Prodigy - Stuck on You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prodigy - Stuck on You




Stuck on You
Прилип к тебе
Alright, alright, uh-huh
Хорошо, хорошо, ага
And I ain't neva let you go, let you go
И я никогда не отпущу тебя, не отпущу тебя
What time is it?, dawgs sit righ here
Который час?, псы сидят прямо здесь
Put the kids to bed - tell y'all story
Уложите детей спать - расскажите им историю
And I ain't neva gon' leave you alone, leave you alone
И я никогда не оставлю тебя одну, не оставлю тебя одну
First worry about my money, you know what.?
Сначала позабочусь о своих деньгах, знаешь что?
Its a cash explosion, it's rainin' dollars
Это денежный взрыв, дождь из долларов
We made it to stardom, the new album
Мы достигли звездности, новый альбом
The 50-50 joint ventures, it only gets better & better
Совместные предприятия 50 на 50, становится только лучше и лучше
Might treat myself to a nice Ferrari for the winter
Может, побалую себя красивой Ferrari на зиму
Gate my whole crib up, Do NOT ENTER!
Огородил весь свой дом, НЕ ВХОДИТЬ!
Cause the nigga inside with the shotty got a temper
Потому что у парня внутри с дробовиком скверный характер
And I play it by the book, man; I thought he was a burglar
И я действую по инструкции, мужик; я думал, он грабитель
I'm gettin' off cause I served her
Я ухожу, потому что обслужил ее
You wastin' that broad with that shit they want
Ты тратишь эту малышку на то дерьмо, которое им нужно
More money than any dope man could ever see
Больше денег, чем любой наркобарон когда-либо видел
Man, Escobar ain't got shit on P
Мужик, Эскобар ничто по сравнению с P
I'm like Trapper John, cause I M.D
Я как Траппер Джон, потому что я доктор медицины
And I do surgery on the nigga for free
И я делаю операцию на парне бесплатно
When it come to that Tae Bo, we gettin' box load
Когда дело доходит до Tae Bo, мы получаем целую коробку
I pop a nigga over my money, man all I know 'em
Я пристрелю парня за мои деньги, мужик, все, что я о них знаю
"I'm stuck to you - just like glue"
прилип к тебе - как клей"
"I love it, I love it, I swear I do, aaahhh baby"
"Мне нравится, мне нравится, клянусь, мне нравится, аааа, детка"
Yea that's how that one go you'nah'what'I'mean?
Да, вот как это происходит, понимаешь, о чем я?
(Live that money right?)
(Живи на эти деньги, верно?)
And I ain't neva let you go, let you go, (No doubt)
И я никогда не отпущу тебя, не отпущу тебя, (Без сомнения)
And who gon' love the paper man? You gotta love the paper
И кто полюбит бумажки, мужик? Ты должен любить бумажки
If you got that much paper you gotta hold it down
Если у тебя столько бумаги, ты должен держать ее крепко
And I ain't neva gon' leave you alone, leave you alone
И я никогда не оставлю тебя одну, не оставлю тебя одну
So the next one, you know what that's about, (That's right)
Итак, следующий, ты знаешь, о чем это, (Верно)
My bestest friend, my worstest enemy (That's right)
Мой лучший друг, мой злейший враг (Верно)
Y'all could either save my life or be the death of me
Вы можете либо спасти мне жизнь, либо стать моей смертью
Even get me outta drama, or put me in a locker
Даже вытащить меня из драмы или запереть в шкафчике
Y'all gon' have me wind up in that chair with the tires
Вы заставите меня оказаться на том стуле с шинами
Stab a nigga like Myers
Зарежу парня как Майерс
But I'd rather put fire to your ass like Pryor (Damn!)
Но я лучше подожгу твою задницу, как Прайор (Черт!)
Cause I prefer the iron
Потому что я предпочитаю железо
Shoot at bitch ass niggas and do 'em like Bison
Стрелять в сучьих ублюдков и делать с ними как Бизон
I got big jump-off that fit down my pants leg
У меня большой ствол, который влезает в штанину
'Lil jump-offs, your dunn know
Маленькие стволы, ты знаешь
A damn thang, niggas talkin' thug on their song on the radio
Чертово дело, парни говорят о бандитских штучках в своей песне по радио
But we the reason they fire proofed the Coupes
Но мы причина, по которой они сделали купе огнеупорными
And we the same reason you brinin' re-enforcements through
И мы та же причина, по которой ты приводишь подкрепление
You'll neva get me alive my gun is like glue (Come wit it, come wit it)
Вы никогда не возьмете меня живым, мой пистолет как клей (Давай, давай)
Shots spread like the flu, do you lungs, do your peoples
Выстрелы распространяются как грипп, по твоим легким, по твоим людям
I love my heaters, I'm...
Я люблю свои пушки, я...
"I'm stuck to you - just like glue"
прилип к тебе - как клей"
"I love it, I love it, I swear I do, aaahhh baby"
"Мне нравится, мне нравится, клянусь, мне нравится, аааа, детка"
Yea, you motha'fuckin' right man, them hammers man, them guns man
Да, ты чертовски прав, мужик, эти пушки, мужик, эти стволы, мужик
And I ain't neva let you go, let you go
И я никогда не отпущу тебя, не отпущу тебя
Gotta keep them thangs on you, what you know about that though?
Надо держать эти штуки при себе, что ты об этом знаешь?
But you know there's one thing a nigga can't live without
Но ты знаешь, есть одна вещь, без которой парень не может жить
And I ain't neva gon' leave you alone, leave you alone
И я никогда не оставлю тебя одну, не оставлю тебя одну
And it's the bottom line right here
И это итог прямо здесь
You know we like; phatties with size, 'lil cutie pies
Знаешь, нам нравятся; пышки с размером, маленькие милашки
With the nightstands walk and bodies that talk
С ночными столиками, походкой и телами, которые говорят
Make niggas dig deep until they barrel the game
Заставляют парней копать глубже, пока они не испортят игру
And pull out somethin' that'll definitely gettin' to her brain (Word)
И вытаскивают что-то, что определенно доберется до ее мозга (Слово)
With the perm or the braids (Whatup)
С химией или косами (Как дела)
It's all love as long as it curves and it's in right space (It's all good)
Это все любовь, пока это изгибается и находится в нужном месте (Все хорошо)
With a face that deserves the front page
С лицом, которое заслуживает первой полосы
I got the keys that'll free all birds from their cage (Let's go)
У меня есть ключи, которые освободят всех птиц из клетки (Поехали)
I get pussy like James, its nuttin' to point
Я получаю киску как Джеймс, это нечего указывать
Y'all niggas takin' too long to get to the point (Fo' real)
Вы, парни, слишком долго добираетесь до сути (На самом деле)
Y'all chicks makin' me sick, you lookin' so good bitch (God damn)
Вы, цыпочки, доводите меня до тошноты, ты выглядишь так хорошо, сучка (Черт возьми)
I gotta have you, enough I can't stop it
Я должен заполучить тебя, достаточно, я не могу остановиться
Gangsta love, you pretty and thug
Гангстерская любовь, ты красивая и бандитская
She's like the hood nigga only if he's bustin' his gun
Она как парень из гетто, только если он стреляет из пистолета
Mama you go girl, you keep right on, doin' what you doin'
Мамочка, давай, девочка, продолжай, делай то, что ты делаешь
Keepin' niggas off
Держа парней подальше
"I'm stuck to you - just like glue"
прилип к тебе - как клей"
"I love it, I love it, I swear I do, eww baby"
"Мне нравится, мне нравится, клянусь, мне нравится, фу, детка"
And I ain't neva let you go, let you go
И я никогда не отпущу тебя, не отпущу тебя
And I ain't neva gon' leave you alone, leave you alone
И я никогда не оставлю тебя одну, не оставлю тебя одну
And I ain't neva let you go, let you go
И я никогда не отпущу тебя, не отпущу тебя
And I ain't neva gon' leave you alone, leave you alone
И я никогда не оставлю тебя одну, не оставлю тебя одну
Ok we gotta battle the .9 millimeter heavy duty pistols
Хорошо, у нас есть боевые 9-миллиметровые сверхмощные пистолеты
West has the carbon 15 .9 millimeter pistol
У Уэста есть карбоновый 15 9-миллиметровый пистолет
And I got a mac-10 from Invasion USA
А у меня есть mac-10 из "Вторжения в США"
We're gonna have a 'lil race, you read? (Yep)
У нас будут небольшие гонки, понимаешь? (Ага)
Ok, bottom two, here we go: .9 millimeter fired, then the mac-10
Хорошо, нижние два, поехали: 9-миллиметровый выстрелил, затем mac-10
I win
Я победил





Writer(s): MAMAN ALAN, JOHNSON ALBERT J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.