Professor Elemental - You're Invited - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Professor Elemental - You're Invited




At ten to 10 first guests begin to ascend
Без десяти десять первые гости начинают подниматься
The steps to Elemental Manor. Step In! Bring a Friend
Ступеньки к поместью Элементалей. Входите! Приведи друга
Geoffrey check the invitation as proof - no offense
Джеффри, проверь приглашение в качестве доказательства - без обид
But if he wrestles you then fling him some fruit then attend
Но если он будет бороться с вами, то бросьте ему немного фруктов, а затем приходите
In new suits, ball gowns, top hats and pajamas
В новых костюмах, бальных платьях, цилиндрах и пижамах
Over there at back you'll find Tom Carajuana
Вон там, сзади, ты найдешь Тома Карахуану
And he's cooking up some marvelous treats: the largest of beats
И он готовит несколько замечательных угощений: самый большой из битков
You ate before you came? You'll still be starving to eat.
Ты поел перед тем, как прийти? Ты все равно будешь голодать.
Enter the best party of the last century
Примите участие в лучшей вечеринке прошлого века
Leave your common sense, make friends with every enemy
Оставь свой здравый смысл, подружись с каждым врагом.
Tonight there's plenty of special guests so incredibly precious
Сегодня вечером будет много особых гостей, таких невероятно дорогих
How it's meant to be. Yes you can pretend to be
Как это должно быть. Да, ты можешь притвориться
Anything and Anyone Everything you do for fun
Все, что угодно и с кем угодно, Все, что вы делаете для удовольствия
Especially set up and I'll share the set with everyone
Специально настроенный, и я поделюсь этим набором со всеми
One man jamboree, man's a hedonistic pantomimes
Вечеринка для одного человека, мужская гедонистическая пантомима
And friends of those and anyone who'll ever be a fan of mine
И друзья этих людей, и все, кто когда-либо станет моим поклонником
You're Invited!
Вы приглашены!
All you Steampunks and LARpers
Все вы, стимпанки и жаворонки
B-boys and hard heads, geeks, nerds and artists
Би-бойз и крутые парни, гики, ботаники и художники
You're Invited!
Вы приглашены!
Your Mum's friends and your cousins,
Друзья твоей мамы и твои двоюродные братья,
Your Gran's bingo club and all the dozens of others
Бинго-клуб твоей бабушки и десятки других
You're Invited!
Вы приглашены!
Perky and properly attired
Веселый и должным образом одетый
Or wired, untidy, exhausted and tired
Или взвинченный, неопрятный, измученный и усталый
You're Invited!
Вы приглашены!
I mean the old and the young
Я имею в виду старых и молодых
You're All Invited!
Вы Все Приглашены!
I'd be delighted if you told them to come.
Я был бы рад, если бы вы сказали им прийти.
The food fight in the dining room got out of control
Драка за еду в столовой вышла из-под контроля
When Moog stuffed his blunderbuss with some well buttered rolls
Когда Муг набил свой мушкетон несколькими хорошо намазанными маслом булочками
Outside the go-kart racers are ready to roll
Снаружи гонщики картинга готовы к броску
The ice rink in the bathroom is incredibly cold
Ледяной каток в ванной невероятно холодный
Whoever left the penguin in the fridge please pick him up
Кто бы ни оставил пингвина в холодильнике, пожалуйста, заберите его
(Please!) 'cause he's unsettling the chef
(Пожалуйста!) Потому что он выбивает шеф-повара из колеи.
- (Ring!)- Who's that ringing up? (Hello!)
- (Звонок!) - Кто это звонит? (Привет!)
Who ordered ten kiss-o-gram animals and
Который заказал десять животных kiss-o-gram и
Why is everyone in the back room dressed as Santa Claus?
Почему все в задней комнате одеты как Санта-Клаусы?
We've got a Gin Fountain, a Custard Cream Mountain
У нас есть Фонтан с Джином, гора Заварного крема.
Have you seen the trampoline by the speakers?
Вы видели батут у колонок?
(Keep Bouncing)
(Продолжайте Подпрыгивать)
To turn the beat up you need to be Key Pup
Чтобы включить бит, вам нужно быть ключевым щенком
You need to raise your tea cup
Тебе нужно поднять свою чашку с чаем
You need to raise your knees up!
Вам нужно поднять колени вверх!
No time but the present presently present the present
Нет времени, кроме настоящего, в настоящее время, в настоящем
A several minute session in seconds of heavy present
Несколько минут сеанса в секундах тяжелого настоящего
It's heaven -sent a setup, a jewel for you to treasure
Это ниспосланная небом подстава, драгоценность, которой вы должны дорожить.
Professor Elemental's new set for every pleasure
Новый набор профессора Элементаля для любого удовольствия
You're Invited!
Вы приглашены!
You're Invited!
Вы приглашены!
All you Steampunks and LARpers
Все вы, стимпанки и жаворонки
B-boys and hard heads, geeks, nerds and artists
Би-бойз и крутые парни, гики, ботаники и художники
You're Invited!
Вы приглашены!
Your Mum's friends and your cousins,
Друзья твоей мамы и твои двоюродные братья,
Your Gran's bingo club and all the dozens of others
Бинго-клуб твоей бабушки и десятки других
You're Invited!
Вы приглашены!
Perky and properly attired
Веселый и должным образом одетый
Or wired, untidy, exhausted and tired
Или взвинченный, неопрятный, измученный и усталый
You're Invited!
Вы приглашены!
I mean the old and the young
Я имею в виду старых и молодых
You're All Invited!
Вы Все Приглашены!
I'd be delighted if you told them to come.
Я был бы рад, если бы вы сказали им прийти.





Writer(s): Caruana Thomas James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.