Prof - Standout - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prof - Standout




Wall got me got going bam, bam, ah bam, bam, bam, bam, ah bam, bam, bam, ah bam, bam, bam
Стена заставила меня двигаться бам, бам, Ай бам, бам, бам, бам, Ай бам, бам, бам, Ай бам, бам, бам.
I don't fit in - I stand out
Я не вписываюсь-я выделяюсь.
I spread my wings - I branch out
Я расправляю крылья-я разветвляюсь.
I'm happening player
Я-игрок.
I'm going bam, bam
Я иду бам, бам.
Yeah, I don't think like you do
Да, я думаю не так, как ты.
I'm too different boo boo
Я слишком разная бу бу
They used to think I'm coo-coo
Раньше они думали, что я ку-ку.
I threw my face on YouTube
Я бросил свое лицо на YouTube
Prof a better rapper then you cloudy or sunny
Проф лучший рэпер чем ты облачный или солнечный
Hit the ground like a brown horse running
Ударился о землю, как бежит бурая лошадь.
Why these other motherfuckers sound so funny
Почему эти другие ублюдки звучат так забавно
Umm, I was the first to high-five
Ммм, я был первым, кто дал "пять".
Swerving bumping a curb when I drive
Сворачиваю, натыкаюсь на бордюр, когда веду машину.
Now the po-po they go searching my ride
Теперь копы идут искать мою тачку.
So bright - No [?] sir could I hide
Такой яркий - Нет [?] сэр, я мог бы спрятаться
And why would I want to
И зачем мне это нужно
There's fondue on my pontoon
На моем понтоне фондю.
That whiskey is a monsoon
Это виски - Муссон.
I party like a blonde dude
Я отрываюсь, как блондин.
So many women like seven to a friend
Так много женщин любят семерых друзей.
All the hard work [?] knowing who I am
Вся эта тяжелая работа [?] - знать, кто я такой.
We could take a picture get a camera [?] friend
Мы могли бы сфотографироваться, взять камеру [?] друга.
Everybody know I got em going going bam
Все знают что я заставляю их идти идти БАМ
Dammit all the bottles going empty all again
Черт возьми все бутылки снова пустеют
Seems to me it's easy they all spending all the rent
Мне кажется это просто они все тратят всю арендную плату
We could take a ride like can I go again
Мы могли бы прокатиться например можно я снова поеду
Everybody know I got em going going bam
Все знают что я заставляю их идти идти БАМ
I don't fit in - I stand out
Я не вписываюсь-я выделяюсь.
I spread my wings - I branch out
Я расправляю крылья-я разветвляюсь.
I'm happening player
Я-игрок.
I'm going ham
Я иду домой.
YEAH (ahhooooyayayayaya)
Да (А-А-А-А-А-А-А-А-А-а)
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
I need some trouble
Мне нужны неприятности.
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Get on my level
Встань на мой уровень.
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
I need some trouble
Мне нужны неприятности.
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Get on my level
Встань на мой уровень.
I don't know what I would do without my homies
Я не знаю, что бы я делал без моих друзей.
Came illin'
Пришел больной.
My lame game killin'
Моя убогая игра убивает.
Cain got the game got the same dang feeling
Каин поймал игру испытал то же самое чертово чувство
Ain't pillin'
Я не пилюлю.
Chain chillin'
Цепочка расслабляется.
Came with the Jameson
Пришел с Джеймсоном.
Ain't that a given
Разве это не данность
Ooh
Ух
I'm colossal
Я колоссален.
Every cop that come hostile
Каждый полицейский, который приходит, враждебен.
Mozel Tav - I'm a Gampo
Мозель тав - я Гампо
Gotta let my cock go
Я должен отпустить свой член
Like a Mr. Macho
Как Мистер мачо.
Ooh, yeah
О, да
There go the gospel
Вот вам и Евангелие
I don't fit in - I stand out
Я не вписываюсь - я выделяюсь.
That's why I throw my hands out
Вот почему я вскидываю руки.
I'm happening player
Я-игрок.
I'm going BAM - BOOM
Я иду БАМ-бум!
There's a hole in my wall, so I let them all look
У меня в стене дыра, так что пусть смотрят.
Naked as a J-bird - stiff as a book
Голый, как Джей-Берд, жесткий, как книга.
I ain't got nothing to hide on my boat
Мне нечего скрывать на моей лодке.
That's why haters are probably all sI'm stunting - I'm cheesing
Вот почему ненавистники, наверное, все такие: я отстаю в росте - я жирую.
There's no one on my level
На моем уровне никого нет.
Iguanas - Jamaicans
Игуаны-Ямайцы
There's women on my pillow
На моей подушке женщины.
Oooh
Оооо
There's peacocks in my kitchen
У меня на кухне павлины.
My shoes are made of diamonds
Мои туфли сделаны из бриллиантов.
I'm sticking out - I'm living
Я торчу - я живу.
YEAH (ahhooooyayayayaya)
Да (А-А-А-А-А-А-А-А-А-а)
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
I need some trouble
Мне нужны неприятности.
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Get on my level
Встань на мой уровень.
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
I need some trouble
Мне нужны неприятности.
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Check my game, check my game, game, game (YA YA)
Get on my level
Встань на мой уровень.
I don't know what I would do without my homies
Я не знаю, что бы я делал без моих друзей.
Wall got me got going bam, bam, ah bam, bam, bam, bam, ah bam, bam, bam, ah bam, bam, bam
Стена заставила меня двигаться бам, бам, Ай бам, бам, бам, бам, Ай бам, бам, бам, Ай бам, бам, бам.
If you could just have it in your heart to let me do me uh - Hold on - eh I said I was dope as hell; I never said I was perfect. HO! Prof! Just close
Если бы ты только мог иметь это в своем сердце, чтобы позволить мне сделать меня э-э-э-э, Я сказал, что я чертовски крут; я никогда не говорил, что я идеален.





Writer(s): ANDERSON JACOB LUKAS, BEYER JORDAN THOMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.