Procol Harum - Salad Days (Are Here Again) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Procol Harum - Salad Days (Are Here Again) [Live]




Salad Days (Are Here Again) [Live]
Салатные дни (снова настают) [концертная запись]
You come to me at midnight and say, 'It's dark in here.'
Ты приходишь ко мне в полночь и говоришь: "Здесь темно".
You know you robbed me of my sight, and light is what I fear
Ты знаешь, что ты лишила меня зрения, а свет это то, чего я боюсь.
I tell you that I can not see but you persist in showing me
Я говорю тебе, что не вижу, но ты упорно показываешь мне
Those bangles that I paid for long ago
Те браслеты, которые я давно купил для тебя.
And though my face is smiling I'm really feeling low
И хотя на моем лице улыбка, на самом деле мне очень грустно.
And though you say you're with me I know that it's not so
И хотя ты говоришь, что ты со мной, я знаю, что это не так.
Your skin crawls up an octave, your teeth have lost their gleam
Твоя кожа покрывается мурашками, твои зубы потеряли блеск.
The peaches snuggle closer down into the clotted cream
Персики уютно устраиваются в густых сливках.
And for some unknown reason my watch begins to chime
И по какой-то неизвестной причине мои часы начинают бить.
And though I beg and plead with you, you tell me it's not time
И хотя я умоляю тебя, ты говоришь, что еще не время.
And though my face is smiling I'm really feeling low
И хотя на моем лице улыбка, на самом деле мне очень грустно.
And though you say you're with me I know that it's not so
И хотя ты говоришь, что ты со мной, я знаю, что это не так.
The sun seeps through the window to see if we're still dead
Солнце просачивается сквозь окно, чтобы убедиться, что мы еще живы.
To try to throw some light upon the gloom around our bed
Чтобы попытаться пролить немного света на мрак вокруг нашей постели.
At quarter past the doorbell rings, the water faucet drips and sings
В четверть часа звонит дверной звонок, капает и поет водопроводный кран.
And still my reason will not rhyme,
И все еще мой разум не может найти рифму,
And still you tell me it's not time
И ты все еще говоришь мне, что не время.
And though my face is smiling I'm really feeling low
И хотя на моем лице улыбка, на самом деле мне очень грустно.
And though you say you're with me I know that it's not so
И хотя ты говоришь, что ты со мной, я знаю, что это не так.
You really know that it's not so
Ты действительно знаешь, что это не так.





Writer(s): Keith Reid, Gary Brooker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.