Professor Green feat. Chynaman & Cores - Upper Clapton Dance (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Professor Green feat. Chynaman & Cores - Upper Clapton Dance (Bonus Track)




When I bop through these ends
Когда я пробираюсь через эти концы
Follow me on a trek through the East End
Следуй за мной в походе через Ист-Энд.
Where we wear our hoodies in all seasons
Где мы носим толстовки в любое время года
Licking shots, dodging police
Облизывание выстрелов, уклонение от полиции
Constables
Констебли
Walking with punk under balls
Прогулка с панком под яйцами
Jeans too low to ever to consider
Джинсы слишком низкие, чтобы даже подумать об этом.
Running or jumping walls
Бегать или прыгать по стенам
When I walk around here there's a couple of rules
Когда я хожу здесь, есть пара правил.
Don't bling around here, tuck your jewels
Не разбрасывайся здесь побрякушками, спрячь свои драгоценности.
Unless you wanna get done by the wolves
Если только ты не хочешь, чтобы тебя прикончили волки.
And don't fight back
И не сопротивляйся.
A knife can be so
Нож может быть таким.
Uncomfortable
Неудобный
Before the changes
До перемен.
Before the Shell garage had the Sainsbury's
До того как в гараже Шелл появился Сейнсбери
I walked the street daily
Я ходил по улице каждый день.
And one ten for big fat goes in the navy
И один десяток за большого толстяка идет на флот
Black hoodies
Черные толстовки
Nike tracksuits and hats
Спортивные костюмы и шляпы Nike
Who'll fit caps and chaps
Кто подойдет к кепкам и парням
Jewelery fact, all that
Ювелирный факт и все такое.
Attracts all these cats
Привлекает всех этих кошек.
Looking to lash on your goodies
Я хочу наброситься на твои прелести.
You can run but that's harder
Ты можешь бежать, но это сложнее.
Dancing between the cracks and by karma
Танцуя между трещинами и кармой
There's so many murders you never heard about
Столько убийств, о которых ты никогда не слышал.
Why do you think they call it the Murder Mile?
Как ты думаешь, почему это называется Миля убийства?
Cause they talk about violence like they know
Потому что они говорят о насилии так, как будто знают.
And this is never what their life was
И это никогда не было их жизнью.
So righteous
Так праведно
When a few weeks ago
Когда несколько недель назад
A bullet missed and struck a minor
Пуля промахнулась и поразила несовершеннолетнего.
Oh my old High Road
О моя старая дорога
Good old Upper Clapton High Road
Старая добрая Аппер Клэптон Хай Роуд
Northolt
Нортхолт
Wigan
Уиган
Southall
Саутхолл
Leeds
Лидс
You all my upper Clapton peeps
Вы все мои верхние клэптонские пипы
This ain't your regular two step
Это не твой обычный двухшаг.
Routine, take a few steps for me
Рутина, сделай для меня несколько шагов.
Left foot, right foot, best foot, first foot
Левая нога, правая нога, лучшая нога, первая нога
When you walk around here
Когда ты гуляешь здесь ...
You best to walk firm
Тебе лучше идти твердо
So follow trend if you wanna stand a chance
Так что следуй тренду, если хочешь получить шанс.
Follow the steps and let's do the upper Clapton dance
Следуйте по ступенькам и давайте станцуем танец верхнего Клэптона.
If you're flash
Если ты флэш
With your cash
С твоими деньгами
Then invest
Тогда Инвестируй
Buy a mash
Купи пюре
And a vest
И жилет.
To match
Совпадать
Protect
Защищать
Your stash, look
Твоя заначка, смотри.
Haters hate but don't hate them
Ненавистники ненавидят, но не ненавидят их.
Just do your thing and ignore them
Просто делай свое дело и не обращай на них внимания.
Life's a bitch with problems
Жизнь-сука с проблемами.
So fuck it
Так что к черту все это
Come share them, look
Давай, поделись ими, посмотри.
Rubber guys you gotta watch them
Резиновые парни вы должны следить за ними
Move to you, you got to pop them
Двигайся к себе, ты должен их лопнуть.
Do or die you got to take them
Делай или умри ты должен взять их
Let it slide, you're a victim
Оставь все как есть, ты жертва.
Ride with your pride
Скачи со своей гордостью
Ride with the 9
Прокатись с 9-м номером
Get caught
Попасться
Then you're pissed then
Значит ты злишься
Just ride the time
Просто наслаждайся временем.
Do the Time
Потрать время.
Mistakes, we can all fix them
Ошибки, мы все можем исправить их.
Get six years
Получи шесть лет.
Serve three
Три порции
Get a kitchen job, that's me
Найди работу на кухне, это я.
Took top bunk, bunk bed
Взял верхнюю койку, двухъярусную кровать
Fuck signing on
К черту подписку
It's rent free
Это бесплатно
This ain't me
Это не я.
But it could be
Но это могло бы быть
Cos road life's unsturdy
Потому что дорога жизнь неспокойна
You beef it
Ты это делаешь.
If it's worth it
Если оно того стоит
You go inside you respect it
Ты заходишь внутрь и уважаешь это.
Respect it, ride it
Уважай его, скачи на нем.
Use the time to reflect in it
Используй время, чтобы поразмыслить над этим.
Get out, start changing it
Убирайся, начинай менять его.
Change shits do shutting it
Меняйся дерьмо делай затыкай его
But back in the grime
Но вернемся в грязь.
Back to action
Назад к действию
Back to the hate
Назад к ненависти
Back to Clapton
Назад в Клэптон
Haters hate but don't hate them
Ненавистники ненавидят, но не ненавидят их.
Stack your bits and show them
Сложи свои кусочки и покажи их.
This ain't your regular two step
Это не твой обычный двухшаг.
Routine, take a few steps for me
Рутина, сделай для меня несколько шагов.
Left foot, right foot, best foot, first foot
Левая нога, правая нога, лучшая нога, первая нога
When you walk around here
Когда ты гуляешь здесь ...
You best to walk firm
Тебе лучше идти твердо
So follow trend if you wanna stand the chance
Так что следуй тренду, если хочешь получить шанс.
Follow the steps and let's do the upper Clapton dance
Следуйте по ступенькам и давайте станцуем танец верхнего Клэптона.
Let me tell you what grime's about
Позволь мне рассказать тебе, что такое грязь.
To all the media people
Всем людям из СМИ,
That run their mouth
которые болтают без умолку.
Too negative about what guns about
Слишком отрицательно относится к тому, что такое оружие.
So we got a hard time trying to find something positive to rhyme about
Так что нам было трудно найти что-то позитивное, о чем можно было бы срифмовать.
But if you're minding that
Но если ты обращаешь на это внимание ...
Jump on the 253
Запрыгивай на 253-й.
It's up, try finding that
Все кончено, попробуй найти это.
If you're lying, you'll be dying now
Если ты лжешь, то сейчас умрешь.
Put a gun to your brain
Приставь пистолет к своему мозгу.
From here to the roundabout
Отсюда до кольцевой развязки.
To get murdered
Быть убитым
And go on like nobody know 'em
И продолжай, как будто никто их не знает.
But it's a murder in Soham and show 'em
Но это убийство в Сохэме и покажи им
It's so dumb
Это так глупо
Lead people believe and who believe
Веди людей, которые верят и которые верят.
These bars ain't going, swear down
Эти бары никуда не денутся, клянусь.
We get banned from putting our show on
Нам запрещают показывать наше шоу.
We get banned from tv and so on, swear down
Нам запрещают смотреть телевизор и так далее, клянись!
Never hear the way the man go on
Никогда не слышал, как этот человек продолжает.
It ain't easy
Это нелегко.
Believe me
Поверь мне
You don't come past, and fast
Ты не проходишь мимо, и быстро.
And your cars gone
И твои машины исчезли.
Look, stare and your cuts won't last long
Смотри, смотри, и твои раны не продлятся долго.
Gold rings and I'll take every last one
Золотые кольца, и я заберу все до последнего.
Upper Clapton dance with a mask on
Верхний Клэптон танцует в маске
Go on step in and won't pull a fast one
Давай, входи и не тяни быстро.
Seek too many men
Ищи слишком много мужчин.
Pass on, this one could be my last song
Передай, эта песня может стать моей последней.
And the reason I see man rolling
И причина по которой я вижу как человек катится
And the hearses get worse from first to the last one
И катафалки становятся все хуже от первого до последнего





Writer(s): Stephen Manderson, Chynaman, Alex Hayes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.