Paroles et traduction Professor Green feat. Sierra Kusterbeck - Avalon (TV Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avalon (TV Version)
Авалон (ТВ Версия)
Avalon-Professor
Green
Авалон
- Professor
Green
It's
time
to
even
it
up.
Время
всё
уравнять.
I
guess
a
round
table
weren't
equal
enough
Кажется,
круглого
стола
было
недостаточно
для
равенства.
You
can't
contain
me
with
chains,
Ты
не
сможешь
сдержать
меня
цепями,
I'm
free
and
I
run
free.
Я
свободен
и
бегу
на
воле.
Any
enemy
is
coming
with
me
when
I'm
done.
Любой
враг
пойдет
со
мной,
когда
я
закончу.
Whatever's
asked
to
me
I
have
performed.
Что
бы
мне
ни
поручили,
я
выполнил.
I
rid
through
rain
into
the
eye
of
the
storm.
Я
проехал
сквозь
дождь
в
самый
центр
бури.
Still
carrying
the
flame,
Всё
ещё
несу
пламя,
I
have
the
torch.
У
меня
факел.
Failure
comes
at
a
price
I
can't
afford.
Провал
обходится
слишком
дорого,
я
не
могу
себе
этого
позволить.
Never
been
half
hearted
I
put
my
all
in.
Никогда
не
был
равнодушным,
я
вкладываю
всего
себя.
Forfeited
all
just
to
answer
my
calling.
Пожертвовал
всем,
лишь
бы
ответить
на
свой
зов.
Wearing
the
scars
of
the
wars
that
I've
fought
in.
Ношу
шрамы
войн,
в
которых
сражался.
I
should
have
been
heading
for
the
stars
but
I'm
falling.
Я
должен
был
стремиться
к
звездам,
но
падаю.
I
have
your
sword
and
cape.
У
меня
твой
меч
и
плащ.
If
you
need
them;
Если
они
тебе
нужны;
I'll
be
swimming
in
the
lake.
Я
буду
плавать
в
озере.
Ooh
baby
don't
look
down.
О,
детка,
не
смотри
вниз.
Just
take
the
crown.
Просто
возьми
корону.
We'll
be
kings
forever.
(Ooh
Woo
ohh)
Мы
будем
королями
вечно.
(У-у-у)
Holding
on
together.
(Ooh
Woo
ohh)
Держимся
вместе.
(У-у-у)
Feeling
so
much
better.
(Ooh
Woo
ohh)
Нам
намного
лучше.
(У-у-у)
When
everything
was
wrong.
Когда
всё
было
плохо.
And
everything
was
gone.
И
всё
исчезло.
We
ran
to
Avalon.
Мы
бежали
в
Авалон.
I
fought
till
I
had
the
fight
left,
Я
сражался
до
последнего
вздоха,
Risked
my
death.
Рисковал
жизнью.
Walked
with
conviction
in
everyone
of
my
steps.
Шел
с
убеждением
в
каждом
своем
шаге.
My
strength's
water
enough.
Моей
силы
достаточно,
To
wash
away
any
of
the
stains
on
my
rep.
Чтобы
смыть
любые
пятна
с
моей
репутации.
Yea,
I
fought
off
vultures.
Да,
я
отбивался
от
стервятников.
Went
against
odds
when
I
was
short
on
soldiers.
Шел
против
всех,
когда
у
меня
не
хватало
солдат.
I
asked
not
for
my
burden
to
be
lightened.
Я
не
просил
облегчить
мое
бремя.
But
if
I
may
have
broader
shoulders.
Но,
если
можно,
дать
мне
более
широкие
плечи.
So
as
I
may
carry
the
weight.
Чтобы
я
мог
нести
этот
груз.
All
the
doubt
I
had
in
me
has
been
allayed.
Все
сомнения
во
мне
развеялись.
So
from
now
until
the
day
that
I'm
carried
away.
Так
что
с
этого
момента
и
до
того
дня,
когда
меня
унесут,
I
will
never
walk
around
what
stands
in
my
way.
Я
никогда
не
буду
обходить
то,
что
стоит
на
моем
пути.
Fuck
if
they
ain't
letting
up
cause
neither
will
I.
К
черту,
если
они
не
сдаются,
потому
что
я
тоже
не
сдамся.
When
I
die
from
the
ashes
an
eagle
will
rise.
Когда
я
умру,
из
пепла
восстанет
орел.
'Long
as
my
blade
and
my
faith'll
keep
me
alive.
Пока
мой
клинок
и
моя
вера
будут
поддерживать
меня,
Fear
ain't
something
you
will
see
in
my
eyes!
Страх
— это
не
то,
что
ты
увидишь
в
моих
глазах!
We'll
be
kings
forever.
(Ooh
Woo
ohh)
Мы
будем
королями
вечно.
(У-у-у)
Holding
on
together.
(Ooh
Woo
ohh)
Держимся
вместе.
(У-у-у)
Feeling
so
much
better.
(Ooh
Woo
ohh)
Нам
намного
лучше.
(У-у-у)
When
everything
was
wrong.
Когда
всё
было
плохо.
And
everything
was
gone.
И
всё
исчезло.
We
ran
to
Avalon.
Мы
бежали
в
Авалон.
We
ran
to
Avalon.
Мы
бежали
в
Авалон.
I
left
competition
out
for
the
count
no
abacus.
Я
оставил
конкурентов
в
нокауте,
без
счета,
без
абака.
Fought
for
the
crown,
Сражался
за
корону,
Thwart
thy
challengers.
Сокрушал
своих
соперников.
When
my
massacre
was
ordained
I
remained.
Когда
моя
бойня
была
предрешена,
я
остался.
And
through
pain
forged
my
sword
И
сквозь
боль
выковал
свой
меч.
I
left
competition
out
for
the
count
no
abacus.
Я
оставил
конкурентов
в
нокауте,
без
счета,
без
абака.
Fought
for
the
crown,
Сражался
за
корону,
Thwart
thy
challengers.
Сокрушал
своих
соперников.
When
my
massacre
was
ordained
I
remained.
Когда
моя
бойня
была
предрешена,
я
остался.
And
through
pain
forged
my
sword
И
сквозь
боль
выковал
свой
меч.
My
Excalibur.
Мой
Экскалибур.
We'll
be
kings
forever.
(Ooh
Woo
ohh)
Мы
будем
королями
вечно.
(У-у-у)
Holding
on
together.
(Ooh
Woo
ohh)
Держимся
вместе.
(У-у-у)
Feeling
so
much
better.
(Ooh
Woo
ohh)
Нам
намного
лучше.
(У-у-у)
When
everything
was
wrong.
Когда
всё
было
плохо.
And
everything
was
gone.
И
всё
исчезло.
We'll
be
kings
forever.
(Ooh
Woo
ohh)
Мы
будем
королями
вечно.
(У-у-у)
Holding
on
together.
(Ooh
Woo
ohh)
Держимся
вместе.
(У-у-у)
Feeling
so
much
better.
(Ooh
Woo
ohh)
Нам
намного
лучше.
(У-у-у)
When
everything
was
wrong.
Когда
всё
было
плохо.
And
everything
was
gone.
И
всё
исчезло.
We
ran
to
Avalon.
Мы
бежали
в
Авалон.
We
ran
to
Avalon.
Мы
бежали
в
Авалон.
We
ran
to
Avolon.
Мы
бежали
в
Авалон.
Now
I
was
concented,
Теперь
я
был
сосредоточен,
Damage
become
dangerous.
Урон
стал
опасным.
No
one
can
survive!
Никто
не
может
выжить!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Manderson, Emeli Sande, Luke Juby, Mustafa Omer, James Murray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.