Prodigy - H.N.I.C. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prodigy - H.N.I.C.




Yo, it gets no better than this
Йоу, лучше не бывает.
It's the hottest shit on street
Это самое горячее дерьмо на улице
It move units like Shania Twain on a Mobb beat
Он перемещает юниты как Шанайя Твен в битах мобов
The solar system stand still
Солнечная система остановилась.
Gods listen when I speak the world pay attention it's
Боги, слушайте, когда я говорю, мир, обратите внимание, это ...
Capital P, niggaz rather hang up
С большой буквы П, ниггеры скорее повесят трубку
Ya niggaz know my handle, talkin like you straight thug
Вы, ниггеры, знаете мою ручку, говорите, как настоящий бандит.
Dunn, I catch you while you shoppin for kicks
Данн, я поймаю тебя, когда ты будешь ходить по магазинам ради удовольствия.
Suprise bitch, shoot outs is spontaneous and, oh
Удивительная сука, перестрелки-это спонтанно и ...
From now on, call me Columbo
Отныне Зови меня Коломбо.
Cause I come through wrinkled up, think I give a f**k?
Потому что я прихожу весь сморщенный, думаешь, мне не все равно?
Look at my chain, look at my anklet
Посмотри на мою цепь, посмотри на мой браслет.
But are you listenin to the words man? My shit bang kid
Но ты слушаешь эти слова, чувак?
Nigga I run this shit, I set the trend, you get the dick
Ниггер, я заправляю этим дерьмом, я задаю тренд, а ты получаешь член.
That's basically it
Вот в чем суть.
These rap niggaz think I'm talkin bout them, nigga please
Эти рэп-ниггеры думают, что я говорю о них, ниггер, пожалуйста
You ain't in my league, jus' follow my lead
Ты не в моей лиге, просто следуй за мной.
I be the H.N.I.C.
Я буду H. N. I. C.
The head nigga in charge
Главный ниггер здесь главный
The boss, the Captain Crunch dog, the sarge
Босс, капитан Кранч дог, сержант.
The M.O.B.B., the status - we large
М. О. Б. Б., статус-мы большие.
The guns, the drama, the love, the Mobb
Оружие, драма, любовь, толпа.
The H.N.I.C.
H. N. I. C.
The Head Nigga in Charge
Главный ниггер здесь главный
The guns, the drama, the love, the Mobb
Оружие, драма, любовь, толпа.
The boss, the Captain Crunch dog, the sarge
Босс, капитан Кранч дог, сержант.
The M.O.B.B., the status - we large
М. О. Б. Б., статус-мы большие.
I'm all over, me and my dogs enjoy this
У меня все кончено, я и мои собаки наслаждаемся этим.
We pop bottles, celebrate your death blow a kiss
Мы открываем бутылки, празднуем твою смерть, посылаем воздушный поцелуй.
At your wittle bitch, wish pain on your kids
В своем остроумии, сука, пожелай боли своим детям.
Piss on your casket kick ya tombstone and shit, dog
Помочься на свой гроб, пни надгробную плиту и все такое, пес.
And I ain't even that foul type a dude
И я даже не такой мерзкий тип чувак
But all's fair in love and war it's whatcha hand called for
Но в любви и на войне все средства хороши вот к чему призывала твоя рука
Now ya mans wanna ride for your cause
А теперь вы парни хотите прокатиться за свое дело
But f**k it, they could get it too, simple as you
Но к черту все это, они тоже могут получить это, так же просто, как и ты
And I be God-damned if they put they hands on me
И будь я проклят, если они дотронутся до меня.
Money brings power and puts guns in parties
Деньги приносят власть и ставят оружие на вечеринки.
Sends niggaz on Amtrak with those for your body
Посылает ниггеров на Амтрак с этими для твоего тела
It pays for thirty plane tickets if we got beef, huh
За тридцать билетов на самолет платят, если у нас есть мясо, а
Hardly, you all know what that is
Вряд ли, вы все знаете, что это такое.
I grew up in the hoods and the projects wit dope fiends and crack heads
Я рос в гетто и трущобах с наркоманами и наркоманами.
Teenage killers with Mack-10s
Подростки-убийцы с Mack-10s
Best friends cut each other's throat and twist they own fan backwards
Лучшие друзья перерезают друг другу глотки и выкручивают свой собственный веер задом наперед
Maybe that'd live now I'm on some rap shit
Может быть, это будет жить теперь, когда я занимаюсь рэпом.
Album sold out keeps me far from the big house
Распроданный альбом держит меня далеко от большого дома
The hand guns from that bigger house
Ручные пистолеты из того большого дома
'Cause ain't nobody cuttin for me to enforce to hold it down like
Потому что никто не режет для меня, чтобы заставить его держать себя в руках.
The H.N.I.C.
H. N. I. C.
The Head Nigga in Charge
Главный ниггер здесь главный
The guns, the drama, the love, the Mobb
Оружие, драма, любовь, толпа.
The boss, the Captain Crunch dog, the sarge
Босс, капитан Кранч дог, сержант.
The MOBB, the status - we large
МОББ, статус-мы большие.
The H.N.I.C.
H. N. I. C.
The Head Nigga in Charge
Главный ниггер здесь главный
The boss, the Captain Crunch dog, the sarge
Босс, капитан Кранч дог, сержант.
The MOBB, the status - we large
МОББ, статус-мы большие.
The guns, the drama, the love, the Mobb...
Оружие, драма, любовь, толпа...





Writer(s): Albert Johnson, Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.