Paroles et traduction Professor Kuro - Will of D
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil
shawty
clean
me
up
every
tour
stop
Малышка
чистит
меня
на
каждом
тур-стопе,
Masseuse
with
her
hands
and
lips
Массажистка
с
руками
и
губами.
She
cures
all
my
sore
spots
Она
лечит
все
мои
больные
места,
Cant
wait
to
see
me
like
new
episode
drops
Не
может
дождаться,
чтобы
увидеть
меня,
как
выпуск
новых
эпизодов.
Only
chaos
in
bed,
no
drama
and
no
Soap
Op
Только
хаос
в
постели,
никакой
драмы
и
мыльных
опер.
Its
the
days
of
our
lives
Это
дни
нашей
жизни,
Bring
out
the
kitty
Выпусти
кошечку.
I'm
taking
my
time
Я
не
тороплюсь,
Baby
a
dime
10/10
Детка
- огонь,
10
из
10.
She
get
on
her
knees
Она
встает
на
колени,
Because
she's
with
the
divine
Потому
что
она
с
божеством.
Times
it
by
9
Умножь
это
на
9,
It's
round
after
round
after
round
Это
раунд
за
раундом,
за
раундом.
Always
down
for
the
grind
Всегда
готов
к
работе,
Sipping
some
wine
Потягивая
вино.
Blood
body
and
soul
are
all
intertwined
Кровь,
тело
и
душа
- все
переплетено.
My
dynamite
stick
Моя
динамитная
палочка
Can
make
her
see
a
light
show
Может
показать
ей
световое
шоу,
Star
and
shapes'll
flood
her
brain
Звезды
и
формы
заполонят
ее
мозг.
She's
feeling
like
a
psycho
Она
чувствует
себя
психопаткой,
Voices
in
her
head'll
tell
her
Голоса
в
ее
голове
скажут
ей,
That
she
got
a
Michael
Что
у
нее
есть
Майкл.
I'm
the
goat
throw
her
round
in
air
Я
козел,
подброшу
ее
в
воздух,
To
reach
new
heights
Чтобы
достичь
новых
высот.
Woah,
Girl
I
switched
up
the
flow
Woah,
девочка,
я
сменил
поток,
Give
you
deep
hits
like
you
was
puffin
the
dro
Даю
тебе
глубокие
удары,
как
будто
ты
куришь
травку.
I
ain't
in
a
rush
I'll
get
you
up
out
them
clothes
Я
не
тороплюсь,
я
сниму
с
тебя
эту
одежду,
One
night
and
you'll
see
why
Одна
ночь,
и
ты
поймешь,
почему
I'm
a
human
cyclone
Я
- человеческий
циклон.
Turn
around
and
drop
that
ass
for
me
Развернись
и
покажи
мне
свою
задницу,
Slow
and
fast
don't
want
that
average
speed
Медленно
и
быстро,
мне
не
нужна
средняя
скорость.
Switch
gears
go
ahead
attack
the
beast
Переключай
передачи,
давай,
нападай
на
зверя,
Don't
worry
I
keep
going,
never
atrophy
Не
волнуйся,
я
продолжу,
никогда
не
атрофируюсь.
I
got
trophies
that
I'm
stacking
in
the
backroom
У
меня
есть
трофеи,
которые
я
храню
в
задней
комнате,
Ass-shots
that'll
make
you
grow
Фотографии
задниц,
от
которых
ты
будешь
расти.
Let's
make
that
back
bloom
Давай
заставим
эту
спину
цвести,
She
can't
even
wait
to
leave
the
function
Она
не
может
дождаться,
чтобы
покинуть
вечеринку.
Where's
the
bathroom
Где
ванная?
Leg
up
on
the
sink,
I'm
pulling
hair
Нога
на
раковине,
я
тяну
за
волосы.
Yes
I'm
that
dude,
I'm
that
rude
Да,
я
тот
самый
чувак,
я
такой
грубиян.
A
gentleman
until
you
dolled
up
Джентльмен,
пока
ты
не
накрасилась,
Look
my
way
your
panties
getting
ripped
Посмотри
на
меня,
твои
трусики
порвутся,
And
then
they
balled
up
А
потом
их
скомкают.
Makes
you
beg
on
all
fours
Заставит
тебя
умолять
на
четвереньках,
Go
head
baby
crawl
up
Давай,
детка,
ползи.
After
care
is
always
on
point
Последующий
уход
всегда
на
высоте,
You
ain't
getting
small
love,
nope
Ты
не
получишь
маленькую
любовь,
нет.
See,
You
the
little
to
my
big
Видишь,
ты
маленькая
для
моего
большого,
Dom
and
sub
the
power
shifts
Доминант
и
подчиненный,
смена
власти.
Diamond
studded
get
her
wigs
Усыпанные
бриллиантами,
получи
ее
парики,
You
get
spoiled
for
ya
tricks
Тебя
балуют
за
твои
трюки.
But
its
balanced
peep
the
split
Но
это
сбалансировано,
смотри
на
раскол.
Holding
ankles
I'll
support
Держа
за
лодыжки,
я
поддержу,
Till
we
go
and
get
a
rig
Пока
мы
не
пойдем
и
не
купим
установку.
In
the
bed
we
do
it
big
В
постели
мы
делаем
это
по-крупному,
We
some
human
joysticks
Мы
- человеческие
джойстики.
We
contorting
out
limbs
Мы
выворачиваем
наши
конечности,
Make
that
kitty
flow
slick
Делаем
эту
киску
скользкой.
Beat
it
till
she
falls
limp
Трахни
ее,
пока
она
не
обмякнет,
And
that's
the
way
it's
gotta
be
И
так
и
должно
быть,
When
you
fucking
with
a
King
Когда
ты
трахаешься
с
королем.
You
gon
get
the
Will
Of
D
Ты
получишь
Волю
Д.,
And
if
you
stay
and
be
my
Queen
И
если
ты
останешься
и
будешь
моей
королевой,
You
can
get
a
will
off
me
Ты
можешь
получить
от
меня
завещание.
From
your
screams
our
names
are
known
По
твоим
крикам
наши
имена
известны
In
every
country
that
we
see
В
каждой
стране,
которую
мы
видим.
We'll
be
timeless
just
like
the
centuries
Мы
будем
вечны,
как
века,
Ever
present
in
verse
Всегда
присутствуем
в
стихах,
Never
fade
into
obscurity
Никогда
не
исчезнем
в
безвестности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Berrada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.