Paroles et traduction Prof feat. Petey Pablo - King (feat. Petey Pablo)
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО.
Ya,
It's
the
almighty
un-fuck-with-able
Да,
это
всемогущий,
не-трахающийся-с-кем-то.
Magnificence
transcended
into
physical
Великолепие
перешло
в
физическое.
I
make
it
seem
like
there's
nothing
that's
less
difficult
Я
делаю
так,
чтобы
казалось,
что
нет
ничего
менее
сложного.
This
shit
is
so
easy
to
me
I'm
almost
miserable
Это
дерьмо
так
легко
для
меня,
что
я
почти
несчастен.
Highly
volatile
supersonical
audio
Высоко
Летучий
сверхзвуковой
звук
I'm
childish
and
apparently
unstoppable
Я
ребячлив
и,
по-видимому,
неудержим.
I
ain't
been
fucked
with
yet
Со
мной
еще
никто
не
трахался
Young
legend
in
the
making
you
can
touch
that
flesh
Юная
легенда
в
процессе
становления
ты
можешь
прикоснуться
к
этой
плоти
When
I
hit
the
stage
I'm
a
rocket
propelled
grenade
Когда
я
выхожу
на
сцену,
я-реактивная
граната.
Melt
face,
they'll
be
mopping
the
floor
for
days
Расплавленное
лицо,
они
будут
мыть
пол
целыми
днями.
Oh
my
goodness
I'm
a
giant
О
боже
я
гигант
Oh
my
goodness
I'm
gonna
step
over
all
of
mankind
О
боже
я
перешагну
через
все
человечество
All
men
bow
down,
down
Все
мужчины
склоняются,
склоняются.
All
men
bow
down,
down
Все
мужчины
склоняются,
склоняются.
I'm
a
mothafuckin
king,
a
mothafucking
king
Я,
мать
твою,
король,
мать
твою,
король!
A
mothafuckin
king,
a
mothafucking
king
Долбаный
король,
долбаный
король
A
big
bad
wolf
don't
run
Большой
злой
волк
не
убегает.
Hold
ground
till
the
midnight
sun
Продержись
до
полуночного
солнца.
I'm'a
be
here
forever
Я
останусь
здесь
навсегда
Yo
prof,
let's
handle
these
niggas,
homey
Эй,
проф,
давай
разберемся
с
этими
ниггерами,
братан
King
Kong
gorilla
Кинг
Конг
горилла
Just
got
out
of
prison
Только
что
вышел
из
тюрьмы.
Temper
still
short
as
a
used
up
pencil
Характер
по-прежнему
короткий,
как
изношенный
карандаш.
Stay
to
myself
and
I
mind
my
own
business
Оставайся
при
себе,
а
я
занимаюсь
своими
делами.
Bus
load
of
big
butt
bitches
with
big
titties
Автобус
набит
большими
задницами
сучек
с
большими
сиськами
They
love
to
get
freaky
with
Petey
with
no
hitches
Они
любят
сходить
с
ума
с
Пити
без
сучков
No
rubber,
trouble,
a
bottle
of
penicillin
Никакой
резины,
неприятности,
пузырек
пенициллина.
And
shots
of
Ciroc
that
I'm
washing
it
down
with
И
рюмки
Ciroc,
которыми
я
запиваю
все
это.
I'm
the
illest
when
it
come
to
this
shit
Я
самый
больной
когда
дело
доходит
до
этого
дерьма
Ask
niggas
Спросите
ниггеров
Then
the
ones
that
won't
tell
ya
got
hate
in
their
system
Тогда
те,
кто
не
скажет
тебе,
получат
ненависть
в
своей
системе.
Remember
that's
how
I
got
caught
with
airport
pistol
Помнишь,
как
меня
поймали
с
пистолетом
в
аэропорту?
Cause
I
ain't
got
no
problem
going
all
out
with
them
Потому
что
у
меня
нет
никаких
проблем
пойти
с
ними
на
все
A
big
bad
wolf
don't
run
Большой
злой
волк
не
убегает.
Hold
ground
till
the
midnight
sun
Продержись
до
полуночного
солнца.
I'm'a
be
here
forever
Я
останусь
здесь
навсегда
Ladies
and
gentlemen
bow
down
to
the
untouchable,
Дамы
и
господа,
преклоняйтесь
перед
неприкасаемым,
Drug
buzzed
white
huxtable
Наркотик
гудел
белый
Хакстейбл
Cock
highly
suckable
Член
очень
сосется
Fuck
with
me
get
a
knuckle
full
Трахнись
со
мной
получи
полный
кулак
It's
true
dog,
my
clique
run
the
south
side
Это
настоящий
пес,
моя
банда
правит
Саут-сайдом.
Beef
steak
rib-eye
plus
the
cowhide
Бифштекс
из
говядины
рибай
плюс
воловья
кожа
And
I
never
mention
names
or
the
titles
of
'em
И
я
никогда
не
упоминаю
их
имен
или
названий.
Bet
the
prey
will
never
see
the
tiger
coming
Держу
пари
что
добыча
никогда
не
увидит
приближения
тигра
I'm
a
zipped
lipped
Jameson
mobster
Я
застегнутый
на
молнию
джеймсонский
гангстер
I
only
roll
with
kings,
every
name
on
the
roster
Я
играю
только
с
королями,
с
каждым
именем
в
списке.
I'm
hot
enough
to
marry
Steven
Tyler's
only
daughter
Я
достаточно
горяч,
чтобы
жениться
на
единственной
дочери
Стивена
Тайлера.
Hot
enough
to
boil
hell
up
out
of
holy
water
Достаточно
горяча,
чтобы
вскипятить
ад
из
святой
воды.
Oh
my
goodness
I'm
a
giant
О
боже
я
гигант
Oh
my
goodness
I'm
gonna
step
over
all
of
mankind
О
боже
я
перешагну
через
все
человечество
All
men
bow
down
Все
мужчины
склоняются
All
men
bow
down
Все
мужчины
склоняются
I'm
a
mothafuckin
king,
a
mothafucking
king
Я,
мать
твою,
король,
мать
твою,
король!
A
mothafuckin
king,
a
mothafucking
king
Долбаный
король,
долбаный
король
Recognize
the
king
Узнай
короля
A
big
bad
wolf
don't
run
Большой
злой
волк
не
убегает.
Hold
ground
till
the
midnight
sun
Продержись
до
полуночного
солнца.
I'm'a
be
here
forever
Я
останусь
здесь
навсегда
Man
for
real,
It's
too
late
now
man
Чувак,
по-настоящему,
теперь
уже
слишком
поздно,
чувак
I'm
already
here
I'm...
Я
уже
здесь,
я...
I'm
like
a
staple
Я
как
скрепка.
Hey,
here,
peep
this
though...
Эй,
вот,
взгляни-ка
сюда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.