Paroles et traduction Prodigy - Mic - Rocosm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mic - Rocosm
Mic - Rocosm (Микрокосм)
I
understand
that
time
is
runnin'
out.
Я
понимаю,
что
время
истекает.
Yeah,
that
last
hourglass
ain't
drop
Да,
последние
песчинки
еще
не
упали.
Too
late
for
a
teardrop
Слишком
поздно
для
слез.
Should've
made
that
thing
pop
Надо
было
сделать
так,
чтобы
эта
штука
сработала.
Should've
been
more
aware
or
not
Надо
было
быть
более
внимательным,
или
нет.
W-A-R,
nigga
it's
all
theatrics
and
one
great,
big
drama
В-О-Й-Н-А,
детка,
это
всё
театральщина
и
одна
большая
драма.
Whole
universe
in
the
audience
Вся
вселенная
в
зрительном
зале.
Now
think
about
how
really
small
we
are
А
теперь
подумай
о
том,
насколько
мы
малы.
We
like
blood
cells
movin'
through
the
veins
of
a
heart
Мы
как
клетки
крови,
движущиеся
по
венам
сердца.
Inside
Mother
Earth
body,
and
damn
she
thick
Внутри
тела
Матери-Земли,
и,
черт
возьми,
она
толстушка.
You
ever
think
abut
that
on
weed?
It's
a
trip
Ты
когда-нибудь
думала
об
этом
под
кайфом?
Это
же
трип.
Meanwhile,
back
on
a
higher
plane
Тем
временем,
на
более
высоком
плане,
Where
real
life
is
takin'
place
Где
происходит
настоящая
жизнь,
We
stay
away
from
the
lames
Мы
держимся
подальше
от
неудачников.
We
don't
let
the
bullshit
drain
us
Мы
не
позволяем
всякой
ерунде
нас
истощать.
Stay
away
from
them
basics
Держимся
подальше
от
простушек.
All
love,
no
hatred
Только
любовь,
никакой
ненависти.
But
we
don't
tolerate
fools
Но
мы
не
терпим
дураков.
Please
try
your
call
later
Пожалуйста,
попробуй
позвонить
позже.
Goodbye,
God
controls
when
I
die
Прощай,
Бог
решает,
когда
мне
умереть.
I'ma
meet
God
halfway
and
I'ma
extend
my
life
Я
встречу
Бога
на
полпути
и
продлю
свою
жизнь.
Case
in
point
tryna
kill
me,
I'm
tryna
kill
you
too
К
примеру,
если
ты
пытаешься
убить
меня,
я
тоже
пытаюсь
убить
тебя.
Overcome
and
survive,
'cause
that's
what
niggas
do
Преодолеть
и
выжить,
потому
что
это
то,
что
делают
ниггеры.
(2pac)
I'ma
buy
a
Benz
'cause
that's
what
niggas
do
(2pac)
Я
куплю
себе
Мерс,
потому
что
это
то,
что
делают
ниггеры.
You
understand
me?
Ты
понимаешь
меня?
I'ma
smoke
weed
'cause
that's
what
niggas
do
Я
буду
курить
травку,
потому
что
это
то,
что
делают
ниггеры.
I'ma
pack
a
gat
'cause
that's
what
niggas
do
Я
буду
носить
пушку,
потому
что
это
то,
что
делают
ниггеры.
You
understand
me?
Ты
понимаешь
меня?
I'ma
get
drunk
'cause
that's
what
niggas
do
Я
буду
напиваться,
потому
что
это
то,
что
делают
ниггеры.
It's
evident
I'm
that
nigga
Очевидно,
что
я
тот
самый
ниггер.
And
I
will
never
not
be
that
nigga
И
я
никогда
не
перестану
им
быть.
My
confidence
is
never
be
shot
Моя
уверенность
никогда
не
будет
поколеблена.
It
doesn't
go
away,
it's
on
me
like
some
body
armor
Она
не
исчезает,
она
на
мне,
как
бронежилет.
Look
into
my
eyes,
I
ain't
playin'
with
you
mothafuckas
Посмотри
мне
в
глаза,
я
не
играю
с
тобой,
сучка.
Burn
somethin'
with
your
boy,
let
me
play
you
these
joints
Закури
что-нибудь
со
мной,
детка,
дай
мне
поставить
тебе
эти
треки.
I
been
workin'
all
year,
let
me
ball
your
ears
Я
работал
весь
год,
дай
мне
взорвать
твои
уши.
Come
check
a
nigga
out,
you
know
I
won't
let
you
down
Зацени
меня,
малышка,
ты
знаешь,
я
тебя
не
подведу.
This
that
number
one
murder
sound
Это
тот
самый
убийственный
звук
номер
один.
1-5-1,
I
knocks
'em
out
1-5-1,
я
вырубаю
их.
And
give
less
fucks
than
Danny
Brown
И
мне
плевать
еще
больше,
чем
Дэнни
Брауну.
Fly
ass
nigga,
I'm
a
mothafuckin'
mack
Классный
ниггер,
я
чертов
мачо.
I'm
way
too
strong,
better
step
on
that
Я
слишком
силен,
лучше
отступи.
What
rap
artists
ain't
ready
for
is
a
real
person
То,
к
чему
рэперы
не
готовы,
так
это
к
настоящему
человеку.
You
know
what
I
wanna
say,
a
real
n-i-g-g-a
Знаешь,
что
я
хочу
сказать,
настоящий
н-и-г-г-е-р.
I'ma
act
very
black,
you
know
what
I'm
sayin'?
Я
буду
вести
себя
очень
по-черному,
понимаешь?
And
if
niggas
wanna
be
down
И
если
ниггеры
хотят
быть
в
теме,
Shit,
it
can
be
an
all
nigga
thing,
but
if
niggas
don't
Черт,
это
может
быть
чисто
ниггерская
тема,
но
если
ниггеры
не
хотят,
Shit,
I'll
be
by
my
motherfuckin'
self
Черт,
я
буду
сам
по
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.