскажу
тебе
историю
про
парня
с
восточной
стороны,
Fly
motherfucker,
everbody
call
it
dealer
Крутого
ублюдка,
все
зовут
его
дилером.
Came
up
on
a
plane
from
his
Westside
partner
Прилетел
он
как-то
раз
от
своего
кореша
с
запада,
Every
time
he
bang
it
loud
for
a
pack
he
say
I
got
you
И
каждый
раз,
когда
ему
звонили
за
товаром,
он
говорил:
"Подъезжай,
всё
будет".
Two
niggas,
one
white
Riviera
Два
парня,
одна
белая
Ривьера,
That
nigga
used
to
think
he
put
the
pedal
to
the
metal
Он
думал,
что
жмёт
на
педаль
до
упора,
Back
then
I
used
to
get
the
pound
for
the
fino
Тогда
я
брал
фунт
за
фино,
Trap
talk
from
the
real
dealer
packer
Барыжные
разговоры
от
настоящего
дилера-упаковщика.
Says
the
lil
nigga
used
to
hop
the
dought
up
in
my
hand
finger
Говорит,
мелкий
пересчитывал
бабки
в
моей
руке,
Born
from
a
Taaka
Vodka
[?]
liquor
Рожденный
от
водки
"Таака"
и
ещё
какой-то
дряни,
Used
to
chip
me
up
my
money
'till
I
learn
to
count
it
quick
Отдавал
мне
мои
деньги,
пока
я
не
научился
считать
их
быстро.
Hard
times
cut
me
up
on
my
shit
now
I'm
seein'
clearest
Тяжелые
времена
проучили
меня,
теперь
я
вижу
всё
чётче.
You
never
choped,
you
never
fucked,
you
never
bust
a
mission
Ты
никогда
не
торговал,
не
трахался,
не
выполнял
задания,
You
never
copped,
you
never
[?]
you
never
bust
presciptions
Ты
никогда
не
покупал,
не
[?],
не
продавал
рецепты,
You're
not
a
blood,
you're
not
a
crip,
you'se
a
fucking
gimmick
Ты
не
Blood,
не
Crip,
ты,
блядь,
подделка,
And
that
bitch
you
clamed
you
fuck
said
you
never
hit
it
И
та
сучка,
которую
ты
якобы
трахнул,
сказала,
что
ты
даже
не
прикоснулся
к
ней.
Here's
a
lil
story
about
a
Eastside
nigga
Расскажу
тебе
историю
про
парня
с
восточной
стороны,
Fly
motherfucker,
everbody
call
it
dealer
Крутого
ублюдка,
все
зовут
его
дилером.
Came
up
on
a
plane
from
his
Westside
partner
Прилетел
он
как-то
раз
от
своего
кореша
с
запада,
Every
time
he
bang
it
loud
for
a
pack
he
say
I
got
you
И
каждый
раз,
когда
ему
звонили
за
товаром,
он
говорил:
"Подъезжай,
всё
будет".
Now
the
line
around
the
corner
but
the
shop
closed
Теперь
очередь
за
углом,
но
магазин
закрыт,
I
gotta
run
nigga
shop
closed
(I
went
to
meet
the
plug)
Мне
нужно
бежать,
детка,
магазин
закрыт
(я
поехал
к
поставщику).
Now
the
line
around
the
corner
but
the
shop
closed
Теперь
очередь
за
углом,
но
магазин
закрыт,
I
went
to
meet
the
plug
Я
поехал
к
поставщику.
Got
that,
double
bag
Взял
это,
двойной
пакет,
First
sale
of
the
pack
before
a
thirty
sack
Первая
продажа
из
пакета
до
тридцати
штук,
My
nigga
bleed
he
[?]
Мой
ниггер
истекает
кровью,
он
[?]
I
told
brother
like
to
double
keep
the
wood
crackin'
Я
сказал
брату,
чтобы
удвоил,
пусть
дерево
трещит.
Servin'
out
the
window
like
the
burger
stand
Продаю
из
окна,
как
в
бургерной,
Bad
bitches
and
the
homies
get
the
ground
for
ten
Красивые
сучки
и
кореша
получают
товар
за
десятку,
Growin'
up
all
I
wanted
was
a
bank
roll
Взрослея,
все,
чего
я
хотел,
это
куча
денег,
I
got
a
line
around
the
corner
now
I
can't
close
У
меня
очередь
за
углом,
теперь
я
не
могу
закрыться.
Here's
a
lil
story
about
a
Eastside
nigga
Расскажу
тебе
историю
про
парня
с
восточной
стороны,
Fly
motherfucker,
everbody
call
it
dealer
Крутого
ублюдка,
все
зовут
его
дилером.
Came
up
on
a
plane
from
his
Westside
partner
Прилетел
он
как-то
раз
от
своего
кореша
с
запада,
Every
time
he
bang
it
loud
for
a
pack
he
say
I
got
you
И
каждый
раз,
когда
ему
звонили
за
товаром,
он
говорил:
"Подъезжай,
всё
будет".
Two
niggas,
one
white
Riviera!
Два
парня,
одна
белая
Ривьера!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.