Paroles et traduction Prodigio feat. Ágata - Homens Não Choram
Homens Não Choram
Men Don't Cry
Pai,
quero
ir
ficar
contigo
Dad,
I
want
to
come
stay
with
you
Pai,
quando
é
que
vais
me
buscar
Dad,
when
are
you
gonna
pick
me
up
Pai,
quero
ir
ficar
contigo
Dad,
I
want
to
come
stay
with
you
Gosto
muito
de
ti
I
like
you
very
much
Pai
quero
ir
viver
contigo
Dad
I
want
to
go
live
with
you
Levas-me
ao
cinema?
Will
you
take
me
to
the
movies?
Tou
a
tua
espera
I'm
waiting
for
you
That's
some
real
nigga
shit
That's
some
real
nigga
shit
Certas
cenas
tu
só
vais
entender
quando
cresceres
Certain
scenes
you'll
only
understand
when
you
grow
up
Eu
disse
ao
meu
filho
que
um
homem
não
chora
I
told
my
son
that
a
man
does
not
cry
Encara
os
problemas,
resolve
na
hora
Face
the
problems,
solve
them
on
the
spot
Sofre
por
dentro
mas
é
forte
por
fora
He
suffers
on
the
inside
but
is
strong
on
the
outside
Aprende
com
a
vida
é
a
melhor
professora
Learn
from
life
is
the
best
teacher
O
amanha
será
melhor
por
isso
sofre
agora
Tomorrow
will
be
better
so
suffer
now
A
vida
é
assim
antes
de
melhorar
piora
Life
is
like
this
before
it
gets
better
it
gets
worse
Mas
não
chora
foi
o
que
eu
lhe
ensinei
But
don't
cry
that's
what
I
taught
you
Mas
sinto
que
eu
menti
porque
hoje
eu
chorei
But
I
feel
like
I
lied
' cause
today
I
cried
Tanta
cena
na
cabeça
que
eu
não
aguentei
So
much
scene
in
my
head
that
I
couldn't
stand
it
Pensei
no
keep
on
lembrei-me
do
PJ
I
thought
of
keep
on
I
remembered
PJ
Só
damos
valor
quando
perdemos
é
o
que
dizem
We
only
give
value
when
we
lose
is
what
they
say
Por
isso
eu
dou
valor
aos
que
foram
e
aos
que
vivem
That
is
why
I
value
those
who
have
been
and
those
who
live
Ainda
bem
que
o
meu
filho
não
tá
aqui
I'm
glad
my
son's
not
here.
P'ra
me
ver
chorar
e
descobrir
que
eu
lhe
menti
P'ra
see
me
cry
and
find
out
that
I
lied
to
you
O
passado
é
presente
e
as
lembranças
magoam
The
past
is
present
and
memories
hurt
Talvez
deva
confessar
que
os
homens
também
choram
Maybe
I
should
confess
that
men
cry
too
Nunca
tive
jeito
p'ra
chorar
I
never
had
a
way
to
cry
Ponho
tudo
na
minha
folha
I
put
it
all
on
my
sheet
Eu
nunca
tive
jeito
p'ra
mentir
I
never
had
a
way
to
lie
Mas
às
vezes
não
tenho
escolha
But
sometimes
I
have
no
choice
Eu
disse
ao
meu
filho
que
um
homem
não
mente
I
told
my
son
that
a
man
doesn't
lie
Não
diz
o
que
pensa,
diz
o
que
sente
Don't
say
what
you
think,
say
what
you
feel
Um
homem
honra
a
palavra
e
é
transparente
A
man
honors
the
word
and
is
transparent
Não
esquece
do
passado
mas
só
vive
o
presente
Do
not
forget
the
past
but
only
live
the
present
Ele
perguntou
porque
que
eu
tava
ausente
He
asked
why
I
was
absent.
Eu
disse
eu
tô
presente
mas
não
fisicamente
I
said
I'm
present
but
not
physically
Ele
quis
chorar
mas
eu
lhe
disse:
Para
He
wanted
to
cry
but
I
told
him:
stop
Lembra-te
que
os
homens
não
choram,
Bruno
limpa
a
cara
Remember
men
don't
cry,
Bruno
wipes
his
face
Passado
foi
pior
filho
nem
se
compara
Past
was
worse
son
does
not
even
compare
E
a
distância
nos
afasta,
mas
não
nos
separa
And
the
distance
drives
us
away,
but
does
not
separate
us
Nada
a
fazer
eu
sei
que
as
saudades
consomem
Nothing
to
do
I
know
the
longing
consume
A
verdade
é
que
nenhum
homem
é
o
super-homem
The
truth
is
that
no
man
is
Superman
E
mesmo
que
chorares
a
situação
não
muda
And
even
if
you
cry
the
situation
does
not
change
Podia
mentir
que
sim
mas
chorar
não
ajuda
I
could
lie,
but
crying
doesn't
help.
Quando
tu
cresceres
tu
vais
entender
When
you
grow
up
you'll
understand
Que
os
homens
choram
e
mentem
That
men
cry
and
lie
Mas
não
vou
ser
eu
a
dizer
But
I
won't
be
the
one
to
say
Nunca
tive
jeito
p'ra
chorar
I
never
had
a
way
to
cry
Ponho
tudo
na
minha
folha
I
put
it
all
on
my
sheet
Eu
nunca
tive
jeito
p'ra
mentir
I
never
had
a
way
to
lie
Mas
as
vezes
não
tenho
escolha
But
sometimes
I
have
no
choice
Nunca
tive
jeito
p'ra
chorar
I
never
had
a
way
to
cry
Ponho
tudo
na
minha
folha
I
put
it
all
on
my
sheet
Eu
nunca
tive
jeito
p'ra
mentir
I
never
had
a
way
to
lie
Mas
as
vezes
não
tenho
escolha
But
sometimes
I
have
no
choice
Gosto
muito
de
ti
I
like
you
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Futuro
date de sortie
28-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.