Paroles et traduction Professor Shyguy - Chromonyms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
got
an
epic
story
(of
a)
of
an
epoch
soaring
(and
a)
У
меня
есть
эпическая
история
(об)
об
эпохе
парения
(и
о)
And
a
boy
wakes
up
(in
a)
in
a
wake
of
roaring
(so
he)
И
мальчик
просыпается
(в)
в
реве
пробуждения
(поэтому
он)
So
he
runs
down
to
the
fairgrounds
(where
his)
Поэтому
он
бежит
на
ярмарочную
площадь
(где
его)
Where
his
lady
fair's
found
Где
найдена
его
прекрасная
дама
And
he
picks
up
her
pendant
И
он
поднимает
ее
кулон
So
she
picks
him
to
run
down
(now
they)
Поэтому
она
выбирает
его,
чтобы
он
сбежал
(теперь
они)
Now
they
have
a
dual
shot
(so
they)
Теперь
у
них
двойной
выстрел
(поэтому
они)
So
they
duel
a
robot
Поэтому
они
сражаются
с
роботом
Then
he
sums
up
some
silver
Затем
он
собирает
немного
серебра
As
he
Guzzles
some
soda
pop
Пока
он
пьет
газировку
Then
a
nerdy
girl
with
blue
hair
Затем
девушка-ботаник
с
синими
волосами
Blew
a
fuse
with
the
princess
there
Взорвала
предохранитель
с
принцессой
там
And
the
might
of
the
warp
field
И
мощь
варп-поля
Might
have
taken
her
anywhere
Могла
перенести
ее
куда
угодно
So
he
jumps
right
in
to
claim
her
Поэтому
он
прыгает
прямо
туда,
чтобы
заявить
на
нее
права
The
rite
of
the
rpg
gamer
Обряд
геймера
RPG
Riding
the
blue
wave
of
mystery
Катаясь
на
синей
волне
тайны
Writing
a
new
page
in
history
Пишет
новую
страницу
в
истории
And
he
spins
into
the
woods,
and
he
fights
И
он
врывается
в
лес,
и
он
сражается
The
would
be
killers
that
attack
him
on
sight
С
потенциальными
убийцами,
которые
нападают
на
него
с
первого
взгляда
Climbing
the
hill
to
the
castle
he
feels
alone
Поднимаясь
на
холм
к
замку,
он
чувствует
себя
одиноким
But
he′ll
find
his
princess
sitting
on
the
throne
Но
он
найдет
свою
принцессу,
сидящую
на
троне
But
then
she
vanishes
into
thin
air
Но
затем
она
исчезает
в
воздухе
Because
in
this
time
she's
not
the
rightful
heir
Потому
что
в
это
время
она
не
является
законной
наследницей
Then
the
nerdy
girl
must
have
bowled
through
Тогда
девушка-ботаник,
должно
быть,
пронеслась
All
of
space
and
time
in
a
very
bold
move
Сквозь
пространство
и
время
в
очень
смелом
движении
Teeming
with
stress
she
unlocks
the
hints
Кипя
от
стресса,
она
разгадывает
подсказки
Teaming
her
brains
with
her
common
sense
Объединяя
свой
мозг
со
здравым
смыслом
If
you
vary
the
past
just
a
little
bit
Если
немного
изменить
прошлое
Then
time
passed
is
so
very
different
Тогда
прошедшее
время
будет
совсем
другим
I
don't
have
the
power
to
rein
the
rain
У
меня
нет
силы
обуздать
дождь
And
I
don′t
have
the
power
to
raise
the
rays
И
у
меня
нет
силы
поднять
лучи
I
don′t
have
the
power
to
seize
the
seas
У
меня
нет
силы
захватить
моря
But
I
have
the
power
to
daze
the
daze
Но
у
меня
есть
сила
рассеять
туман
It
seems
the
queen
has
been
kidnapped
Похоже,
королеву
похитили
And
the
seams
of
time
were
torn
when
her
ancestor
came
back
И
швы
времени
порвались,
когда
вернулся
ее
предок
So
they
search
the
church
but
are
attacked
at
the
altar
Поэтому
они
обыскивают
церковь,
но
подвергаются
нападению
у
алтаря
Then
saved
by
a
frog,
an
altered
man,
with
an
offer
Затем
их
спасает
лягушка,
измененный
человек,
с
предложением
So
they
join
up
with
the
man
with
the
frog
face
Поэтому
они
объединяются
с
человеком
с
лягушачьим
лицом
To
face
the
dungeon
at
their
quickest
pace
Чтобы
пройти
подземелье
в
самом
быстром
темпе
And
find
the
beast
in
true-form
with
6 sets
of
feet
И
найти
зверя
в
истинной
форме
с
6 парами
ног
Then
set
off
to
battle
with
their
greatest
feat
So
the
team
frees
the
chancellor
and
the
queen
Затем
отправиться
в
бой
с
их
величайшим
подвигом.
Так
что
команда
освобождает
канцлера
и
королеву
They
also
unfreeze
the
princess
from
the
in
between
Они
также
размораживают
принцессу
из
промежуточного
состояния
They
place
the
queen
in
sheer
joy
in
the
hands
of
the
kingdom
Они
помещают
королеву
в
чистой
радости
в
руки
королевства
Then
to
the
place
where
they
sheared
time
between
them
Затем
в
то
место,
где
они
разделили
время
между
собой
On
their
back
when
they
land
they
don't
hurt
a
sole
soul
На
спине,
когда
они
приземляются,
они
не
ранят
ни
одну
душу
But
when
they′re
back
at
their
land
they
recreate
a
feaux
foe
Но
когда
они
возвращаются
в
свою
землю,
они
воссоздают
ложного
врага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.