Paroles et traduction Professor Green Feat. Emeli Sandé - Read All About It (Nu:Tone remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Read All About It (Nu:Tone remix)
Читать обо всем (Nu:Tone remix)
I
wanna
sing,
I
wanna
shout,
Я
хочу
петь,
я
хочу
кричать,
I
wanna
scream
till
the
words
dry
out.
Я
хочу
вопить,
пока
слова
не
иссякнут.
So
put
it
in
all
of
the
papers,
I'm
not
afraid,
Так
что
пишите
во
всех
газетах,
я
не
боюсь,
They
can
read
all
about
it,
read
all
about
it,
ohhhh.
Пусть
все
читают
об
этом,
читают
обо
всем,
ооо.
Nothing
to
hide
Мне
нечего
скрывать,
Stifle
and
smother
Душил
и
скрывал,
Suffered
and
cried
Страдал
и
плакал,
Strife
made
me
tougher
Борьба
сделала
меня
сильнее.
Never
mumbled
or
shy
to,
Никогда
не
мямлил
и
не
стеснялся,
The
trouble,
I
rise
above
all
Неприятностей,
я
поднимаюсь
над
всеми.
Expectations
forget
rep
Ожидания,
забудь
о
репутации,
Ain't
never
begged
yet
Никогда
еще
не
просил,
When
I
wanted
to
get
pence,
hustle,
Когда
я
хотел
получить
деньги,
я
крутился,
To
be,
I'm
exactly
what
my
neck
says.
Чтобы
стать
тем,
кем
я
являюсь,
это
написано
у
меня
на
лице.
Saying
I
tried
to
cash
in
on
my
Dad's
death,
Говорят,
я
пытался
нажиться
на
смерти
отца,
I
wanted
to
vent
'stead
I
said
nothing
at
all.
Я
хотел
выговориться,
вместо
этого
я
вообще
ничего
не
сказал.
After
all
you
were
never
kin
to
me,
Ведь
ты
никогда
не
был
мне
роднёй,
Family
is
something
that
you
never
been
to
me,
Семьёй
ты
мне
никогда
не
был,
In
fact
making
it
harder
for
me
to
see
my
father
was
the
only
thing
that
you
ever
did
for
me.
На
самом
деле,
единственное,
что
ты
сделал
для
меня
- это
усложнил
мне
возможность
видеться
с
отцом.
I
wanna
sing,
I
wanna
shout,
Я
хочу
петь,
я
хочу
кричать,
I
wanna
scream
till
the
words
dry
out.
Я
хочу
вопить,
пока
слова
не
иссякнут.
So
put
it
in
all
of
the
papers,
I'm
not
afraid,
Так
что
пишите
во
всех
газетах,
я
не
боюсь,
They
can
read
all
about
it,
read
all
about
it,
ohhhh.
Пусть
все
читают
об
этом,
читают
обо
всем,
ооо.
As
a
kid
I
looked
up
to
you,
В
детстве
я
смотрел
на
тебя
с
восхищением,
Only
thing
was
I
never
saw
enough
of
you.
Только
вот
я
тебя
почти
не
видел.
Last
thing
I
said
to
you
was
I
hated
you,
Последнее,
что
я
тебе
сказал,
было
то,
что
я
тебя
ненавижу,
I
loved
you
but
now
it's
too
late
to
say
to
you.
Я
любил
тебя,
но
теперь
слишком
поздно
тебе
это
сказать.
Just
didnt
know
what
to
do
and
how
to
deal
with
it,
Просто
не
знал,
что
делать
и
как
с
этим
справиться,
Even
now
deep
down
I
still
live
it.
Даже
сейчас,
глубоко
внутри,
я
все
еще
переживаю
это.
I
think,
I
used
to
blame
me,
Думаю,
я
винил
себя,
I
wonder
what
I
did
to
you
to
make
you
hate
me.
Интересно,
что
я
тебе
сделал,
что
ты
меня
возненавидел.
I
wasn't
even
5,
lifes
a
journey
and
mine
wasnt
an
easy
ride,
Мне
не
было
и
пяти,
жизнь
- это
путешествие,
и
моё
было
нелёгким,
You
never
even
got
to
see
me
rap,
Ты
даже
не
увидел,
как
я
читаю
рэп,
I
just
wish
you
woulda
reached
out,
Жаль,
что
ты
не
протянул
мне
руку,
I
wish
you
woulda
been
round
when
I
been
down.
Жаль,
что
тебя
не
было
рядом,
когда
мне
было
плохо.
I
wish
that
you
could
see
me
now,
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
мог
видеть
меня
сейчас,
Wherever
you
are
I
really
hope
you
find
peace.
Где
бы
ты
ни
был,
я
очень
надеюсь,
что
ты
обрел
покой.
I
know
that
if
I
ever
have
kids,
Я
знаю,
что
если
у
меня
когда-нибудь
будут
дети,
Unlike
you
i'll
never
let
them
be
without
me.
В
отличие
от
тебя,
я
никогда
не
брошу
их.
I
wanna
sing,
I
wanna
shout,
Я
хочу
петь,
я
хочу
кричать,
I
wanna
scream
till
the
words
dry
out.
Я
хочу
вопить,
пока
слова
не
иссякнут.
So
put
it
in
all
of
the
papers,
I'm
not
afraid,
Так
что
пишите
во
всех
газетах,
я
не
боюсь,
They
can
read
all
about
it,
read
all
about
it,
ohhhh.
Пусть
все
читают
об
этом,
читают
обо
всем,
ооо.
I
write
songs,
I
can't
listen
to
Я
пишу
песни,
которые
не
могу
слушать,
Everything
I
have,
I
give
to
you
Всё,
что
у
меня
есть,
я
отдаю
тебе
In
every
one
of
these
lines
I
sing
to
you.
В
каждой
из
этих
строк
я
пою
тебе.
My
job's
more
like
public
service
Моя
работа
больше
похожа
на
общественную
службу,
My
life
just
became
yours
to
read
and
interpret.
Моя
жизнь
стала
твоей,
чтобы
ты
читал
и
интерпретировал
её.
If
you
heard
it
it'd
come
across
a
lot
different
at
times
Если
бы
ты
услышал
это,
временами
это
звучало
бы
совсем
по-другому.
I
throw
fits
when
I
read
how
they
word
things.
Я
злюсь,
когда
читаю,
как
они
формулируют
вещи.
You
see
me
smile
Ты
видишь
мою
улыбку,
Now
you're
gonna
have
to
see
me
hurtin'
Теперь
тебе
придется
увидеть
мою
боль,
Coz
pretending
everything
is
alright
when
it
ain't,
really
isn't
working.
Потому
что
притворяться,
что
всё
в
порядке,
когда
это
не
так,
действительно
не
работает.
I
wanna
sing,
I
wanna
shout,
Я
хочу
петь,
я
хочу
кричать,
I
wanna
scream
till
the
words
dry
out.
Я
хочу
вопить,
пока
слова
не
иссякнут.
So
put
it
in
all
of
the
papers,
I'm
not
afraid,
Так
что
пишите
во
всех
газетах,
я
не
боюсь,
They
can
read
all
about
it,
read
all
about
it.
Пусть
все
читают
об
этом,
читают
обо
всем.
I
ain't
censoring
myself
for
nobody
Я
не
подвергаю
себя
цензуре
ни
для
кого,
I'm
the
only
thing
I
can
be,
Я
единственное,
чем
я
могу
быть,
All
that
is
good,
all
that
is
bad,
all
that
is,
me.
Всё,
что
есть
хорошего,
всё,
что
есть
плохого,
всё,
что
есть,
- это
я.
I
wanna
sing,
I
wanna
shout,
Я
хочу
петь,
я
хочу
кричать,
I
wanna
sing,
I
wanna
shout,
Я
хочу
петь,
я
хочу
кричать,
I
wanna
be
all
about
it
Я
хочу
говорить
обо
всем.
I
wanna
sing,
I
wanna
shout,
Я
хочу
петь,
я
хочу
кричать,
I
wanna
scream
till
the
words
dry
out.
Я
хочу
вопить,
пока
слова
не
иссякнут.
So
put
it
in
all
of
the
papers,
I'm
not
afraid,
Так
что
пишите
во
всех
газетах,
я
не
боюсь,
They
can
read
all
about
it,
read
all
about
it,
ohhhh.
Пусть
все
читают
об
этом,
читают
обо
всем,
ооо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emeli Sande, Shahid Khan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.