Prof - Animal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prof - Animal




I was like...
Я был как...
Bo bo boooo, da bu dabu daaaaah, dabu daaaahh,
Бу-бу-Буу, да-бу-Дабу-даааа, Дабу-даааа,
I'm an animal.
Я животное.
Bo bo boooo, da bu dabu daaaaah, dabu daaaahh,
Бу-бу-Буу, да-бу-Дабу-даааа, Дабу-даааа,
Whah dey call me? I'm an animal.
Как они меня называют? - я животное.
Bo bo boooo, da bu dabu daaaaah, dabu daaaahh,
Бу-бу-Буу, да-бу-Дабу-даааа, Дабу-даааа,
I'm an animal.
Я животное.
Bo bo boooo, da bu dabu daaaaah, dabu daaaahh,
Бу-бу-Буу, да-бу-Дабу-да-а-а, Дабу-да-а-а,
What they call me, I'm an animal.
Как меня называют, я животное.
I'm in the game to win seabreeze.
Я участвую в игре, чтобы выиграть морской бриз.
Crawlin' like a kid.
Ползет, как ребенок.
Feeling like a crocodile, looking for a chicken.
Чувствую себя крокодилом, ищущим цыпленка.
Absolutely, I'm a hyena,
Абсолютно точно, я гиена,
A track factory, like I work in Chi-Yeena.
Трек-завод, как будто я работаю в Чикаго.
I'm the coolest muh-fucker you've ever seen
Я самый крутой ублюдок, которого ты когда-либо видел.
I smell like potpourri when I ain't' even clean.
От меня пахнет попурри, даже когда я не чист.
Last man standing, first man home.
Последний на ногах, первый дома.
I'm a clever motherfucker, call me Sherlock Holmes.
Я умный ублюдок, зовите меня Шерлок Холмс.
I rap lethal, a clickety clack.
Я читаю смертельный рэп, щелкающий щелчок.
Would you believe I game spit, about as good as I rap.
Поверите ли, я играю в плевок, почти так же хорошо, как читаю рэп.
And I been looking for a rapper as good as your boy here.
И я искал рэпера, такого же хорошего, как твой парень.
Still can't find him and I swear I have no idea.
До сих пор не могу найти его, и клянусь, я понятия не имею.
I'm at your shows and I'm snoozing like a possum.
Я на твоих концертах и дремлю, как опоссум.
You're at my shows like, "This is totally awesome."
На моих концертах ты говоришь: "это просто потрясающе".
Powderhorn trick, yeah I'll rep my hood,
Трюк с паудерхорном, да, я представлю свой капюшон.
I plan to live forever, so far so good.
Я планирую жить вечно, пока все хорошо.
I'm in the club, fist pumpin' like a champion.
Я в клубе, размахиваю кулаками, как чемпион.
Prof is on the radio.
Проф говорит по радио.
Mushroom stamped in them.
В них отпечатался гриб.
I'm constipated, I don't give a shit, live a woman, fuck a bitch
У меня запор, мне насрать, живу женщиной, трахаюсь с сукой.
Prof is such a hypocrite.
Проф такой лицемер.
Line 'em up, look 'em down, pick 'em up, take 'em out, hit 'em up. lay it on, take it off, start again.
Выстройте их в линию, посмотрите на них сверху вниз, поднимите их, вытащите их, ударьте их, положите их, снимите их, начните снова.
Line 'em up, look 'em down, pick 'em up, take 'em out, hit 'em up. lay it on, take it off.
Выстройте их в линию, посмотрите на них сверху вниз, подберите их, вытащите их, ударьте их, положите их, снимите их.
I'm heavy as a hippopato,
Я тяжелый, как гиппопотам,
That hit the lotto.
Который выиграл в лотерею.
Blast off to Apollo.
Взлетай к Аполлону.
That instamatto.
Этот инстаматто.
P is for pelican.
"П" означает "Пеликан".
R is for rabbit.
R - это кролик.
I'm fly, I'm fast, I stack cabbage.
Я летаю, я быстр, я складываю капусту.
O is for oxen.
O - для волов.
F is for falcon.
F - это Сокол.
I'm in between all of these animals, like Malcolm.
Я между всеми этими животными, как Малкольм.
And fuck the record sales I ain't even countin'.
И к черту продажи пластинок, я даже не считаю.
Just when you turn it up,
Как только ты включишь его,
Make sure this shit's bouncin'.
Убедись, что это дерьмо качается.
There was an animal,
Там был зверь,
Prof was his name-oh.
Его звали проф-о.
Bingo, wonder why I move like a gringo.
Бинго, интересно, почему я двигаюсь как гринго?
Got a little dance and it goes like this, yo.
Немного потанцуем, и все будет так, йоу.
Start lined up like someone shooting a free throw.
Начните выстраиваться в линию, как кто-то, бросающий штрафной бросок.
Line em up, look em down, pick em up, take em out, hit em up, lay it on, take it off, start again.
Выстройте их в линию, посмотрите на них, подберите их, вытащите их, ударьте их, положите их, снимите их, начните снова.
Line em up, look em down, pick em up, take em out, hit em up, lay it on, take it off, start again.
Выстройте их в линию, посмотрите на них, подберите их, вытащите их, ударьте их, положите их, снимите их, начните снова.
Line em up, look em down, pick em up, take em out, hit em up, lay it on, take it off, start again.
Выстройте их в линию, посмотрите на них сверху вниз, подберите их, вытащите их, ударьте их, положите их, снимите их, начните снова.
Line em up, look em down, pick em up, take em out, hit em up, lay it on, take it off, start again.
Выстройте их в линию, посмотрите на них сверху вниз, подберите их, вытащите их, ударьте их, положите их, снимите их, начните снова.
Line em up, look em down, pick em up, take em out, hit em up, lay it on, take it off, start again.
Выстройте их в линию, посмотрите на них сверху вниз, подберите их, вытащите их, ударьте их, положите их, снимите их, начните снова.
Line em up, look em down, pick em up, take em out, hit em up, lay it on, take it off now.
Выстройте их в линию, посмотрите на них сверху вниз, подберите их, вытащите их, ударьте их, положите их, снимите их сейчас же.
I'm running I'm jumpin' I'm swimming I'm climbing.
Я бегу, я прыгаю, я плыву, я карабкаюсь.
I'm flying.
Я лечу.
Yeah.
Да.
Kaiser Von Powderhorn 2
Кайзер Фон Паудерхорн 2
Snitch
Осведомитель
Broadcasting live.
Прямая трансляция.
Minneapolis minnesnowta.
Миннеаполис, миннезнаута.
Deeeeh. Ooowup.
Ди-И-И-И-И-И-И!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.