Procol Harum - MONSIEUR ARMAND [STEREO BACKING TRACK] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Procol Harum - MONSIEUR ARMAND [STEREO BACKING TRACK]




MONSIEUR ARMAND [STEREO BACKING TRACK]
МСЬЕ АРМАН [СТЕРЕО ЗАПИСЬ ФОНОГРАММЫ]
The bell on my door rang this morning
Сегодня утром раздался звонок в дверь,
From the kitchen I called "Who's that there?"
Из кухни я крикнул: "Кто там?"
Through the letter box came a grappling hook
Сквозь щель для писем просунулся крюк,
Which grappled me right out of my chair!
Который выдернул меня прямо из кресла!
Stretched out on the floor I lay helpless
Распластавшись на полу, я лежал беспомощно,
Of my limbs I had lost all command
Я потерял контроль над своими конечностями,
When into my ear instilling fear
Когда в мое ухо, вселяя страх,
Said a voice "I am Monsieur Armand"
Произнес голос: мсье Арман".
"Monsieur Armand you are not!
"Вы не мсье Арман!
That's an incredible thing to say
Невероятно такое говорить,
For I personally attended his funeral
Ведь я лично присутствовал на его похоронах,
Which was twelve months to this very day!"
Ровно год назад, в этот самый день!"
A rat flew down from the ceiling
Крыса спустилась с потолка,
Alighted upon my right ear
Приземлилась мне на правое ухо,
Said "If Monsieur Armand is safe under the sod
И сказала: "Если мсье Арман покоится с миром,
Then why are you shaking with fear!"
Тогда почему ты дрожишь от страха?!"
"My name is not Scrooge" I said faintly
"Меня зовут не Скрудж", слабо сказал я,
"And from ghosts I have nothing to fear!
призраков я не боюсь!
But if you are Armand returned from the dead
Но если ты Арман, вернувшийся из мертвых,
Then what are you wanting here?"
Тогда чего ты хочешь здесь?"
From nowhere I heard a mad cackle
Ниоткуда раздался безумный хохот,
From nowhere a voice to me cried
Ниоткуда голос мне крикнул:
"Stop calling me Monsieur Armand you fool!
"Перестань называть меня мсье Арман, дурак!
My name's Jekyll and you're Mr. Hyde!"
Меня зовут Джекилл, а ты мистер Хайд!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.