PROFJAM - Festa Privada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PROFJAM - Festa Privada




Festa Privada
Private Party
Pestana fecha, voo com a minha cabeça
Eyes closed, flying with my mind
Sou presa da natureza, preso sempre a certeza, yeah
I'm a prisoner of nature, always stuck with certainty, yeah
O meu predador é a dor que me atormenta
My predator is the pain that torments me
Mas a venda não vale o preço de ser quem não a V
But the blindfold is not worth the price of being someone who can't see you
Eu quero ver a V
I want to see you
Eu quero ver a V
I want to see you
mais uma vez
Just one more time
A minha mente organizou uma festa privada
My mind has organized a private party
Onde a paranoia é a convidada
Where paranoia is the guest
Quanto mais falo com ela mais ela fala comigo
The more I talk to her, the more she talks to me
E 'memo que me cale ainda a consigo ouvir
And even if I'm silent, I can still hear her
Vejo tanta gente aqui dentro a curtir
I see so many people here enjoying themselves
E eu dançando com eles a discutir
And I'm dancing with them, arguing
Troco ideias com sereias e valores com doutores
I exchange ideas with mermaids and values with doctors
Vou tecendo as minhas teias que o meu pensamento é seda
I weave my webs since my thoughts are silk
Não é assim tao mau, não é assim tao mau
It's not that bad, it's not that bad
Ser como sou
To be the way I am
Não é assim tao mau, não é assim tao mau
It's not that bad, it's not that bad
Ser como és
To be the way you are
Não é assim tão mau, não é assim tão mau
It's not that bad, it's not that bad
Ser como sou
To be the way I am
Não é assim tao mau, não é assim tao mau
It's not that bad, it's not that bad
Ser como és
To be the way you are
Não é assim tao mau, não é assim tao mau, não é assim tao mau, não é assim tao mau
It's not that bad, it's not that bad, it's not that bad, it's not that bad
Ser como és, ser como sou, não é assim tão mau
To be the way you are, to be the way I am, it's not that bad
Ser como és, ser como sou, não é assim tão mau
To be the way you are, to be the way I am, it's not that bad





Writer(s): Profjam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.