Paroles et traduction Prodigy feat. Big Twins - Box Cutters
Knowhatimsaying
Понимаешь
Nuttin
but
that
MOB
Shit
Ничего,
кроме
этого
дерьма
про
бандитов
Nuttin
but
This
Hard
shit
Ничего,
кроме
этой
жесткой
херни.
"Infamous
Stamp
it
on
ya
forehead
baby,
«Бесчестный,
отпечатай
это
на
своем
лбу,
детка,
niggas
be
acting
like
shit
is
all
gravy
ниггеры
ведут
себя
так,
как
будто
все
в
порядке,
Load
up
the
4-5
bout
to
get
busy
Заряди
4-5,
чтобы
стать
занятым,
I'm
in
the
street
everyday
Dunn
i
run
this
city
Я
каждый
день
на
улице,
парень,
я
управляю
этим
городом.
Smokin'
that
icky
Dunn
i
cant
feel
my
face
Курю
эту
хрень,
парень,
я
не
чувствую
своего
лица
Shit
must
be
laced,
Let
me
hit
it
again.
Дерьмо
должно
быть
зашнуровано,
дай
мне
затянуться
еще
раз.
Sid
Roam
Keep
it
Poppin
Dunn
they
did
it
again
Сид
Роум,
держи
его
в
движении,
парень,
они
сделали
это
снова,
While
kick
true
facts
shootouts
with
black
mac's
Выдавая
настоящие
факты,
shootout
с
черными
маками,
ask
around
the
way,
niggas
know
i
did
that
спроси
на
улице,
ниггеры
знают,
что
я
сделал
это,
pump
drugs
all
night
rockin
a
ski
mask
каждую
ночь
толкаю
наркотики,
надев
маску
для
лыж.
We
last
longer
than
all
these
Frank
heads
Мы
продержимся
дольше,
чем
все
эти
фрики
из
Frank,
Take
leds
shake
feds
that
like
to
break
bread
Беру
взятки,
избегаю
федов,
которые
любят
делить
деньги,
Fuck
Chicken-Heads
thast
part
of
my
M.O
Ебаные
шкуры
- это
часть
моего
образа
жизни,
R.I.P.
to
My
nigga
in
Yambo
Покойся
с
миром,
мой
ниггер
в
Ямбо.
Ya
Looking
for
Twin
I
Got
Tons
of
Ammo
Ты
ищешь
близнеца?
У
меня
тонны
патронов.
in
The
Streets
Everyday
yall
niggas
forced
to
lay
Low
Каждый
день
на
улицах,
заставляя
вас,
ниггеры,
лежать
низко,
I
been
through
threats,
Tec's
[or
sounds
like
Im
to
adress
threats,
tec's]
Я
прошел
через
угрозы,
стволы
Pull
out
Tec's
and
Let
Blecks
[Blecks?]
Вытащи
стволы
и
дай
Blecks
[или
что-то
вроде
Blecks?]
Tec's,
Dun
The
world
Sweat
Стволы,
парень,
мир
потеет,
It's
My
Turn
To
Shine
Настала
моя
очередь
блистать,
I
sparkle
Like
a
Razor
Я
сверкаю,
как
лезвие
бритвы,
My
Style
like
a
Box
Cutta
Мой
стиль
как
резак,
Box
Cutta
Masta
Мастер
резака,
I
been
through
threats,
Tec's
Я
прошел
через
угрозы,
стволы,
Pull
out
Tec's
and
Let
Blecks
Вытащи
стволы
и
дай
Blecks,
Tec's,
Dun
The
world
Sweat
Стволы,
парень,
мир
потеет,
It's
My
Turn
To
Shine
Настала
моя
очередь
блистать,
I
sparkle
Like
a
Razor
Я
сверкаю,
как
лезвие
бритвы,
My
Style
like
a
Box
Cutta
Мой
стиль
как
резак,
Box
Cutta
Masta
Мастер
резака,
P
a
Bullshit
Filter
P
- фильтр
от
дерьма
I
Run
the
comb
through
the
hood
and
find
my
target,
Я
провожу
прочесываю
квартал
и
нахожу
свою
цель.
.Comb
the
Hood.
Прочесываю
квартал.
Find
his
apartment,
Infamous
Wildlife
Нахожу
его
квартиру,
бесчестный
живой
мир,
You
food
in
the
forest,
nigga
this
MOB
shit.
Ты
еда
в
лесу,
ниггер,
это
дерьмо
про
бандитов.
Here's
a
Riddle
take
him
to
the
hospital
Вот
загадка,
отведи
его
в
больницу,
Whats
Black
with
the
White
Sheet
and
Red
All
Over?
Что
черное
с
белой
простыней
и
красное
повсюду?
Over
here's
War,
You
Just
another
Dead
Soldier
Здесь
идет
война,
ты
просто
еще
один
мертвый
солдат,
I
Been
around
the
world,
but
America
is
Colder.
Я
побывал
во
всем
мире,
но
в
Америке
холоднее.
Much
More
Fowl,
Much
More
Wild
Гораздо
больше
фаула,
гораздо
больше
дикости,
The
Chopper
gone
Chop,
The
Popper
Go
Pow
Вертолет
рубит,
поппер
стреляет,
This
ain't
no
80's
Shit
this
is
Right
Now
Это
не
дерьмо
80-х,
это
сейчас.
I
transcend
Time
This
is
Two
Thousand
Twelve
Я
выхожу
за
пределы
времени,
это
две
тысячи
двенадцатый,
Ya
Need
a
Hard
smack
in
the
Back
a
ya
Head
Тебе
нужен
жесткий
удар
в
затылок,
This
system
Corrupt,
Better
wake
up
Kid
Потому
что
эта
система
коррумпирована,
лучше
просыпайся,
малыш,
Cause
there's
nothing
we
can
do
cept
spread
the
word
Потому
что
мы
ничего
не
можем
сделать,
кроме
как
распространять
слово,
And
then
one
day
we
can
all
shake
the
world.
И
тогда
однажды
мы
все
сможем
потрясти
мир.
Gambino
& Scarface
Гамбино
и
Скарфэйс,
Do
it
to
def,
How
we
gone
do
it,
gone
do
it
to
def.
Делают
это
круто,
как
мы
это
сделаем,
сделаем
круто.
Prodigy
& Havoc
Продиджи
и
Хавок.
Do
it
to
the
def,
How
we
gone
do
it,
gone
do
it
to
The
def.
Делают
это
круто,
как
мы
это
сделаем,
сделаем
круто.
Joey
& Bravo
Джои
и
Браво,
Do
it
to
def,
How
we
gone
do
it,
gone
do
it
to
def.
Делают
это
круто,
как
мы
это
сделаем,
сделаем
круто.
On
the
East
and
West
Coast
На
восточном
и
западном
побережьях,
Do
it
to
def,
How
we
gone
do
it,
gone
do
it
to
The
def.
Делают
это
круто,
как
мы
это
сделаем,
сделаем
круто.
I
been
through
threats,
Tec's
[or
sounds
like
Im
to
adress
threats,
tec's]
Я
прошел
через
угрозы,
стволы
Pull
out
Tec's
and
Let
Blecks
[Blecks?]
Вытащи
стволы
и
дай
Blecks
[или
что-то
вроде
Blecks?]
Tec's,
Dun
The
world
Sweat
Стволы,
парень,
мир
потеет,
It's
My
Turn
To
Shine
Настала
моя
очередь
блистать,
I
sparkle
Like
a
Razor
Я
сверкаю,
как
лезвие
бритвы,
My
Style
like
a
Box
Cutta
Мой
стиль
как
резак,
Box
Cutta
Masta
Мастер
резака,
I
been
through
threats,
Tec's
Я
прошел
через
угрозы,
стволы,
Pull
out
Tec's
and
Let
Blecks
Вытащи
стволы
и
дай
Blecks,
Tec's,
Dun
The
world
Sweat
Стволы,
парень,
мир
потеет,
It's
My
Turn
To
Shine
Настала
моя
очередь
блистать,
I
sparkle
Like
a
Razor
Я
сверкаю,
как
лезвие
бритвы,
My
Style
like
a
Box
Cutta
Мой
стиль
как
резак,
Box
Cutta
Masta
Мастер
резака.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.