Paroles et traduction Procol Harum - Can't Say That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Say That
Не смей это говорить
I
am
your
friendly
manager
Я
твой
дружелюбный
менеджер,
So
please
don't
put
me
down
Так
что,
прошу,
не
унижай
меня.
Just
treat
me
with
respect
Просто
относись
ко
мне
с
уважением,
Or
I'll
run
you
out
of
town
Или
я
вышвырну
тебя
из
города.
You
are
my
willing
servant
Ты
моя
покорная
слуга,
Don't
get
beyond
your
place
Не
выходи
за
рамки
дозволенного,
Or
I
will
lay
my
rod
on
you
Или
я
тебя
отхлестаю,
And
crack
you
round
the
face
И
врежу
по
лицу.
I
am
your
gentle
caretaker
Я
твой
нежный
опекун,
I
nurture
you
with
balm
Я
лелею
тебя
бальзамом,
But
if
you
swear
before
my
eyes
Но
если
ты
будешь
ругаться
при
мне,
I'll
break
both
of
your
arms
Я
сломаю
тебе
обе
руки.
You
are
my
faithful
follower
Ты
моя
верная
последовательница,
You've
got
to
prove
your
worth
Ты
должна
доказать
свою
ценность,
Or
I
will
take
back
all
my
love
Или
я
заберу
всю
свою
любовь,
Put
you
in
the
earth
И
закопаю
тебя
в
землю.
Don't
lay
that
one
down
on
me
Не
смей
мне
это
говорить,
Or
you
won't
make
it
Иначе
тебе
не
поздоровится.
For
Pete's
sake,
I
won't
take
it
Ради
всего
святого,
я
этого
не
потерплю.
You
can't
say
that
in
front
of
me
Ты
не
можешь
говорить
это
передо
мной,
And
make
my
name
a
mockery
И
выставлять
мое
имя
на
посмешище.
I
am
your
kindly
patriarch
Я
твой
добрый
патриарх,
You
never
had
a
Ma
У
тебя
никогда
не
было
матери.
These
miracles
are
writ
in
stone
Эти
чудеса
высечены
в
камне,
You
need
not
question
far
Тебе
не
нужно
далеко
ходить
за
ответами.
You
are
my
darling
devotee
Ты
моя
дорогая
преданная,
I
treat
you
like
my
own
Я
отношусь
к
тебе
как
к
своей,
Before
you
screw
with
my
name
Но
прежде
чем
ты
посягнёшь
на
мое
имя,
I'll
make
you
weep
and
moan
Я
заставлю
тебя
плакать
и
стенать.
Don't
lay
that
one
down
on
me
Не
смей
мне
это
говорить,
Unless
you
mean
it
Если
ты
не
имеешь
это
в
виду.
You
respect
my
dignity
Уважай
мое
достоинство,
Or
you
won't
make
it
Иначе
тебе
не
поздоровится.
For
God's
sake,
I
won't
take
it
Ради
Бога,
я
этого
не
потерплю.
You
can't
say
that
in
front
of
me
Ты
не
можешь
говорить
это
передо
мной,
And
make
my
name
a
mockery
И
выставлять
мое
имя
на
посмешище.
I
am
your
great
encourager
Я
тот,
кто
тебя
всегда
поддерживает,
Always
cheer
you
on
Всегда
подбадриваю
тебя.
If
you
blaspheme
about
my
schemes
Если
ты
будешь
богохульствовать
о
моих
планах,
I'll
make
sure
that
you're
gone
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
исчезла.
Cause
you
are
way
below
me
Потому
что
ты
намного
ниже
меня,
Don't
you
ever
forget
Никогда
не
забывай
об
этом.
I
made
you
what
you
are
Я
сделал
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Since
the
day
we
met
С
того
дня,
как
мы
встретились.
Don't
lay
that
one
down
on
me
Не
смей
мне
это
говорить,
Unless
you
mean
it
Если
ты
не
имеешь
это
в
виду.
You
respect
my
dignity
Уважай
мое
достоинство,
Or
you
won't
make
it
Иначе
тебе
не
поздоровится.
For
Pete's
sake,
I
won't
take
it
Ради
всего
святого,
я
этого
не
потерплю.
Can't
say
that
in
front
of
me
Не
смей
говорить
это
передо
мной,
Make
my
name
a
mockery
И
выставлять
мое
имя
на
посмешище.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Brown, Geoffrey Dunn, Gary Brooker, Jonathan Phillips Gorse, Geoffrey Whitehorn, Matthew Pegg
Album
NOVUM
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.