Paroles et traduction Professor Green feat. Ruth-Anne Cunningham - Remedy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sell
it
by
the
bottle
Я
продаю
это
по
бутылкам,
Oh
I'll
make
it
last
all
night
о,
я
растяну
это
на
всю
ночь.
Don't
worry
'bout
tomorrow
Не
беспокойся
о
завтрашнем
дне,
I
got
the
remedy
у
меня
есть
лекарство.
Oh,
we
let
it
go
О,
мы
отпускаем
все,
So
won't
you
come
sit
next
to
me
так
почему
бы
тебе
не
присесть
рядом
со
мной?
I
got
the
remedy
oh,
you
never
know
У
меня
есть
лекарство,
о,
ты
и
не
представляешь.
Oh
I
could
give
you
what
you
need
О,
я
могу
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно,
I
got
the
remedy
у
меня
есть
лекарство.
My
life's
enough
for
anyone
to
get
gassed
Моей
жизни
хватит,
чтобы
любой
обдолбался,
I
could
hit
a
bungalow
я
мог
бы
устроить
вечеринку
в
бунгало,
8 in
a
bin
bag
and
still
get
a
quick
lash
table
looking
like
November
the
5th
8 бутылок
в
мусорном
мешке,
и
всё
равно
быстро
накидаться,
стол
выглядит
как
после
5 ноября.
I
won't
remember
anything
memories
are
myths
I'm
a
piss
artist.
Я
ничего
не
вспомню,
воспоминания
— это
мифы,
я
алкаш.
It's
an
art
to
me
last
seen
partying
with
Charlie
Sheen
Для
меня
это
искусство,
последний
раз
тусовался
с
Чарли
Шином.
True
its
half
ten
and
I'm
looking
in
the
mirror
at
me
Правда,
сейчас
пол-одиннадцатого,
и
я
смотрю
на
себя
в
зеркало,
So
how
come
I
can
see
two
and
a
half
men?
так
почему
я
вижу
двух
с
половиной
человек?
I
sell
it
by
the
bottle
Я
продаю
это
по
бутылкам,
Oh
I'll
make
it
last
all
night
о,
я
растяну
это
на
всю
ночь.
Don't
worry
'bout
tomorrow
Не
беспокойся
о
завтрашнем
дне,
I
got
the
remedy
у
меня
есть
лекарство.
Oh,
we
let
it
go
О,
мы
отпускаем
все,
So
won't
you
come
sit
next
to
me
так
почему
бы
тебе
не
присесть
рядом
со
мной?
I
got
the
remedy
oh,
you
never
know
У
меня
есть
лекарство,
о,
ты
и
не
представляешь.
Oh
i
could
give
you
what
you
need
О,
я
могу
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно,
I
got
the
remedy
у
меня
есть
лекарство.
She
got
me
in
her
eyes
no
c.s.
Она
поймала
меня
своим
взглядом,
никакой
грусти.
I'm
in
a
vibe
on
a
hype
I
could
go
all
night
no
re-est
flow
b-est
no
t-est
Я
на
взводе,
я
могу
не
спать
всю
ночь,
без
отдыха,
лучший
флоу,
без
теста.
Got
chicks
brain
training
no
d.s.
У
цыпочек
мозги
кипят,
никакого
слабоумия.
Jolly
cuase
I
bring
my
buds
between
my
thigh
and
my
ball's
a
bag
a
my
monk
Веселье,
потому
что
я
приношу
свои
шишки,
между
ног
у
меня
мешок,
как
у
монаха.
And
high
won't
somebody
body
send
Kate
Nash
my
love?
И
обкурен,
кто-нибудь,
передайте
Кейт
Нэш
мою
любовь!
In
a
state
of
confusion
soberness
is
a
problem
I
solve
by
way
of
solution
В
состоянии
замешательства,
трезвость
— это
проблема,
которую
я
решаю
своим
способом.
I'm
gonna
start
a
revolution
with
my
recipe
put
it
in
a
bottle
Я
собираюсь
начать
революцию
со
своим
рецептом,
залить
его
в
бутылку,
Call
it
the
remedy
anybody
every
say
they'll
better
me
in
rap?
назвать
это
лекарством.
Кто-нибудь
когда-нибудь
говорил,
что
читает
рэп
лучше
меня?
You
know
I
got
the
remedy
for
that
are
you
mad?
Знаешь,
у
меня
есть
лекарство
от
этого,
ты
что,
с
ума
сошел?
You
need
medicine,
therapy
in
fact
Тебе
нужно
лекарство,
терапия,
по
сути.
And
you
know
i
got
the
remedy
for
that
are
you
mad
blood?
И
ты
знаешь,
у
меня
есть
лекарство
от
этого,
ты
что,
спятил,
братан?
I
sell
it
by
the
bottle
Я
продаю
это
по
бутылкам,
Oh
I'll
make
it
last
all
night
о,
я
растяну
это
на
всю
ночь.
Don't
worry
'bout
tomorrow
Не
беспокойся
о
завтрашнем
дне,
I
got
the
remedy
у
меня
есть
лекарство.
Oh,
we
let
it
go
О,
мы
отпускаем
все,
So
won't
you
come
sit
next
to
me
так
почему
бы
тебе
не
присесть
рядом
со
мной?
I
got
the
remedy
oh,
you
never
know
У
меня
есть
лекарство,
о,
ты
и
не
представляешь.
Oh
i
could
give
you
what
you
need
О,
я
могу
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно,
I
got
the
remedy
у
меня
есть
лекарство.
Oh
we
let
it
go
О,
мы
отпускаем
все,
So
won't
you
come
sit
next
to
me
так
почему
бы
тебе
не
присесть
рядом
со
мной?
I
got
the
remedy
oh.
У
меня
есть
лекарство,
о.
You
never
know
oh
i
could
give
you
what
you
need
Ты
и
не
представляешь,
о,
я
могу
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно,
I
got
the
remedy
у
меня
есть
лекарство.
I
got
the
remedy
У
меня
есть
лекарство.
What
you
need
Что
тебе
нужно.
Oh
we
let
it
go
О,
мы
отпускаем
все,
So
won't
you
come
sit
next
to
me
так
почему
бы
тебе
не
присесть
рядом
со
мной?
I
got
the
remedy
oh.
У
меня
есть
лекарство,
о.
You
never
know
oh
i
could
give
you
what
you
need
Ты
и
не
представляешь,
о,
я
могу
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно,
I
got
the
remedy
у
меня
есть
лекарство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.