Prodigy - Nickel and a Nail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prodigy - Nickel and a Nail




* Contains sample from "A Nickel and a Nail" performed by O.V. Wright
* Содержит сэмпл из "пятака и гвоздя" в исполнении О. В. Райта.
This is one of those ones, you heard
Это один из тех, Вы слышали?
Alchemist, what the fuck is the deal
Алхимик, в чем, черт возьми, дело
It's that gutta gutta gutta gutta shit nigga
Это Гутта Гутта Гутта Гутта дерьмо ниггер
(Yea Twin I see you) With my little dirty niggas
(Да, близнец, я вижу тебя) с моими маленькими грязными ниггерами
That nigga P is thug enough to rep QB from Long Island
Этот ниггер П достаточно головорез чтобы представлять QB с Лонг Айленда
Hempstead niggas thug their way to the top
Хемпстедские ниггеры прокладывают себе путь к вершине
Man as a young gun I was like they can't stop me
Чувак когда я был молодым стрелком мне казалось что они не могут остановить меня
Now I'm all grown obviously they ain't stop me (Nope)
Теперь я совсем взрослый, очевидно, они меня не остановят (нет).
Tried my hands at drug that shit wasn't for me (Uh)
Я пробовал свои силы в наркотиках, но это дерьмо было не для меня (Э-э).
Appear to this royalty that shit is like chicken fee
Кажется, для этой королевской особы это дерьмо - как цыплячий гонорар.
Some chose ballin', music was my callin'
Кто-то выбрал балладу, музыка была моим призванием.
As long as it sounds gutta you hear me all along
Пока это звучит Гутта ты слышишь меня все время
Where most make in a year, I get off one song
Там, где большинство зарабатывает за год, я отрываюсь от одной песни
And that shit is not fair to you, but fuck y'all
И это дерьмо несправедливо по отношению к вам, но идите вы все к черту
Man I'm still comin' up on that rough side, that tough side
Чувак, я все еще поднимаюсь на эту грубую сторону, на эту жесткую сторону.
Nuttin' was handed to me, I had to go for mine
Мне ничего не дали, и я должен был пойти за своим.
My shit is hard earn, you stumbled on your shine
Мое дерьмо трудно заработать, ты споткнулся о свой блеск.
We built this from the dirt, you copy off mine
Мы построили это из грязи, а ты копируешь мое.
Once again it's the homey that thug rhymes and kill beats
И снова это тот самый кореш, который рифмует бандитов и убивает битами.
Niggas is burnt, they runnin' out lines
Ниггеры сгорели, у них кончаются очереди.
Ha-ha-ha, nah nigga don't ask me for shit
Ха-ха-ха, нет, ниггер, не проси у меня ни хрена.
Nigga don't come up to me (The fully loaded .25)
Ниггер, не подходи ко мне (полностью заряженный 25-й калибр).
(With one extra bullet on the side)
одной дополнительной пулей сбоку)
You don't want what I got in my pocket nigga
Тебе не нужно то что у меня в кармане ниггер
Do you really want this? Do you really want this?
Ты действительно хочешь этого?
I got somethin' for you, come here, check it out
У меня есть кое-что для тебя, иди сюда, посмотри.
(The fully loaded .25, with one extra bullet on the side)
(Полностью заряженный 25-й калибр с одной дополнительной пулей сбоку)
That nigga P bug enough to bring my gun, where's that wildin'
Этого ниггера Пи жука хватило, чтобы принести мой пистолет, где же этот дикий зверь?
It's too much cops there, chill P you wildin'
Там слишком много копов, остынь, ты бесишься.
Fuck that I've been too much to start calmin'
К черту это, я был слишком занят, чтобы начать успокаиваться.
Down now seen too much to start fallin'
Теперь я видел слишком много, чтобы начать падать.
Off my gun game, niggas is retarded
Прочь от моей игры с оружием, ниггеры отсталые
Won't catch P, bucket, naked, without my pistoler (Nope)
Не поймаю Пи, ведро, голый, без моего пистолета (нет).
Like Adam in the garden, it's beast out in the field
Как Адам в саду, так и зверь в поле.
And apples ain't shit when you're starvin'
И яблоки-это не дерьмо, когда ты голоден.
Time for me to run 'em up, pardon
Мне пора их разогнать, пардон
I'm overly aggressive with life, you too soft
Я слишком агрессивен по отношению к жизни, а ты слишком мягок.
I'm doin' what I does best, you try to block me
Я делаю то, что у меня получается лучше всего, а ты пытаешься блокировать меня
You'll get knocked down try to stand where I rock please
Тебя собьют с ног попробуй встать там где я качаюсь пожалуйста
Don't force to pop these shots in your frame
Не заставляйте меня вставлять эти снимки в ваш кадр
Leave your blood blocked in the brain
Оставь свою кровь заблокированной в мозгу.
And that's not suppose to bleed
И это не должно кровоточить.
How you gon' pull through with them hoes and your bee
Как ты справишься с этими мотыгами и своей пчелой
(Nah, he's not gon' make it)
(Нет, у него ничего не получится)
The fully loaded .25 (Uh-huh, you see me nigga)
Полностью заряженный 25-й калибр (Ага, ты видишь меня, ниггер).
With one extra bullet on the side (You see me nigga, what nigga?, what?)
С одной лишней пулей сбоку (ты видишь меня, ниггер, какого ниггера?, какого?)
The fully loaded .25, (Want that?) with one extra bullet on the side (You
Полностью заряженный 25-й калибр (хотите его?) с одной дополнительной пулей сбоку (вы
All I got in my pocket -- is a nickel and a nail (What else?)
Все, что у меня в кармане-это пятак и гвоздь (что еще?)
The fully loaded .25, with one extra bullet on the side (Uh-huh)
Полностью заряженный 25-й калибр с одной дополнительной пулей сбоку (ага).
All I got in my pocket, (What's that?) is a nickel and a nail
Все, что у меня в кармане (что это?) - это пятак и гвоздь.
(And what's that?) The fully loaded .25, with one extra bullet on the side
что это?) полностью заряженный 25-й калибр с одной дополнительной пулей сбоку.
(Uh-huh, uh-huh, nickel plated .25)
(Ага, ага, никелированный .25)
"The Mac is motherfucking back"
"Мак, мать твою, вернулся".





Writer(s): Albert Johnson, Alan Maman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.