Professor Green feat. NAHLI - Bad Decisions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Professor Green feat. NAHLI - Bad Decisions




Bad Decisions
Неверные Решения
A wise man once said
Один мудрец однажды сказал:
"To wake up you gotta go to sleep"
"Чтобы проснуться, нужно лечь спать"
There's no more rules to break
Больше нет правил, которые можно нарушить,
You made all of your mistakes, yeah
Ты совершила все свои ошибки, да,
You had a choice to make
У тебя был выбор,
And you made another bad decision
И ты приняла очередное неверное решение.
There's no more rules to break
Больше нет правил, которые можно нарушить,
You made all of your mistakes, yeah
Ты совершила все свои ошибки, да,
No need to calculate
Не нужно подсчитывать
The sum of all your bad decisions
Сумму всех твоих неверных решений.
Voices in my head, choices in my bed
Голоса в моей голове, выбор в моей постели,
I should be rollin' out, but I'm rollin' up instead
Я должен был уйти, но вместо этого я закручиваюсь.
Plans out the window, somebody's at the door (Oi Green!)
Планы коту под хвост, кто-то у двери (Эй, Грин!),
Patterns on the ceilin', bodies on the floor
Узоры на потолке, тела на полу.
Socks in the sock drawer, drawer in my sock
Носки в ящике для носков, ящик в моем носке,
I'm goin' all out, yeah we all in the what
Я иду ва-банк, да, мы все в чем?
Same old story, every bloody weekend
Та же старая история, каждые чёртовы выходные.
Sunday I'm on a wave, Monday I'm in the deep end
В воскресенье я на волне, в понедельник я на дне.
(Right who wants what?)
(Так, кто что хочет?)
(I want one, you want one, and you want one)
хочу одну, ты хочешь одну, и ты хочешь одну)
(One plus one plus one is three)
(Один плюс один плюс один равно три)
(We might as well get a henry!)
(Мы могли бы взять сразу сотню!)
(Quick maths)
(Быстрая математика)
And you made another bad decision
И ты приняла очередное неверное решение.
There's no more rules to break
Больше нет правил, которые можно нарушить,
You made all of your mistakes, yeah
Ты совершила все свои ошибки, да,
You had a choice to make
У тебя был выбор,
And you made another bad decision
И ты приняла очередное неверное решение.
There's no more rules to break
Больше нет правил, которые можно нарушить,
You made all of your mistakes, yeah
Ты совершила все свои ошибки, да,
No need to calculate
Не нужно подсчитывать
The sum of all your bad decisions
Сумму всех твоих неверных решений.
Come on mate, it's only eight, start early finish early
Да ладно, приятель, только восемь, начал рано, закончил рано.
Start early finish late, I'm already in a state
Начал рано, закончил поздно, я уже никакой.
In a rave over east, the night ain't goin' west yet
На рейве на востоке, ночь еще не движется на запад.
Next thing you know we're in a cab to the West End
Следующее, что я помню, мы в такси до Вест-Энда.
Feelin' super, drinkin' ma juice
Чувствую себя супер, пью свой сок,
Doin' bumps, gettin' prang in the back of the Uber
Нюхаю дорожки, ловлю приход на заднем сиденье Убера.
Nearly at the bar, still gotta get our tickets though
Почти у бара, но все еще нужно взять билеты.
Wait up, hold on a minute, my phone's ringin' bro
Подожди, минутку, мой телефон звонит, бро.
(Alright Steve)
(Привет, Стив)
(Ello mate, what's happenin')
(Привет, приятель, как дела?)
(Havin' a cheeky one are ya?)
(Закидываешься потихоньку, да?)
(Yeah, is Emmy around?)
(Ага, Эмми там?)
(He is mate, but I'm not around later)
(Он здесь, приятель, но меня позже не будет)
(You sure you don't wanna take an arm?)
(Ты уверен, что не хочешь взять дозу?)
And you made another bad decision (aww fuck it)
И ты приняла очередное неверное решение (а, черт с ним).
There's no more rules to break
Больше нет правил, которые можно нарушить,
You made all of your mistakes, yeah
Ты совершила все свои ошибки, да,
You had a choice to make
У тебя был выбор,
And you made another bad decision
И ты приняла очередное неверное решение.
There's no more rules to break
Больше нет правил, которые можно нарушить,
You made all of your mistakes, yeah
Ты совершила все свои ошибки, да,
No need to calculate
Не нужно подсчитывать
The sum of all your bad decisions
Сумму всех твоих неверных решений.
You know the crew, skip the queue, step in the club
Ты знаешь команду, пропускаем очередь, заходим в клуб.
Get a table and order a couple bottles of booze
Занимаем столик и заказываем пару бутылок выпивки.
Bottles of petrum, petrone, however you pronounce it
Бутылки петрума, петроне, как бы ты это ни произносила.
Add one or two shots for who's countin'
Добавим один или два шота, кому какое дело.
Hopped outside to me fingy for the fing
Вышел на улицу покурить,
On the door, ain't no trouble gettin' in
У дверей, никаких проблем с проходом.
Hopped out of the van was on my way back to the gang
Выпрыгнул из фургона, возвращался к банде
With a pen that's in ma hand, when I bumped into a fan
С ручкой в руке, когда наткнулся на фанатку.
(Oi you're Professor Green int ya?)
(Эй, ты же Профессор Грин, да?)
(Uhh)
(Э-э)
(You are int ya, yo-you're him!)
(Ты же он, да, ты это он!)
(Ye-yeah, what d'ya want, a picture?)
(Д-да, что ты хочешь, фото?)
(Nah I don't want a picture mate, you're nicked)
(Не, мне не нужна фотография, приятель, ты арестован)
And you made another bad decision (fuck!)
И ты приняла очередное неверное решение (блин!).
Shoved the fed, now I'm leggin' it through Soho
Оттолкнул копа, теперь я удираю через Сохо,
Tryna hold my jeans up, I shouldn't wear 'em so low
Пытаюсь удержать джинсы, не следует носить их так низко.
Straight across Wardour, nearly hit a rickshaw
Прямо через Уордор-стрит, чуть не сбил рикшу.
If I get caught, I know all too well what I'm in for
Если меня поймают, я слишком хорошо знаю, что меня ждет.
Left-hand pourin', I'm runnin' out of breath
Левый бок ноет, задыхаюсь,
But I already know how I'm gettin' out of this mess
Но я уже знаю, как выбраться из этой передряги.
I ain't goin' in for nuffin', even though the cop stopped me
Меня ни за что не посадят, даже если коп меня остановил.
The packet's in the rickshaw I've got nuffin' on me, officer
Пакет в рикше, у меня ничего нет, офицер.





Writer(s): Joseph Aluin Lenzie, Cameron Edwards, Natalie Pickthall, Stephen Manderson, Gerard O'connell

Professor Green feat. NAHLI - M.O.T.H
Album
M.O.T.H
date de sortie
06-09-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.