Paroles et traduction Prodigy - Young Veterans
Don't
try
that
with
P,
nah
give
ya'self
a
break
Не
пытайся
сделать
это
с
Пи,
нет,
дай
себе
передышку.
You're
f'ing
with
the
wrong
nigga,
do
ya'self
a
favor
Ты
связался
не
с
тем
ниггером,
сделай
себе
одолжение
Back
up
offa
me
lil
nigga
real
fast
Отойди
от
меня
лил
ниггер
очень
быстро
Or
just
like
that
you'll
be
pushing
up
grass
Или
вот
так
вот
будешь
траву
поднимать
You're
a
plant
fool;
I'll
put
your
flesh
in
the
dirt
Ты
растительный
болван,
я
втопчу
твою
плоть
в
грязь.
I
tried
to
be
polite,
but
you
wanna
be
a
jerk
Я
пытался
быть
вежливым,
но
ты
хочешь
быть
придурком.
Tried
to
prove
a
point;
the
only
thing
that
you
proved
Пытался
доказать
свою
точку
зрения;
единственное,
что
ты
доказал.
Is
people
get
killed
simply
for
being
rude
Неужели
людей
убивают
просто
за
грубость
You
thought
you
was
the
man,
turned
out
to
be
a
chump
Ты
думал,
что
ты
мужик,
а
оказался
болваном.
You
thought
something
sweet,
believe
Jay[Z]
if
you
want
Ты
думал
о
чем-то
сладком,
поверь
Джею
[Зи],
если
хочешь.
Ga'head
believe
Nas
or
whoever
you
choose
Га'Хед
верь
Насу
или
тому,
кого
ты
выберешь.
You
come
on
over
here
and
you
gon'
see
the
truth
Подойди
сюда,
и
ты
увидишь
правду.
It's
nothing
out
the
ordinary,
this
is
what
we
do
В
этом
нет
ничего
необычного,
вот
что
мы
делаем.
My
team's
so
strong,
I
feel
sorry
for
you
Моя
команда
так
сильна,
что
мне
жаль
тебя.
These
rappers
is
pissed
off,
they're
not
being
felt
Эти
рэперы
взбешены,
их
никто
не
чувствует
They
get
record
deals
but
their
albums
get
shelved
Они
заключают
сделки
со
звукозаписывающими
компаниями,
но
их
альбомы
откладываются
на
полку.
(Chorus)
Prodigy
X2
(Припев)
Вундеркинд
X2
Heavy
on
the
dimers
and
heavy
on
the
smoke
Тяжело
на
димерах
и
тяжело
на
дыму
Pockets
full
of
hundreds,
doing
hundreds
in
the
post
Карманы
набиты
сотнями,
делаю
сотни
на
почте.
GT
Carrera
nigga
daring
nigga
front
GT
Carrera
nigga
дерзкий
ниггер
спереди
Fucking
with
these
young
veterans
you'll
get
done
Трахаясь
с
этими
молодыми
ветеранами,
ты
покончишь
с
этим.
We're
heavy
on
the
dimers
and
heavy
on
the
smoke
Мы
зависим
от
димеров
и
от
дыма.
Pockets
full
of
hundreds,
doing
hundreds
in
the
post
Карманы
набиты
сотнями,
делаю
сотни
на
почте.
GT
Carrera
nigga
daring
nigga
front
GT
Carrera
nigga
дерзкий
ниггер
спереди
Fucking
with
these
young
veterans
you'll
get
done
Трахаясь
с
этими
молодыми
ветеранами,
ты
покончишь
с
этим.
I'll
react
like
a
Terminator
nigga
what?
Я
буду
реагировать
как
Терминатор,
ниггер,
что?
Won't
stop
coming
till
I
know
a
nigga
done
Я
не
перестану
кончать
пока
не
узнаю
что
ниггер
кончил
Rikers
all
good,
it
made
me
a
millionaire
Все
райкеры
хороши,
это
сделало
меня
миллионером.
Or
when
it
come
time
to
squeeze
yogi,
we
don't
care
Или
когда
придет
время
тискать
йога,
нам
все
равно.
Now
we
thirty-thou
feet
in
the
air
Теперь
мы
на
высоте
тридцати
тысяч
футов.
Getting
head
from
a
pretty
face
who
ain't
scared
Получать
голову
от
хорошенького
личика,
которое
не
боится.
To
fuck
with
these
Gs
and
she's
happy
that
she
did
Трахаться
с
этими
гангстерами,
и
она
счастлива,
что
сделала
это.
'Cause
we
turned
out
to
be
that
shit
that
she
felt
Потому
что
мы
оказались
тем
дерьмом,
которое
она
чувствовала.
Baby
on
the
real,
all
these
lame
niggas
now
the
deal
Детка,
по-настоящему,
все
эти
убогие
ниггеры
теперь
заключают
сделку.
My
dudes
give
out
the
wounds
that
never
heal
Мои
чуваки
выдают
раны,
которые
никогда
не
заживают.
On
the
real,
all
these
lame
niggas
now
the
deal
По
правде
говоря,
все
эти
убогие
ниггеры
теперь
заключают
сделку.
My
dudes
give
out
the
wounds
that
never
heal
Мои
чуваки
выдают
раны,
которые
никогда
не
заживают.
(Chorus)
Prodigy
X2
(Припев)
Вундеркинд
X2
Don't
be
mad
at
me,
be
made
at
ya'self
Не
сердись
на
меня,
злись
на
себя.
For
being
so
garbage
you
need
to
be
killed
За
то
что
ты
такой
мусор
тебя
нужно
убить
For
putting
out
bullshit
like
you
saw
the
joke
За
то,
что
выкладывал
всякую
чушь,
как
будто
видел
шутку.
'Cause
you're
from
the
hood
don't
mean
your
shit's
dope
Потому
что
ты
из
гетто,
это
не
значит,
что
твое
дерьмо-дурь.
Just
'cause
you
got
bodies
don't
mean
you're
gon'
gold
То,
что
у
тебя
есть
тела,
еще
не
значит,
что
ты
станешь
золотым.
Like
just
because
you're
black
don't
mean
you
got
soul
То
что
ты
черный
не
значит
что
у
тебя
есть
душа
Niggas
coming
home
from
doing
wild
time
Ниггеры
возвращаются
домой
после
дикого
времяпрепровождения
Talk
about
P
- "Yo
P
I
could
rhyme"
Поговорим
о
п
- "Йоу
Пи,
я
мог
бы
рифмовать".
50
Cent
did
it;
I
could
do
the
shit
too
50
Cent
сделали
это;
я
тоже
мог
сделать
это
дерьмо
But
you're
not
50,
he
individual
Но
тебе
не
50
лет,
сказал
он.
And
you're
not
H
and
you're
definitely
not
P
И
ты
не
Н
И
ты
определенно
не
п
What
would
make
you
think
it's
so
easy
to
be?
С
чего
ты
взял,
что
это
так
легко?
I've
been
doing
this
since
I
was
a
Rugrat
Я
занимаюсь
этим
с
тех
пор,
как
был
Ругратом.
I'm
gifted;
I'm
blessed
with
talents
you
can't
match
Я
одарен,
я
благословлен
талантами,
с
которыми
ты
не
можешь
сравниться.
Stop
dreaming,
wake
up
and
smell
the
'Kush'
Перестань
мечтать,
Проснись
и
почувствуй
запах
Куша.
You
better
than
P?
Nah
you
wish!
Ты
лучше,
чем
П?
Нет,
ты
хочешь!
(Chorus)
Prodigy
X2
(Припев)
Вундеркинд
X2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAMAN ALAN, JOHNSON ALBERT J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.