Procol Harum - Missing Persons (Alive Forever) - Radio Edit - traduction des paroles en allemand




Missing Persons (Alive Forever) - Radio Edit
Vermisste Personen (Für immer lebendig) - Radio Edit
Baby is torn from her mother's arms
Ein Baby wird seiner Mutter entrissen
The child that was born to be protected from harm
Das Kind, geboren, um vor Leid beschützt zu sein
A river of tears and an ocean of pain
Ein Fluss aus Tränen und ein Ozean aus Qual
In the briefest of moments, the whole world is changed
Im Bruchteil von Sekunden ändert sich alles umfassend
A friend that you knew that fell on hard times
Ein Freund, den du kanntest, stürzte ins Elend
A voice on the phone that got lost between lines
Eine Stimme am Telefon, ging verloren zwischen Zeilen
Who slipped in a dark place and fell through the cracks
Wer rutschte ins Dunkle und fiel durch die Sprünge
Got caught in a bad space and couldn't get back
Fing sich im Schlimmen und kam nie zurücke
Missing persons, worlds apart
Vermisste Personen, Welten entfernt
Missing persons, alive in our hearts
Vermisste Personen, lebendig in unsren Herzen
Sickness that comes like a thief in the night
Krankheit, die kommt wie ein Dieb in der Nacht
The courage to rage 'gainst the dying of the light
Der Mut, zu kämpfen gegen das Erlöschen des Lichts
The stifling blame we can't express
Die erstickende Schuld, unaussprechbar für uns
The numbing shame of our helplessness
Die betäubende Scham unserer Hilflosigkeit
Missing persons, worlds apart
Vermisste Personen, Welten entfernt
Missing persons, alive in your heart
Vermisste Personen, lebendig in deinem Herzen
Here as long as we remember
Hier, solang wir uns erinnern
Missing persons, alive forever
Vermisste Personen, für immer lebendig
The passage of time that we read every day
Der Lauf der Zeit, den wir täglich ersehn
The face in the paper who's just passed away
Ein Gesicht in der Zeitung, das gerade verschieden ist
Music is played for the hero that's gone
Musik erklingt für den Helden, der fort
Newspapers fade but the memories live on and on
Zeitungen verblassen, doch Erinnerungen leben fort
Missing persons, worlds apart
Vermisste Personen, Welten entfernt
Missing persons, alive in our heart
Vermisste Personen, lebendig in unsrem Herzen
Here as long as we remember
Hier, solang wir uns erinnern
Missing persons, alive forever
Vermisste Personen, für immer lebendig





Writer(s): Keith Reid, Gary Brooker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.