PROFJAM - Bane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PROFJAM - Bane




Bane
Bane
O deus e o diabo comeram-se
God and the devil consumed each other
Deram-me à luz, depois despediram-se
They gave birth to me, then said goodbye
Deixaram-me no escuro e muito se divertiram
They left me in the dark, and they were laughing out loud.
A ver me andar à toa à procura de um motivo
Watching me wander around looking for a reason.
Eu sou um bom menino, cresci num quarto escuro
I'm a good boy, I grew up in a dark room
Nem havia luz e os olhos viam tudo
There wasn't even light and yet my eyes could see everything
Segui a minha voz e ela contou-me o mundo
I followed my voice and it told me about the world
Viajei 30 séculos sem passar um segundo
I traveled 30 centuries without spending a second
Senti o cheiro a estrume, enxofre, gás de estufa
I smelled manure, sulfur, and greenhouse gas
O chão eram brasas, sabiam a pantufa
The floor was made of embers, but they tasted like slippers
Não havia outras casas, talvez a de uma bruxa
There were no other houses, maybe a witch's
Dava-me poções mágicas e pedaços de fruta
She would give me magic potions and pieces of fruit
Deviam ser maçãs, tinha 2 rãs
They must have been apples, I've got 2 frogs
Nem imaginas como aquele chão da casa range
You can't imagine how the floor of that house creaks
Usava collants e uma saia de panos
I wore tights and a skirt made of rags
Tinha sempre medo quando ela fazia o lanche
I was always scared when she made lunch
Dentro do caldeirão não sei o que ela agitava
I do not know what she stirred in the cauldron
Ardia a madeira enquanto o fogo escaldava
The wood burned as the fire grew hotter
Toda a sexta-feira às 6 da tarde ela ligava
She called every Friday at 6 in the afternoon
Pra eu ir beber com ela o chá de ervas que ela plantava
For me to go and drink the herbal tea she planted with her
Dread eu ria à brava enquanto ela dava estaladas
Dread, I laughed out loud as she slapped me
Ficava tão confuso, pensava que ali morava
I was so confused, I thought I lived there
E ela aprimorava a sopa da pedra escaldada
And she improved the scalded stone soup
pa bater na certa ela dava me às colheradas
Just to hit me right, she gave me spoonfuls
Bruxa malvada
Wicked witch
Eu recebia espíritos na minha cabeça
I received spirits in my head
Na minha cabeça, na minha cabeça
In my head, in my head
Era bué da químicos na minha cabeça
There were a lot of chemicals in my head
Na minha cabeça, na minha cabeça
In my head, in my head
Cada vez que eu ia eu vinha do avesso
Every time I went there I came back inside out
Vinha do avesso, vinha do avesso
Came back inside out, came back inside out
Até que eu aprendi que até no frio eu me aqueço
Until I learned that even in the cold I warm myself
No frio eu me aqueço, no frio eu me aqueço
In the cold I warm myself, in the cold I warm myself
Pa tu veres o estrilho basta ires uma vez
To see the trouble, just go once
Ires uma vez, ires uma vez
Go once, go once
Eu sou Bane, o filho, Peña Duro o meu berço
I am Bane, the son, Peña Duro is my cradle
Duro o meu berço, duro o meu berço
My cradle is hard, my cradle is hard
Eu recebia espiritos na minha cabeça
I received spirits in my head
Na minha cabeça, na minha cabeça
In my head, in my head
Eram bueda químicos na minha cabeça
There were a lot of chemicals in my head
Na minha cabeça, na minha cabeça
In my head, in my head
Cada vez que eu la ia eu vinha do aveso
Every time I went there I came back inside out
Vinha do aveso, vinha do aveso
Came back inside out, came back inside out





Writer(s): Profjam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.