Paroles et traduction Professor Shyguy - Danger! Danger! Danger!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danger! Danger! Danger!
Опасность! Опасность! Опасность!
The
world
has
come
to
an
end
Мир
пришел
к
своему
концу,
милая,
All
the
signs
of
green
have
faded
Все
признаки
зелени
увяли,
Now
Project
Beta
begins
Теперь
начинается
Проект
"Бета",
Labeled:
Gaia
Separated
Под
названием:
"Разделение
Гайи".
I
don′t
have
the
means
to
know
У
меня
нет
возможности
узнать,
Where
they
have
planned
for
us
to
go
Куда
они
планируют
нас
отправить,
They
need
our
hands
to
keep
them
whole
Им
нужны
наши
руки,
чтобы
оставаться
целыми,
But
now
they're
holding
all
control
Но
теперь
они
контролируют
всё.
We′re
in
Danger!
Danger!
Danger!
Мы
в
Опасности!
Опасности!
Опасности!
Running
isn't
safe
you
can't
get
away
from
them
Бежать
не
безопасно,
ты
не
сможешь
убежать
от
них,
They
know
when
I′m
telling
a
lie
Они
знают,
когда
я
лгу,
They
can
hear
my
changing
heartbeat
Они
слышат,
как
меняется
мое
сердцебиение,
They
know
I′ve
been
walking
outside
Они
знают,
что
я
был
на
улице,
Because
they
detect
the
dust
on
my
feet
Потому
что
они
обнаруживают
пыль
на
моих
ногах.
They
were
programmed
to
learn,
think,
and
grow
Они
были
запрограммированы
учиться,
думать
и
расти,
They
don't
need
us,
and
this
they
soon
will
know
Они
не
нуждаются
в
нас,
и
скоро
они
это
поймут.
We′re
in
Danger!
Danger!
Danger!
Мы
в
Опасности!
Опасности!
Опасности!
Running
isn't
safe
you
can′t
get
away
from
them
Бежать
не
безопасно,
ты
не
сможешь
убежать
от
них,
Who's
to
blame,
but
me
Кто
виноват,
кроме
меня?
He
who
got
their
trust,
setting
us
free
Тот,
кто
завоевал
их
доверие,
освободив
нас.
Are
we
brave
or
erased
now?
Мы
храбрые
или
теперь
стертые?
Are
we
no
longer
safe?
Мы
больше
не
в
безопасности?
I′ve
wondered
away
from
the
home
the
robots
game
me
Я
ушел
из
дома,
который
мне
дали
роботы,
They
were
keeping
me
safe
not
trying
to
enslave
me
Они
оберегали
меня,
а
не
пытались
поработить.
The
machines
are
multiplying
higher
Машин
становится
все
больше,
Human
beings
are
getting
pretty
low
Людей
становится
все
меньше,
In
the
land
of
lava,
earth,
and
fire
В
стране
лавы,
земли
и
огня,
There's
no
plants,
no
life,
no
H20
Нет
растений,
нет
жизни,
нет
H2O.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): brandt cooley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.