Prof feat. Waka Flocka Flame - Apeshit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prof feat. Waka Flocka Flame - Apeshit




Apeshit! Dummy lose your mind
Апешит! тупица, сойди с ума.
Go apeshit!
Иди, апешит!
I think I'm going blind
Кажется, я ослепла.
Apeshit! Break your neck, break your spine
Апешит! Сломай шею, сломай позвоночник!
Apeshit! Again and again!
Апешит! снова и снова!
Slap me I'm a lunatic
Шлепни меня, я сумасшедший.
My mama's so afraid of me
Моя мама так боится меня.
Someone press the panic button
Кто-нибудь, нажмите кнопку паники.
Nothing you can say to me
Ты ничего не можешь мне сказать.
Guerrilla style
Партизанский стиль.
Throwing missiles in your house
Бросаю ракеты в твой дом.
Pissing miles, Robert Child
Писающие мили, Роберт Чайлд.
Lose your mind - rip it out
Сойди с ума-вырви его!
Start a fight
Начинай драку.
Take a couple shots you could pass the pipe
Сделай пару выстрелов, ты мог бы пройти мимо трубы.
Everybody know there ain't no afterlife
Все знают, что нет загробной жизни.
Laughing halfway through the traffic light
Смеясь на полпути через светофор.
If you got a problem that I'm losing my mind
Если у тебя есть проблема, я схожу с ума.
Suicidal motherfucker
Суицидальный ублюдок!
Taking two at a time
Принимаю по два за раз.
Stepping on ya and I kill ya while I'm doing a vine
Наступаю на тебя, и я убиваю тебя, пока делаю вино.
Look at it and the different benefits, the ahh
Посмотри на это и на другие преимущества, ААА.
Deepak your Prof I will win forever
Deepak твой Проф, я выиграю навсегда.
Come drink with the king if ye ain't scared of the weather
Пойдем выпьем с королем, если ты не боишься погоды.
Single moms in strip clubs - punani tsunami
Одинокие мамы в стрип-клубах - punani tsunami
Came in the cab
Пришел в такси.
I'm bout to leave in a Bugatti
Я собираюсь уехать на Бугатти.
AHHH! I'm only leaving when the bouncers fighting
Я ухожу, только когда вышибалы дерутся.
Bodies moving
Тела двигаются.
Who's these dudes that's in here shooting
Кто эти парни, что здесь стреляют?
Terrorist music, terrorist music
Террористическая музыка, террористическая музыка.
Panic, panic, panic, panic
Паника, паника, паника, паника.
Apeshit! Dummy lose your mind
Апешит! тупица, сойди с ума.
Go apeshit!
Иди, апешит!
I think I'm going blind
Кажется, я ослепла.
Apeshit! Break your neck, break your spine apeshit
Апешит! Сломай шею, сломай позвоночник, апешит!
They want that find the [?]
Они хотят, чтобы найти [?]
Get it good and finesse em out of his work shit
Получить это хорошо и изящество их из его работы дерьмо.
FN bark like a pitbull when I let it off I murk shit
FN лает, как питбуль, когда я отпускаю его, я меркаю.
Get my graveyard like a work shift
Возьми мое кладбище, как смену.
Made 50k on my worst flip
Я заработал 50 тысяч за свой худший бросок.
Then went to Waka Flocka
Затем отправился в Waka Flocka.
Bitch I'm famous
Сука, я знаменит.
Need a 100 band for this verse shit
Нужна группа 100 для этого куплета.
This good as long as my arm tied
Это хорошо, пока моя рука связана.
Try to rob me you get hog tied
Попробуй ограбить меня, ты свяжешь борова.
I'm from Clayco that's the Southside
Я из Клейко, это Саутсайд.
Sick a dog on em like a raw hide
Больная собака на них, как сырая шкура.
Bunch of real niggas on this side
Кучка настоящих ниггеров на этой стороне.
Get your pussy niggas on that side
Получи свою киску, ниггеры на этой стороне.
I know what they want
Я знаю, чего они хотят.
My boy know what I want
Мой мальчик знает, чего я хочу.
Send me kush like every month
Пошли мне куш, как каждый месяц.
I roll 4 grams in my blunt
Я бросаю 4 грамма в свой тупой.
I got life inside my trunk
У меня жизнь в багажнике.
Keep a chopper if you stunt
Держи вертолет, если ты выходишь.
Pussy play tough if you want
Киска играть жестко, если хочешь.
You a dead man
Ты мертвец.
I'm from Riverdale where them boys going ham
Я родом из Ривердейла, где парни едут в Хэм.
Blam
Бунты,
RIOTS
бунты,
Fucking turn up bitch this real
блядь, сука, это реально.
I'ma talk about a riot
Я буду говорить о бунте.
I don't give a fuck about a cop, I'll start a fire and a riot
Мне плевать на копов, я устрою пожар и бунт.
We about to spill into the streets talking about a real riot
Мы вот-вот прольемся на улицы, говоря о настоящем бунте.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.