Paroles et traduction Prof - Time Bomb
That's
how
I'm
feeling
Вот
что
я
чувствую.
I'm
at
the
top
of
my
game
you
know
what
the
deal
is
Я
на
вершине
своей
игры,
ты
знаешь,
в
чем
дело.
Somebody
order
up
me
some
more
fucking
mirrors
Кто
нибудь
закажите
мне
еще
несколько
гребаных
зеркал
So
fresh,
so
clean,
how
come
this
is
so
fucking
easy?
Так
свежо,
так
чисто,
как
же
это
так
чертовски
просто?
Yeeeeaaaaahhhhhh
Дааааааааааааа
Feeling
good,
feeling
good
at
the
liquor
store
Чувствую
себя
хорошо,
чувствую
себя
хорошо
в
винном
магазине.
Spend
my
money
on
these
bottles,
bouta
take
them
all
Потрать
мои
деньги
на
эти
бутылки,
Бута
Забери
их
все.
What
I'm
bouta
get
into
I'll
never
know
Во
что
я
собираюсь
ввязаться
я
никогда
не
узнаю
So
many
plans,
so
many
plants,
I
got
several
Так
много
планов,
так
много
растений,
у
меня
их
несколько.
A-Town,
got
cash,
ate
well,
all
of
that
А-Таун,
есть
нал,
хорошо
питаться
и
все
такое.
Feeling
good,
already
knew
it,
I'm
about
to
get
into
it
Мне
хорошо,
я
уже
знал
это,
я
вот
- вот
войду
в
него.
Bad
bad
boy,
bad
bad
boy,
um
are
you
mad
mad
boy
Плохой
плохой
мальчик,
плохой
плохой
мальчик,
ЭМ,
ты
сошел
с
ума,
сумасшедший
мальчик
Bad
bad
young
man
though,
get
ready
to
have
your
plans
cancelled
Однако
плохой,
плохой
молодой
человек,
приготовься
к
тому,
что
твои
планы
будут
отменены.
Are
you
rolling
with
me?
It's
so
dangerous
in
this
city.
Your
mom
wouldn't
like
me,
your
papa
or
your
uncle
either
В
этом
городе
так
опасно,
что
я
не
понравлюсь
ни
твоей
маме,
ни
твоему
папе,
ни
твоему
дяде
Each
his
nieces
dime
pieces
Каждая
из
его
племянниц
десять
центов.
I'm
such
a
wascally
wabbit
Я
такой
ничтожный
ваббит
Have
been
treated
for
diseases
Лечились
от
болезней.
It's
not
my
bad
that
I
have
it,
no!
Это
не
моя
вина,
что
она
у
меня
есть,
нет!
I
can't
bring
myself
to
follow
the
rules
Я
не
могу
заставить
себя
следовать
правилам.
Come
with
me
if
you
want
to
get
on
the
news
Пойдем
со
мной,
если
хочешь
попасть
в
новости.
Hold
tight,
I'll
light
this
muthafuckin'
fuse
Держись
крепче,
я
подожгу
этот
чертов
фитиль.
Chickaboom,
chickaboom
Чика-бум,
Чика-бум!
I
can't
bring
myself
to
follow
the
rules
Я
не
могу
заставить
себя
следовать
правилам.
Come
with
me
if
you
want
to
get
on
the
news
Пойдем
со
мной,
если
хочешь
попасть
в
новости.
Hold
tight,
I'll
light
this
muthafuckin'
fuse
Держись
крепче,
я
подожгу
этот
чертов
фитиль.
Chickaboom,
chickaboom
Чика-бум,
Чика-бум!
Fully
buzzed
up
up
in
my
hoodie
Я
полностью
зажужжал
в
своей
толстовке
с
капюшоном
I
stay
getting
pussy
Я
продолжаю
получать
киску
Chocolate
and
vanilla
pudding
Шоколадный
и
ванильный
пудинг
I'm
young
Doogie
Howser
Я
молодой
Дуги
Хаузер
Young
pookie
is
king
of
Powderhorn
Юный
пуки-король
Паудерхорна.
I'm
getting
stupid,
can't
possibly
be
better
looking
Я
становлюсь
глупой,
не
может
быть,
чтобы
я
выглядела
лучше.
What
you
do
to
me
must
be
some
good
Voodoo
baby
То,
что
ты
делаешь
со
мной,
должно
быть,
хорошее
Вуду,
детка.
When
solo
ooh
you
look
just
like
a
photo
baby
Когда
Соло
Ох
ты
выглядишь
совсем
как
на
фото
детка
I
can't
say
no,
it's
a
problems,
this
is
fatal
baby,
cuz
you
a
time
bomb
baby
Я
не
могу
сказать
"нет",
это
проблема,
это
фатально,
детка,
потому
что
ты
бомба
замедленного
действия,
детка.
A-Town,
got
cash,
ate
well,
all
of
that
А-Таун,
есть
нал,
хорошо
питаться
и
все
такое.
Feeling
good,
already
knew
it,
I'm
about
to
get
into
it
Мне
хорошо,
я
уже
знал
это,
я
вот
- вот
войду
в
него.
Bad
bad
boy,
bad
bad
boy,
um
are
you
mad
mad
boy
Плохой
плохой
мальчик,
плохой
плохой
мальчик,
ЭМ,
ты
сошел
с
ума,
сумасшедший
мальчик
Bad
bad
young
man
though,
get
ready
to
get
your
plans
cancelled
Однако
плохой,
плохой
молодой
человек,
приготовься
к
тому,
что
твои
планы
будут
отменены.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.