Professor Green - Astronaut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Professor Green - Astronaut




Astronaut
Астронавт
She was on her way home he was lying in wait,
Она шла домой, он поджидал её,
Resistance from others had never led her astray,
Чужие советы никогда не сбивали её с пути,
She ended her day,
Её день подходил к концу,
Was persuaded by summer air to walk instead of getting the train,
Летний воздух убедил её пройтись пешком, вместо того, чтобы сесть на поезд,
The decision so innocent as innocent as she,
Решение такое же невинное, как и она сама,
Uncorrupted so innocent and sweet
Чистая, невинная и милая
An innocence interrupted by an incident
Невинность, прерванная инцидентом
A dissonance to people so different in beliefs
Диссонанс для людей с такими разными убеждениями
She came from the depths and ascended, bumped into he who demented,
Она вышла из глубин и поднялась, столкнувшись с тем, кто был безумен,
Intent on inflicting the same pain that been lent him
Намереваясь причинить ту же боль, что причинили ему
The decision made by he for she had never consented.
Решение, принятое им за неё, без её согласия.
And unprovoked the most venomous attack,
И ничем не спровоцированное, самое злобное нападение,
He took from her that which she can't get back,
Он отнял у неё то, что она не сможет вернуть,
And left her with that that she can't get rid of
И оставил ей то, от чего она не сможет избавиться
Which is why whenever it's time for lift off she
Вот почему каждый раз, когда приходит время взлетать, она
She builds a rocket out of stars in her spoon,
Строит ракету из звёзд в своей ложке,
Straps up, the only way to make it to the moon,
Пристегивается, единственный способ добраться до луны,
Dear God, I hope you haven't forgot
Господи, надеюсь, ты не забыл
This young brave astronaut
Эту юную храбрую астронавтку
A habit she never wanted,
Привычка, которую она никогда не хотела,
A pain she needed numbing,
Боль, которую ей нужно было заглушить,
And she'd rather feel nothing than the pain
И она предпочла бы не чувствовать ничего, чем эту боль
An evening she can't forget,
Вечер, который она не может забыть,
Memories she can't stomach
Воспоминания, которые она не может вынести
Not for nothing but a needle in her vein
Не зря игла в её вене
Friends she ignored till the phone stopped ringing,
Друзей, которых она игнорировала, пока телефон не перестал звонить,
Till her door stopped knocking,
Пока в её дверь не перестали стучать,
Her door she only opens to let him in,
Свою дверь она открывает только для него,
But she has no money so she lets him come in
Но у неё нет денег, поэтому она позволяет ему войти
You can take that either away
Можешь понимать это как угодно
A window she rarely opens so she can see the day,
Окно, которое она редко открывает, чтобы увидеть день,
Her stove she only uses to heat her spoon,
Плиту она использует только для того, чтобы нагреть свою ложку,
For her the only way she can reach the moon.
Для неё это единственный способ добраться до луны.
She builds a rocket out of stars in her spoon,
Она строит ракету из звёзд в своей ложке,
Straps up, the only way to make it to the moon,
Пристегивается, единственный способ добраться до луны,
Dear God, I hope you haven't forgot
Господи, надеюсь, ты не забыл
This young brave astronaut
Эту юную храбрую астронавтку
Looking up, looking up, looking up for the young brave astronaut
Смотрим вверх, смотрим вверх, смотрим вверх на юную храбрую астронавтку
Give it up, give it up, give it up for the young brave astronaut
Поддержим, поддержим, поддержим юную храбрую астронавтку
I know that you're busy but any time you got,
Я знаю, что ты занят, но в любой свободный момент,
God please make a visit,
Боже, пожалуйста, навести
To the young, to the young, to the young,
Юную, юную, юную,
To the young brave astronaut
Юную храбрую астронавтку
She opens the window for a glimpse out
Она открывает окно, чтобы хоть мельком взглянуть наружу
Heats a spoon over the stove
Нагревает ложку над плитой
Feels a familiar sting and then slips out
Чувствует знакомое жжение, а затем отключается
With a window that isn't quite closed
Окно не совсем закрыто
With the window open, the stove still lit,
Окно открыто, плита всё ещё горит,
Along with the rain came a gust of wind,
Вместе с дождем подул порыв ветра,
Which blew the fire out,
Который задул огонь,
Gas still running and her still breathing the gas in.
Газ всё ещё идёт, и она всё ещё вдыхает его.
She builds a rocket out of stars in her spoon,
Она строит ракету из звёзд в своей ложке,
Straps up, the only way to make it to the moon,
Пристегивается, единственный способ добраться до луны,
Dear God, I hope you haven't forgot
Господи, надеюсь, ты не забыл
This young brave astronaut
Эту юную храбрую астронавтку





Writer(s): Adele Emily Sande, Shahid Khan, Stephen Manderson, Ludovico Einaudi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.