Prof - Karma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prof - Karma




Karma
Карма
It′s how I got this way, karma's a dangerous game. Cash out when I′m on top, forgive me, forgive me.
Вот как я стал таким, карма опасная игра. Сорву куш, когда буду на вершине, прости меня, прости.
It's how I got this way, karma's a dangerous game. Cash out when I′m on top, forgive me, forgive me.
Вот как я стал таким, карма опасная игра. Сорву куш, когда буду на вершине, прости меня, прости.
I was born on the wrong side of karma, so naturally I have a lot of punishment to dish out.
Я родился не на той стороне кармы, поэтому, естественно, мне нужно много наказать.
My position is appointed, so don′t get mad at me for giving hell, it is the job I was born with.
Моя позиция назначена, так что не злись на меня за то, что я устраиваю ад, это работа, с которой я родился.
Oh this punk here looks too happy, let's take his bike and shoes so he can′t cruise past me.
О, этот панк выглядит слишком счастливым, давай отберем у него велосипед и обувь, чтобы он не проезжал мимо меня.
And I'm feeling like shit from my daddy, so tomorrow I′m a fuck with that fat bitch Cassie.
И я чувствую себя дерьмово из-за моего отца, так что завтра я поимею эту жирную сучку Кэсси.
She'll cry in front of the mirror when she gets home, have herself a daughter and make sure she gets pissed on.
Она будет плакать перед зеркалом, когда вернется домой, родит себе дочку и убедится, что на нее тоже насрут.
Similar to why my papa got his wrist blown, found him up north in the tub with the kids gone.
Подобно тому, как моему папе прострелили запястье, нашли его на севере в ванной, дети пропали.
Breath in breath out, be strong.
Вдох, выдох, будь сильным.
It′s how I got this way, karma's a dangerous game. Cash out when I'm on top, forgive me, forgive me.
Вот как я стал таким, карма опасная игра. Сорву куш, когда буду на вершине, прости меня, прости.
It′s how I got this way, karma′s a dangerous game. Cash out when I'm on top, forgive me, forgive me.
Вот как я стал таким, карма опасная игра. Сорву куш, когда буду на вершине, прости меня, прости.
Daddy in the cop car, momma in the summer dress, when will we figure out that we have had enough of this.
Папа в полицейской машине, мама в летнем платье, когда мы поймем, что с нас хватит.
Nothing is fair so don′t expect a refund, each one is his own learn one teach one.
Ничто не справедливо, так что не жди возврата, каждый сам за себя, учись и учи других.
I've learned one taught one, first jump at the age of 9 on the church steps, started with my shirt on,
Я учился и учил, первый прыжок в 9 лет с церковных ступеней, начал в рубашке,
Return home alone skinny shirtless, I told him I lost it he told me I was worthless.
Вернулся домой один, тощий и без рубашки, сказал ему, что потерял ее, он сказал, что я ничтожество.
And if I told you I was angry, would you believe that the next day I knife with me?
И если бы я сказал тебе, что я зол, ты бы поверила, что на следующий день у меня был нож?
Would you believe that I kept it that way, until one day I won an argument and took a life with me?
Ты бы поверила, что я так и ходил с ним, пока однажды не выиграл спор и не забрал с собой жизнь?
Papa died on a Wednesday, opened up the shades and sit down and pray,
Папа умер в среду, открыл шторы, сел и помолился,
Make sure sometime this week you whoop a dudes ass, make them understand how the world got this way.
Убедись, что на этой неделе ты надерёшь кому-нибудь задницу, дай им понять, как мир стал таким.
It′s how I got this way, karma's a dangerous game. Cash out when I′m on top, forgive me, forgive me.
Вот как я стал таким, карма опасная игра. Сорву куш, когда буду на вершине, прости меня, прости.
It's how I got this way, karma's a dangerous game. Cash out when I′m on top, forgive me, forgive me.
Вот как я стал таким, карма опасная игра. Сорву куш, когда буду на вершине, прости меня, прости.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.