Paroles et traduction Prof - Standout
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wall
got
me
got
going
bam,
bam,
ah
bam,
bam,
bam,
bam,
ah
bam,
bam,
bam,
ah
bam,
bam,
bam
Эта
музыка
заводит
меня,
бам,
бам,
а
бам,
бам,
бам,
бам,
а
бам,
бам,
бам,
а
бам,
бам,
бам
I
don't
fit
in
- I
stand
out
Я
не
вписываюсь
- я
выделяюсь
I
spread
my
wings
- I
branch
out
Я
расправляю
крылья
- я
иду
своим
путем
I'm
happening
player
Я
крутой
игрок,
детка
I'm
going
bam,
bam
Я
иду
бам,
бам
Yeah,
I
don't
think
like
you
do
Да,
я
не
думаю,
как
ты
I'm
too
different
boo
boo
Я
слишком
другой,
малышка
They
used
to
think
I'm
coo-coo
Раньше
думали,
что
я
чокнутый
I
threw
my
face
on
YouTube
Я
выложил
свое
лицо
на
YouTube
Prof
a
better
rapper
then
you
cloudy
or
sunny
Prof
- лучший
рэпер,
чем
ты,
в
любую
погоду
Hit
the
ground
like
a
brown
horse
running
Бью
по
земле,
как
бегущий
гнедой
конь
Why
these
other
motherfuckers
sound
so
funny
Почему
эти
другие
ублюдки
звучат
так
смешно
Umm,
I
was
the
first
to
high-five
Хмм,
я
был
первым,
кто
дал
пять
Swerving
bumping
a
curb
when
I
drive
Виляю,
задевая
бордюр,
когда
еду
Now
the
po-po
they
go
searching
my
ride
Теперь
копы
обыскивают
мою
тачку
So
bright
- No
[?]
sir
could
I
hide
Так
ярко
- никакой
[?],
сэр,
я
не
мог
спрятаться
And
why
would
I
want
to
Да
и
зачем
мне
это
нужно
There's
fondue
on
my
pontoon
На
моем
понтоне
фондю
That
whiskey
is
a
monsoon
Это
виски
- настоящий
муссон
I
party
like
a
blonde
dude
Я
тусуюсь,
как
блондин
So
many
women
like
seven
to
a
friend
Так
много
женщин,
как
семь
подружек
All
the
hard
work
[?]
knowing
who
I
am
Вся
тяжелая
работа
[?]
знание
того,
кто
я
We
could
take
a
picture
get
a
camera
[?]
friend
Мы
могли
бы
сфотографироваться,
взять
камеру
[?]
подруга
Everybody
know
I
got
em
going
going
bam
Все
знают,
что
я
завожу
их,
бам,
бам
Dammit
all
the
bottles
going
empty
all
again
Черт,
все
бутылки
снова
опустели
Seems
to
me
it's
easy
they
all
spending
all
the
rent
Кажется,
им
легко,
они
все
тратят
всю
арендную
плату
We
could
take
a
ride
like
can
I
go
again
Мы
могли
бы
прокатиться,
можно
мне
еще
раз?
Everybody
know
I
got
em
going
going
bam
Все
знают,
что
я
завожу
их,
бам,
бам
I
don't
fit
in
- I
stand
out
Я
не
вписываюсь
- я
выделяюсь
I
spread
my
wings
- I
branch
out
Я
расправляю
крылья
- я
иду
своим
путем
I'm
happening
player
Я
крутой
игрок,
детка
I'm
going
ham
Я
отрываюсь
YEAH
(ahhooooyayayayaya)
ДА
(ахуууееееееее)
Check
my
game,
check
my
game,
game,
game
(YA
YA)
Проверь
мою
игру,
проверь
мою
игру,
игру,
игру
(ДА
ДА)
I
need
some
trouble
Мне
нужны
проблемы
Check
my
game,
check
my
game,
game,
game
(YA
YA)
Проверь
мою
игру,
проверь
мою
игру,
игру,
игру
(ДА
ДА)
Get
on
my
level
Достигни
моего
уровня
Check
my
game,
check
my
game,
game,
game
(YA
YA)
Проверь
мою
игру,
проверь
мою
игру,
игру,
игру
(ДА
ДА)
I
need
some
trouble
Мне
нужны
проблемы
Check
my
game,
check
my
game,
game,
game
(YA
YA)
Проверь
мою
игру,
проверь
мою
игру,
игру,
игру
(ДА
ДА)
Get
on
my
level
Достигни
моего
уровня
I
don't
know
what
I
would
do
without
my
homies
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал
без
моих
корешей
Came
illin'
Пришел
крутым
My
lame
game
killin'
Моя
слабая
игра
убивает
Cain
got
the
game
got
the
same
dang
feeling
Кейн
поймал
игру,
поймал
то
же
чертово
чувство
Ain't
pillin'
Не
глотаю
таблетки
Chain
chillin'
Цепь
охлаждает
Came
with
the
Jameson
Пришел
с
Jameson
Ain't
that
a
given
Разве
это
не
само
собой
разумеется
I'm
colossal
Я
колоссальный
Every
cop
that
come
hostile
Каждый
коп,
который
приходит
враждебно
Mozel
Tav
- I'm
a
Gampo
Мозель
Тов
- я
Гампо
Gotta
let
my
cock
go
Должен
отпустить
свой
член
Like
a
Mr.
Macho
Как
Мистер
Мачо
There
go
the
gospel
Вот
и
проповедь
I
don't
fit
in
- I
stand
out
Я
не
вписываюсь
- я
выделяюсь
That's
why
I
throw
my
hands
out
Вот
почему
я
выбрасываю
руки
I'm
happening
player
Я
крутой
игрок,
детка
I'm
going
BAM
- BOOM
Я
иду
БАМ
- БУМ
There's
a
hole
in
my
wall,
so
I
let
them
all
look
В
моей
стене
есть
дыра,
так
что
я
позволяю
всем
смотреть
Naked
as
a
J-bird
- stiff
as
a
book
Голый,
как
новорожденный
- жесткий,
как
книга
I
ain't
got
nothing
to
hide
on
my
boat
Мне
нечего
скрывать
на
моей
лодке
That's
why
haters
are
probably
all
sI'm
stunting
- I'm
cheesing
Вот
почему
ненавистники,
вероятно,
все...
Я
выпендриваюсь
- я
улыбаюсь
There's
no
one
on
my
level
Нет
никого
на
моем
уровне
Iguanas
- Jamaicans
Игуаны
- Ямайцы
There's
women
on
my
pillow
На
моей
подушке
женщины
There's
peacocks
in
my
kitchen
На
моей
кухне
павлины
My
shoes
are
made
of
diamonds
Мои
туфли
сделаны
из
бриллиантов
I'm
sticking
out
- I'm
living
Я
выделяюсь
- я
живу
YEAH
(ahhooooyayayayaya)
ДА
(ахуууееееееее)
Check
my
game,
check
my
game,
game,
game
(YA
YA)
Проверь
мою
игру,
проверь
мою
игру,
игру,
игру
(ДА
ДА)
I
need
some
trouble
Мне
нужны
проблемы
Check
my
game,
check
my
game,
game,
game
(YA
YA)
Проверь
мою
игру,
проверь
мою
игру,
игру,
игру
(ДА
ДА)
Get
on
my
level
Достигни
моего
уровня
Check
my
game,
check
my
game,
game,
game
(YA
YA)
Проверь
мою
игру,
проверь
мою
игру,
игру,
игру
(ДА
ДА)
I
need
some
trouble
Мне
нужны
проблемы
Check
my
game,
check
my
game,
game,
game
(YA
YA)
Проверь
мою
игру,
проверь
мою
игру,
игру,
игру
(ДА
ДА)
Get
on
my
level
Достигни
моего
уровня
I
don't
know
what
I
would
do
without
my
homies
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал
без
моих
корешей
Wall
got
me
got
going
bam,
bam,
ah
bam,
bam,
bam,
bam,
ah
bam,
bam,
bam,
ah
bam,
bam,
bam
Эта
музыка
заводит
меня,
бам,
бам,
а
бам,
бам,
бам,
бам,
а
бам,
бам,
бам,
а
бам,
бам,
бам
If
you
could
just
have
it
in
your
heart
to
let
me
do
me
uh
- Hold
on
- eh
I
said
I
was
dope
as
hell;
I
never
said
I
was
perfect.
HO!
Prof!
Just
close
Если
бы
ты
только
могла
в
своем
сердце
позволить
мне
делать
то,
что
я
делаю,
э-э
- Подожди
- э-э,
я
сказал,
что
я
чертовски
крут;
я
никогда
не
говорил,
что
я
идеален.
ХО!
Prof!
Просто
закончим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDERSON JACOB LUKAS, BEYER JORDAN THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.