Paroles et traduction Prodigy - Trials of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trials of Love
Испытания любви
Come
here
darlin,
have
a
seat,
we
need
to
speak
Иди
сюда,
дорогуша,
присядь,
нам
нужно
поговорить.
Look
straight
in
my
eyes,
tell
me
what
you
see?
Посмотри
мне
прямо
в
глаза,
скажи,
что
ты
видишь?
Is
it
that
same
nigga
that
you
fell
for
from
the
door
Это
тот
же
парень,
в
которого
ты
влюбилась
с
первого
взгляда?
Ain't
I
that
same
nigga
we
was
both
on
the
train
goin
hard
Разве
я
не
тот
же
парень,
с
которым
ты
зажигала
в
поезде?
And
then
your
shit
surfaced
А
потом
всплыло
твое
дерьмо.
Takin
the
phone
in
the
bathroom,
whisperin
wit
your
girlfriends
Берешь
телефон
в
ванной,
шепчешься
со
своими
подружками.
Try
to
play
me
on
some
jerk
shit
Пытаешься
разыграть
меня,
как
какого-то
лоха.
Numbers
underneath
the
sole
of
your
lady
Timb's
Номера
под
подошвой
твоих
женских
Timberland.
...
oohh
shit!
...
вот
же
дерьмо!
Kid,
I
kept
it
tight
for
you
Малыш,
я
была
тебе
верна.
Turned
nigga's
down,
didn't
go
out
all
them
nights
for
you
Отшивала
парней,
не
гуляла
все
эти
ночи
ради
тебя.
And
I
ain't
even
that
type'a
bitch
И
я
не
такая
сучка.
I
heard
about
Jones
Beach
and
Luke's
Freak
Fest
Я
слышала
про
Jones
Beach
и
Luke's
Freak
Fest.
Nevertheless
I
still
put
my
faith
in
you
Тем
не
менее,
я
всё
ещё
верила
в
тебя.
You
was
my
dog,
so
I
stayed
faithful
Ты
был
моим
корешом,
поэтому
я
оставалась
верной.
But
I'll
be
god
damned
if
I
be
some
nigga
dumb
bitch
Но
будь
я
проклята,
если
я
буду
чьей-то
тупой
сучкой.
It's
f**ked
up
it
gotta
go
down
like
this...
Вот
же
хрень,
что
всё
так
обернулось...
(P)
Yo,
have
you
ever
had
a
bitch
that'll
pop
guns
for
you?
(P)
Эй,
у
тебя
была
когда-нибудь
сучка,
которая
готова
палить
за
тебя?
(B)
Type
of
nigga
you'll
do
anything
he
ask
to?
(B)
Из
тех,
кто
сделает
всё,
что
ты
попросишь?
(P)
Snake
bitch
turn
around
and
backstab
you?
(P)
Гадюка,
которая
обернется
и
ударит
тебя
в
спину?
(B)
Crab
nigga
found
out
he
f**ked
around
too?
(B)
Подлый
ублюдок,
который
узнал,
что
сам
тоже
напортачил?
(P)
Threw
her
cash,
threw
in
the
smash,
that's
boo
(P)
Выкинул
ее
бабки,
выкинул
из
тачки,
вот
и
пока.
(P)
Rockin
your
4 wheel
drive
and
tattoo
(P)
Катается
на
твоем
джипе
и
хвастается
твоей
татуировкой.
(B)
Talk
sweet
thinkin
that
he
rockin
you
to
sleep?
(B)
Шепчет
сладкие
речи,
думая,
что
усыпляет
тебя?
(B)
Who
me?
Fall
for
that
bullshit,
you
got
it
twist
(B)
Я?
Повестись
на
эту
чушь?
Ты
перепутал.
You
was
once
my
bunny,
now
you
want
to
act
funny
Ты
была
моей
зайкой,
а
теперь
строишь
из
себя
дурочку.
I'm
that
same
nigga
from
the
first
day
who
dress
bummy
Я
тот
же
парень
с
первого
дня,
который
одевался
как
бомж.
Same
grimy
style
nigga,
I'm
still
hungry
Тот
же
грязный
стиляга,
я
всё
ещё
голоден.
I
never
lost
my
thirst
for
takin
that
money
Я
не
потерял
жажду
к
деньгам.
I
never
lost
my
lust
for
chicks
lovely
Я
не
потерял
страсть
к
красивым
цыпочкам.
You
met
me
on
those
terms,
so
that's
how
I'm
runnin
Ты
познакомилась
со
мной
на
этих
условиях,
так
что
вот
как
я
живу.
I
still
walk
up
in
the
crib
5 in
the
mornin
Я
всё
ещё
прихожу
домой
в
5 утра.
...
and
still
count
my
cash
before
I
crash
...
и
всё
ещё
считаю
свою
наличку,
прежде
чем
отрубиться.
What
you
thought,
you
had
a
dunny?
I
ain't
the
one
honey
Что
ты
думала,
что
нашла
лоха?
Я
не
тот,
милая.
You
skim
20's
out
of
my
stacks
of
Benny's
Ты
тырила
двадцатки
из
моих
пачек
Бенджаминов.
You
done
found
yourself
a
street
life
love,
to
death
do
us
Ты
нашла
себе
уличную
любовь,
пока
смерть
не
разлучит
нас.
Remember
that
shit,
now
everything's
ass-backwards
Помнишь
это
дерьмо?
Теперь
всё
наоборот.
We
was
more
like
Mickie
and
Mallory
Мы
были
как
Микки
и
Мэллори.
You
fouled
out
on
me;
found
another
man
math
in
your
belly
bag,
damn!
Ты
облажалась
со
мной;
нашла
другого
мужика,
математика
в
твоей
сумочке,
черт!
I
wish
you
luck
though,
you
sneaky
bum
hoe
Желаю
тебе
удачи,
подлая
шлюха.
Catch
you
on
the
corner
while
I
pass
in
my
truck
though
Увидимся
на
углу,
когда
я
буду
проезжать
на
своем
грузовике.
First
of
all
F**k
You,
and
everything
you
own
nigga
Прежде
всего,
пошел
ты,
и
всё,
что
у
тебя
есть,
ниггер.
You
got
a
lotta
nerve,
nigga
У
тебя
много
наглости,
ниггер.
I
should
throw
a
brick
thrrough
your
shit,
f**k
your
whips
Мне
бы
стоило
бросить
кирпич
в
твоё
дерьмо,
к
черту
твои
тачки.
It
ain't
about
that,
it's
about
you
givin
out
my
dick
Дело
не
в
этом,
а
в
том,
что
ты
раздаешь
мой
член.
Or
so
it
seems,
I
can
only
call
it
how
I
see
it
Или
так
кажется,
я
могу
судить
только
по
тому,
что
вижу.
Got
hoes
callin
the
crib,
hangin
up
not
speakin
Шлюхи
звонят
домой,
бросают
трубку,
не
говоря
ни
слова.
Come
on,
what
type
of
shit
is
that?
Ну
же,
что
это
за
хрень?
What,
I'm
sposed
to
sit
back,
stay
up
all
night
for
you
to
get
back?
Что,
я
должна
сидеть
сложа
руки,
ждать
всю
ночь,
пока
ты
вернешься?
Like
the
world
revolves
around
P
Как
будто
мир
вращается
вокруг
P.
So
while
you
strolled
in
at
5 I
was
comin
in
at
3 3:
30
Так
что
пока
ты
шатался
до
5,
я
приходила
в
3,
3:30.
Niggas
wanna
play
dirty
Парни
хотят
играть
грязно.
F**k
it,
that's
how
you
wanna
rock
let's
get
dirty
К
черту
всё,
если
ты
хочешь
так,
давай
устроим
грязь.
Yeah,
condom
wrappers
in
the
back
of
the
Azure
Да,
обертки
от
презервативов
на
заднем
сиденье
Azure.
Talkin
bout
you
let
your
mans
get
off,
your
G
ain't
strong
Говоришь,
что
позволил
своему
корешу
кончить,
твой
G
не
силен.
I'm
gone,
you
ain't
worth
the
tears
Я
ухожу,
ты
не
стоишь
моих
слез.
You
lost
the
best
thing
you
ever
had
in
your
life,
a
waste
of
my
years
Ты
потерял
лучшее,
что
у
тебя
было
в
жизни,
зря
потраченные
мои
годы.
I
might
give
out,
but
I'll
neeeeeeeeever
give
iiinn.
Я
могу
сдаться,
но
я
никогда
не
сломаюсь.
We
might
as
well,
be
friends,
yes
we
have...
Мы
могли
бы
быть
друзьями,
да,
мы
могли
бы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAMAN ALAN, JOHNSON ALBERT J, DUDLEY I, HARRIS JOHN HERBERT, LEWIS RONALD E
Album
H.N.I.C.
date de sortie
14-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.