PROFJAM - Caveira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PROFJAM - Caveira




Caveira
Skull
Eu falo caveira
I only talk to the skull
Vou acabar c'a feira
I'm going to end the fair
Tou a mandar fire
I'm sending fire
Vivo na lareira
I live in the fireplace
bumbo p'ó Pai
Only boom for the Father
Tu chumba a cadeira
You flunk the chair
Dumbo tou fly
Dumbo I fly
Jumbo o vôo, flight
Jumbo the flight, flight
Cuspo fogo, fire
I spit fire
Juro tou higher
I swear I'm higher
Eu vim da chama da city, a cigana a sina me
I came from the city's flame, the gypsy gives me my fate
Vais ser o Biggie da Liza, em cima, Kilimanjaro
You'll be the Biggie of Liza, up there, Kilimanjaro
Assina o Fínix, o Sippin, o Ozi, e o Benji atrás
Sign the Phoenix, the Sippin, the Ozi, and Benji behind
YUZI c'o Prettie, Rkeat, Osémio, c'o Lon3r e Nite
YUZI with Prettie, Rkeat, Osémio, with Lon3r and Nite
Então quando a vida não te aceita
So when life doesn't accept you
Faz dessa bitch uma freira
Make that bitch a nun
Eu fiz da think uma seita
I made the think a sect
Matei o game sem coveiro
I killed the game without a gravedigger
Eu pus achas na fogueira
I put logs on the fire
Quanto mais tu achas, mais madeira
The more you find, the more wood
Mano eu nunca mais me deito
Bro I never lie down again
Não durmo, tou c'o olhar da caveira
I can't sleep, I'm with the skull's gaze
Sem light não sombra
No light, no shadow
Sei que um side requer o outro
I know one side needs the other
E pra quem não conta
And for those who can't handle it
Eu tou a curar o blind, tirar-lhe a cegueira
I'm curing the blind, taking away their blindness
My mind mine, não é d'outro
My mind mine, it's not someone else's
We all gonna die, voltar a ser terra
We're all gonna die, go back to being earth
All eyes wide open enquanto
All eyes wide open while
Eu falo caveira
I only talk to the skull
Vou acabar c'a feira
I'm going to end the fair
Tou a mandar fire
I'm sending fire
Vivo na lareira
I live in the fireplace
bumbo p'ó Pai
Only boom for the Father
Tu chumba a cadeira
You flunk the chair
Dumbo 'tou fly
Dumbo I fly
Jumbo o vôo, flight
Jumbo the flight, flight
Cuspo fogo, fire
I spit fire
Juro 'tou, higher
I swear I'm, higher
É mesmo assim, quem te ensina
It's just like that, who teaches you
Nunca me viste a atacar
You never saw me attack
Enquanto puxam do cartucho
While they pull the cartridge
Eu sou um fish a nadar
I'm a fish swimming
Tanta bullshit, better have it
So much bullshit, better have it
Than to wishin' i got it
Than to wishin' i got it
Lambo o tushie, como a coochie
I lick her tushie, I eat the coochie
E dou-lhe c'a picha na cara
And I hit her in the face with the dick
Ela adere então desce nesse knee
She gets down on her knees
Quer que ela cuspa então ela mexe na snake
She wants her to spit so she moves on the snake
O nome dela é Tuga e deu-me o cash que nem sonhei
Her name is Tuga and she gave me the cash I never dreamed of
Deu-me uma turma pela passion nesse game
She gave me a class for the passion in this game
E como eu tenho o cheese tipo uma foto
And since I have the cheese like a photo
Convocam fofoca contra o Prof
They call gossip against the Prof
Ao que isto chegou
What has this come to
Fiquei cold e nem volto a pôr no body o kispo
I got cold and I never wear the kispo on my body again
conto com quem entorna no copo o blood do meu Cristo
I only count on those who pour the blood of my Christ into the glass
tou a cantar fado com a boca, toco o topo, capiche?
I'm only singing fado with my mouth, I'm touching the top, you dig?
Ficou catastrófica cada estrofe que o Prof diz
Every verse Prof says has become catastrophic
Aposto que encosto no poste o que ouve a voz do bicho
I bet I lean against the post what hears the voice of the beast
Adoram-me agora, joelhos dobram c'o menisco
They love me now, knees bend with the meniscus
Sabem como eu como isto
They know how I eat this
Por isso
That's why
Eu falo caveira
I only talk to the skull
Vou acabar c'a feira
I'm going to end the fair
Tou a mandar fire
I'm sending fire
Vivo na lareira
I live in the fireplace
bumbo p'ó Pai
Only boom for the Father
Tu chumba a cadeira
You flunk the chair
Dumbo tou fly
Dumbo I fly
Jumbo o vôo, flight
Jumbo the flight, flight
Cuspo fogo, fire
I spit fire
Juro tou higher
I swear I'm higher
Sem light não sombra
No light, no shadow
Sei que um side requer o outro
I know one side needs the other
E pra quem não conta
And for those who can't handle it
Eu tou a curar o blind, tirar-lhe a cegueira
I'm curing the blind, taking away their blindness
My mind mine, não é d'outro
My mind mine, it's not someone else's
We all gonna die, voltar a ser terra
We're all gonna die, go back to being earth
All eyes wide open
All eyes wide open





Writer(s): Lhast


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.