Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is My Horse (Show Me Yours)
Das ist mein Pferd (Zeig mir deins)
Well
I'm
up,
I've
got
my
pot
Nun,
ich
bin
wach,
ich
hab'
meinen
Topf
I've
got
my
cup,
I've
got
the
lot,
Ich
hab'
meine
Tasse,
ich
hab'
das
Ganze,
I'm
out
for
lunch,
I've
lost
the
plot
Ich
bin
zum
Mittagessen
raus,
ich
hab'
den
Faden
verloren
Look
at
my
horse
I'm
riding
and
I
may
never
stop!
Schau
mein
Pferd
an,
auf
dem
ich
reite,
und
ich
höre
vielleicht
nie
auf!
She's
got
a
mane,
she's
got
a
throne
Sie
hat
'ne
Mähne,
sie
hat
'nen
Thron
Upon
her
back
so
here
we
go
Auf
ihrem
Rücken,
also
los
geht's
Once
again,
well
I'll
be
blowed
Schon
wieder,
na,
ich
glaub's
ja
nicht
Look
at
the
crowd
let's
stop
and
say
hello
Schau
die
Menge
an,
lass
uns
anhalten
und
Hallo
sagen
So
many
folks,
I've
met
so
far
So
viele
Leute,
die
ich
bisher
getroffen
hab'
Some
lovely
blokes
who
got
me
charged
Einige
nette
Kerle,
die
mich
begeistert
haben
Some
lovely
girls,
a
bit
bizarre
Einige
nette
Mädels,
ein
bisschen
bizarr
I
see
my
love
out
there
wherever
you
are
Ich
seh'
meine
Liebe
da
draußen,
wo
auch
immer
du
bist
Through
estates
where
I
make
rap
Durch
Siedlungen,
wo
ich
Rap
mache
The
scary
chaps
who
won't
wink
back
Die
unheimlichen
Kerle,
die
nicht
zurückzwinkern
They
find
me
strange,
but
now
their
trapped
Sie
finden
mich
seltsam,
aber
jetzt
sind
sie
gefangen
In
a
cliché
while
I'm
hitting
like
a
willow
cricket-bat
In
einem
Klischee,
während
ich
zuschlage
wie
ein
Weidenholz-Kricket-Schläger
It's
all
game,
so
if
you're
bored
Es
ist
alles
ein
Spiel,
also
wenn
du
gelangweilt
bist
Of
all
the
same
then
climb
aboard
Von
all
dem
Einerlei,
dann
steig
ein
And
we
can
see
what
we
can
see
Und
wir
können
sehen,
was
wir
sehen
können
Whether
abroad
over
here
or
even
over-seas
Ob
im
Ausland,
hier
drüben
oder
sogar
Übersee
My
lovely
horse,
my
might
steed,
Mein
liebes
Pferd,
mein
mächtiges
Ross,
I
give
my
thanks,
oh
yes
indeed
Ich
sage
meinen
Dank,
oh
ja,
in
der
Tat
For
helping
me
see
what
to
be,
Dafür,
dass
du
mir
hilfst
zu
sehen,
was
ich
sein
soll,
On
my
horse
as
free
as
I
could
ever
be
Auf
meinem
Pferd,
so
frei
wie
ich
nur
sein
kann
I'm
on
a
horse,
I've
got
a
horse,
I
ride
my
horse,
I
like
my
horse
Ich
bin
auf
einem
Pferd,
ich
hab'
ein
Pferd,
ich
reite
mein
Pferd,
ich
mag
mein
Pferd
My
lovely
horse
is
not
your
horse
Mein
liebes
Pferd
ist
nicht
dein
Pferd
Can't
have
horse
not
a
horse
that's
even
like
my
horse
Kannst
kein
Pferd
haben,
kein
Pferd,
das
auch
nur
wie
mein
Pferd
ist
It
is
my
horse,
its
got
four
legs,
it
is
a
horse,
Es
ist
mein
Pferd,
es
hat
vier
Beine,
es
ist
ein
Pferd,
I
ride
it
around,
because
it's
a
horse,
that's
what
you
do
when
you
got
a
horse
Ich
reite
darauf
herum,
weil
es
ein
Pferd
ist,
das
macht
man
so,
wenn
man
ein
Pferd
hat
And
that's
very
much
what
I
got
Und
genau
das
hab'
ich
I
got
a
horse,
a
lovely
horse,
a
pretty
horse,
a
pretty
horse...
Ich
hab'
ein
Pferd,
ein
liebes
Pferd,
ein
hübsches
Pferd,
ein
hübsches
Pferd...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Caruana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.