Prof - Creek Boy - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Prof - Creek Boy




Creek Boy
Creek Boy
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
If I put my mind to it lil' buddy you know I'ma do it all the way
Wenn ich mich entscheide, Kleine, weißt du, ich mach's ganz oder gar nicht
Roaches hate, I'm makin' moves,
Kakerlaken hassen, ich mache Moves,
I listen 'bout as much as I can tolerate
Ich höre nur so viel zu, wie ich ertragen kann
From here on out we cuttin' out
Von jetzt an schneiden wir die Leute raus,
The people who don't contribute to winning
die nicht zum Gewinnen beitragen
Raise your glass to everybody who was here from the fuckin' beginning
Erhebt euer Glas auf alle, die von Anfang an dabei waren
Yeah
Yeah
You talkin' 'bout toast, I'm talkin' 'bout bread
Du redest von Toast, ich rede von Brot
You talkin' 'bout gross, I'm talkin' 'bout net
Du redest von Brutto, ich rede von Netto
You hold the false hopes, folks is overdressed
Du hast falsche Hoffnungen, Leute sind overdressed
Folks is so possessed over clothes and hopeless sex... hmm
Leute sind so besessen von Klamotten und hoffnungslosem Sex... hmm
You actin' funny, flashing money, dog you rackin' up clout
Du tust komisch, protzt mit Geld, Hund, du sammelst Ansehen
I got cards, look at 'em charge, look at 'em rackin' up miles
Ich habe Karten, sieh sie an, sie laden auf, sie sammeln Meilen
Look at a pack and a house, all the way down to the south
Sieh dir ein Rudel und ein Haus an, ganz unten im Süden
I got a house, I got it all figured out, none of you goofies allowed
Ich habe ein Haus, ich habe alles durchschaut, keiner von euch Spinnern ist erlaubt
I'ma live like a cannon off safety
Ich werde leben wie eine Kanone ohne Sicherung
I'm on a win streak baby you gone hate me
Ich bin auf einer Siegesserie, Baby, du wirst mich hassen
You gone hear me coming all the way
Du wirst mich kommen hören, den ganzen Weg
I been thinking little differently lately
Ich habe in letzter Zeit ein wenig anders gedacht
I'ma tell you the truth and they gone say things
Ich sage dir die Wahrheit und sie werden Dinge sagen
But you gone hear me coming either way
Aber du wirst mich so oder so kommen hören
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
If I put my mind to it lil' buddy you know I'ma do it all the way
Wenn ich mich entscheide, Kleine, weißt du, ich mach's ganz oder gar nicht
Roaches hate, I'm makin' moves,
Kakerlaken hassen, ich mache Moves,
I listen 'bout as much as I can tolerate
Ich höre nur so viel zu, wie ich ertragen kann
From here on out we cuttin' out
Von jetzt an schneiden wir die Leute raus,
The people who don't contribute to winning
die nicht zum Gewinnen beitragen
Raise your glass to everybody who was here from the fuckin' beginnin
Erhebt euer Glas auf alle, die von Anfang an dabei waren
Yeah
Yeah
My crew filled with hustlers, you could ask them
Meine Crew ist voller Hustler, du könntest sie fragen
Hardworking, intelligent black men
Hart arbeitende, intelligente schwarze Männer
I got lawyers, I got offices plural
Ich habe Anwälte, ich habe mehrere Büros
I'm an employer, I copped a brand new whip and I'ma enjoy her, Bruv
Ich bin Arbeitgeber, ich habe mir einen brandneuen Wagen gekauft und ich werde sie genießen, Bruv
I'm moving with exuberance,
Ich bewege mich mit Überschwang,
Fuck the game, pass the military-grade lubricant
Scheiß auf das Spiel, gib mir das militärtaugliche Gleitmittel
Who'd admit from all the haters that they really mad bro?
Wer von all den Hatern würde zugeben, dass sie wirklich sauer sind, Bro?
Rappers super Michael Jackson bad, no dad jokes
Rapper super Michael Jackson schlecht, keine Papa-Witze
I seen big homies, turn to jealous homies, turn to little homies
Ich habe große Homies gesehen, die zu eifersüchtigen Homies wurden, die zu kleinen Homies wurden
I know the deal, you a hater, just be real homie
Ich kenne das Spiel, du bist ein Hater, sei einfach ehrlich, Homie
Hold your breath, clench your fists 'till your hands hurt
Halte den Atem an, balle deine Fäuste, bis deine Hände schmerzen
Careful all that jealousy might turn to cancer
Pass auf, all diese Eifersucht könnte zu Krebs werden
I imagine you somewhere in a camper
Ich stelle mir dich irgendwo in einem Wohnwagen vor
Cryin' like, why my prayers unanswered?
Weinend, warum meine Gebete unbeantwortet bleiben?
That's life dog, ain't that about a bitch
So ist das Leben, Süße, ist das nicht eine Schlampe?
Psst, let me tell you something, I won, I'm rich
Psst, lass mich dir was sagen, ich habe gewonnen, ich bin reich
I'ma live like a cannon off safety
Ich werde leben wie eine Kanone ohne Sicherung
I'm on a win streak baby you gone hate me
Ich bin auf einer Siegesserie, Baby, du wirst mich hassen
You gone hear me coming all the way
Du wirst mich kommen hören, den ganzen Weg
I been thinking little differently lately
Ich habe in letzter Zeit ein wenig anders gedacht
I'ma tell you the truth and they gone say things
Ich sage dir die Wahrheit und sie werden Dinge sagen
But you gone hear me coming either way
Aber du wirst mich so oder so kommen hören
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
If I put my mind to it lil' buddy you know I'ma do it all the way
Wenn ich mich entscheide, Kleine, weißt du, ich mach's ganz oder gar nicht
Roaches hate, I'm makin' moves,
Kakerlaken hassen, ich mache Moves,
I listen 'bout as much as I can tolerate
Ich höre nur so viel zu, wie ich ertragen kann
From here on out we cuttin' out
Von jetzt an schneiden wir die Leute raus,
The people who don't contribute to winning
die nicht zum Gewinnen beitragen
Raise your glass to everybody who was here from the fuckin' beginning
Erhebt euer Glas auf alle, die von Anfang an dabei waren
Yeah
Yeah
Hey yo, yo
Hey yo, yo
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Look, 99% of everybody I came across in this fuckin' business
Schau, 99% aller Leute, denen ich in diesem verdammten Geschäft begegnet bin,
Didn't think what I've achieved right now was possible
hielten das, was ich jetzt erreicht habe, nicht für möglich
You dumb fucks
Ihr dummen Ficker
And I don't wanna' seem hateful or spiteful,
Und ich will nicht hasserfüllt oder gehässig wirken,
'Cause you know what I'm saying I'm actually
Denn weißt du, ich bin eigentlich
Kinda happy right now in my life and a sore winner is the worst right?
gerade ziemlich glücklich in meinem Leben und ein schlechter Gewinner ist das Schlimmste, richtig?
You know what I mean?
Verstehst du, was ich meine?
But I got a long list of mother fuckers that can suck my dick
Aber ich habe eine lange Liste von Motherfuckern, die mir meinen Schwanz lutschen können





Writer(s): Jacob Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.