Prodigy - Can't Complain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prodigy - Can't Complain




Can't Complain
Не могу жаловаться
What up, dun!?!
Что слышно, детка?!
Same ol' shit
Всё то же дерьмо
No doubt, ain't nothing new...
Без сомнений, ничего нового...
Let's take a little spin, dun, word up
Давай-ка прокатимся, детка, слово!
Yo... open my wings to a new day spread my lungs
Йоу... расправляю крылья навстречу новому дню, дышу полной грудью,
Get laced, jump in the whip, stash the guns
Заряжаюсь, запрыгиваю в тачку, прячу пушки.
Twist the key, shifted to D then flee
Поворачиваю ключ, переключаю на D и сваливаю
Before anything, get the daily dose of choke
Прежде всего, получаю ежедневную дозу дури.
We got the Benzo flooded with smoke on the float
Наш Бензо наполнен дымом, мы плывем по волнам.
My eye's burnin' from the dope killin' my throat
Глаза горят от дури, першит в горле.
Lean my seat a taste, lumbar support
Откидываюсь на сиденье, наслаждаюсь поясничной поддержкой.
On the belt doin' 90 or more
Жужжу по трассе 90 или больше.
Debatin' on the latest rhyme wars
Обсуждаем последние рэп-баттлы.
Where units don't count
Где количество не имеет значения,
But your rap pay add up to large amounts
Но бабки за твой рэп складываются в кругленькую сумму.
Get my thrills puttin' other nigga's skills to sleep
Получаю кайф, укладывая навыки других ниггеров спать.
Catch chills off'a infamous beats
Ловит мурашки от злостных битов.
Swing the trees doin' one-handed you'ees
Разворачиваюсь одной рукой, делая развороты.
Blowin' on the ouwee cause we can't have the medicine canoein'
Курим травку, потому что не можем позволить себе, чтобы наша дурь уплыла.
There go the boys to the right, no days and nights like that
Вон те парни справа, таких дней и ночей больше не будет.
Ay yo dun, hold that down and turn it around
Эй, детка, придержи это и развернись.
Dirty as fuck, thugs drugs and guns, d's and fatigues
Грязные как черти, головорезы, наркота и пушки, деньги и камуфляж.
T n T hopin' out of MPV's
Взрывчатка выпрыгивает из минивэнов.
Surprise all'a fuck out of me
Бля, вот это сюрприз.
Got rubber Glocks pointed at me
На меня направлены резиновые глоки.
Ay yo twin, what the fuck... .
Эй, братан, какого хрена... .
They had us laid out on the ground holdin' us down
Они уложили нас на землю, прижали.
With gats to back of our heads was goin' down
С пушками у затылков, дело принимало серьезный оборот.
It wasn't us that held up that bitch you got
Это не мы ограбили ту сучку, которую ты поймал.
Where's the proof, man! Let me speak to my attorney.
Где доказательства, мужик! Дайте мне поговорить с моим адвокатом.
I know the routine, don't try to throw me
Я знаю процедуру, не пытайтесь меня обмануть.
I been gettin' knocked since 12 and my moms tried to scold me
Меня шманают с 12 лет, и моя мама пыталась меня отчитать.
... but all that told me to get in more shit
... но всё, что это мне сказало, это ввязываться в ещё больше дерьма.
Ay yo P', (what up) you my co-d, we both get knocked
Эй, Пи, (что слышно) ты мой кореш, нас обоих шманают.
What you did with that half'a tree (right in my sock.)
Куда ты дел ту половину травки (прямо в носок).
Yo, I hope these fuckin' dicks won't find the stash spot
Йоу, надеюсь, эти гребаные мусора не найдут заначку.
Dun, you know how I get down!!
Детка, ты знаешь, как я делаю дела!!
Yo I'm ready to bounce
Йоу, я готов драпать.
Do the 100 yard-dash and tear ass
Сделать стометровку и свалить.
If my other half was alive we woulda got killt
Если бы моя вторая половина была жива, нас бы убили.
'Cause dun woulda went for the guns and got ill
Потому что детка потянулась бы за пушками и вляпалась.
Plus I gots cracks on me, they foundt the cracks on me
Плюс у меня с собой крэк, они нашли у меня крэк.
Looked at'em, gave'em back to me
Посмотрели на него и вернули мне.
I could swore they was takin' us in
Я мог бы поклясться, что они нас забирают.
Then the lady in the car said, .that's not them.
Потом женщина в машине сказала: "Это не они".
Picked us up, told me I could keep the drugs
Подняли нас, сказали, что я могу оставить наркотики.
They didn't give a fuck, they was only lookin' for guns
Им было плевать, они искали только оружие.
An' you ain't gotta tell us twice
И нам не нужно повторять дважды.
We hopped in the car and slid off
Мы запрыгнули в машину и уехали.
On our way up-town for more of that funk
По пути в верхнюю часть города за новой порцией кайфа.
P' lit the tree back up
Пи снова закурил травку.
Got off the Tri-burrough, hit the Henry Huds'
Съехали с Триборо, попали на Генри Гудзон.
Fuckit, let's slide through the Rutgers.
К черту, давай проедем через Ратгерс.
Roll the windows down 'cause infamous mobb bumpers...
Опустите окна, потому что печально известные бамперы Mobb...
... Skip To My Lou had the crowd jumpin'
... Skip To My Lou заставил толпу прыгать.
Took a walk through the park frontin'
Прогулялись по парку, выпендриваясь.
Didn't even have to hurt nuttin'
Даже не пришлось никого трогать.
Man I love it, ain't nothin' like summer in New York
Чувак, я люблю это, нет ничего лучше лета в Нью-Йорке.
Hear Infamous Thoughts, then the Dream Team music starts
Слышишь Infamous Thoughts, затем начинается музыка Dream Team.
Damn, we young black entrepreneurs
Черт, мы молодые чернокожие предприниматели.
New York Pricks and Dicks can't stop our floss
Нью-йоркские мудаки и козлы не могут остановить наш блеск.
We like organized crime, the fuckin' Mobb
Мы как организованная преступность, гребаная Mobb.
I'm only twenty-six playin' wit' serious cards
Мне всего двадцать шесть, а я играю серьезными картами.
Dead serious cash, luxurious labs
Серьезные деньги, роскошные лаборатории.
Learn to balance fame with pain, you CAN'T COMPLAIN
Научись балансировать между славой и болью, ты НЕ МОЖЕШЬ ЖАЛОВАТЬСЯ.
Jus' another day livin' in the hood...
Просто очередной день в гетто...
Jus' another day around the way...
Просто очередной день по соседству...
Feelin' good today... oh no we can't complain
Сегодня хорошее настроение... о нет, мы не можем жаловаться.
Jus' another day... livin' in New York...
Просто очередной день... жизнь в Нью-Йорке...
Dealin' with the jakes and the snakes... .
Разбираемся с копами и крысами... .
Feelin' good today... .we hit'em up 'cause we here to stay...
Сегодня хорошее настроение... .мы мочим их, потому что мы здесь, чтобы остаться...





Writer(s): BARRY WHITE, SHALENE EVANS, JAMAL RAHEEM, ALBERT <US 2> JOHNSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.