Professor Shyguy - The Secret of Homonym - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Professor Shyguy - The Secret of Homonym




Could ya ′sub' love if I had no ′dough'
Могла бы ты " саб "любить, если бы у меня не было "бабла"?
Could ya cook a meat 'sub′ with no ′dough' (that′s stupid)
Не могли бы вы приготовить мясную "субмарину" без "теста" (это глупо)?
Evidently we've got ′some' ′roots' to up heave
Очевидно, у нас есть "какие-то ""корни", чтобы их поднять.
So we begin with the 'sum′ of the stuff you believe
Итак, мы начинаем с "суммы" того, во что вы верите.
And it adds up perfectly, ′piece' it together tenderly
И это прекрасно складывается, "соедини" это вместе нежно.
Linguistically the challenge is creating ′peace' and harmony
Лингвистически проблема заключается в создании "мира" и гармонии.
If you were to ′steal', and ′still' be at the 'scene′ of the crime
Если бы ты "украл" и "все еще" был бы на "месте" преступления ...
You′d be 'seen′, caught, and behind 'steel′ bars in no time
Тебя бы "увидели", поймали и посадили за "стальную" решетку в мгновение ока.
So 'tighten′ up your grip, the law isn't the 'kind′ ′kind'
Так что "крепче держись", закон-это не "добрый", не "добрый".
Of ′titan' with a ′mind' to turn a blind eye and not ′mind'
О "титане" с "разумом", чтобы закрывать глаза, а не "разумом".
English began difficult to read
Английский начинался трудно читать
Letters that we do not need
Письма, которые нам не нужны.
English became difficult to speak
Говорить по-английски стало трудно.
It all sounds the same to me
Для меня все это звучит одинаково
'I′ ′know' it doesn′t make a lot of 'sense′, but I have the pencil
""знаю" , это не имеет большого "смысла", но у меня есть карандаш.
'No′ need to 'eye' it ′since′ I have the stencil
"Не нужно" смотреть " на это тех пор", как у меня есть трафарет.
So I take my 'right′ hand and play the 'wright′ to 'write′ my demands
Поэтому я беру свою "правую" руку и играю роль "Райта", чтобы "написать" свои требования.
I have the 'right' to remain indignant to the ′rite′ of the man
Я имею "право" продолжать возмущаться "обрядом" человека.
So I dig up my 'root′, and I 'vary′ the 'stakes′
Поэтому я выкапываю свой "корень" и "меняю" ставки.
Cause the 'route' is ′very′ tedious to walk 'when′ it's straight
Потому что "маршрут" "очень" утомителен, чтобы идти "когда" он прямой
So I take the ′reins' and ′stake' my claim
Так что я беру "бразды правления" и "ставлю на кон" свои притязания.
And I shoot for the 'win′ is to ′reign' the ′rain'
И я стреляю, потому что "победа" - это "господство" над "дождем".
English began difficult to read
Английский начинался трудно читать
Letters that we do not need
Письма, которые нам не нужны.
English became difficult to speak
Говорить по-английски стало трудно.
It all sounds the same to me
Для меня все это звучит одинаково
Look at you go, Look at you go, Look at you go,
Посмотри, как ты уходишь, посмотри, как ты уходишь, посмотри, как ты уходишь,
Aloud you speak it but you couldn′t put your finger on it
Ты произносишь это вслух, но не можешь понять.
Look at you go, Look at you go, Look at you go,
Посмотри, как ты уходишь, посмотри, как ты уходишь, посмотри, как ты уходишь.
Allowed to geek out 'till you peak...
Позволено отрываться, пока ты не достигнешь пика...
So I praise the ′prose' and its bountiful uses
Поэтому я восхваляю "прозу" и ее щедрое применение.
Complexity is the key for the 'pros′ to ′muse' on all their ′muses'
Сложность-это ключ к тому, чтобы "профи ""размышляли" обо всех своих "музах".
If ′war' could be ′won' by what you 'wore′ on your gums
Если бы "войну" можно было "выиграть" благодаря тому, что ты "носил" на деснах.
Then ′here' comes the ′one' you′ll 'hear′ on the gun
Затем "здесь" появляется "Тот", Которого ты "услышишь" на пушке.
Watch for a Messinger with the 'role' fulfilled to ′attribute′ to the syllables
Наблюдайте за путаницей с "ролью", выполненной, чтобы "приписать" слогам.
Listen closely, hear his flow, his lyric 'attribute′ was his highest 'roll′
Слушайте внимательно, слушайте его поток, его лирическим "атрибутом" был его самый высокий "крен"
('Overdue′ to 'overdo' it, it′s my parents favorite music
("запоздалый", чтобы "переусердствовать", это любимая музыка моих родителей
(Putting ′verses' ′versus' Professor Shyguy, Why guy? Because He knows with the secret of
(Ставя "стихи ""против" профессора Шайги, почему Гай? потому что он знает секрет ...
(′Ooze' is, who the wizard of ′Oz' was, combine all those
("Ил" - это тот, кем был волшебник страны Оз, объедини все эти
('oohs′ and ′aaahs' the crowd stops like a comma
("охи" и "ААА", толпа замирает, как запятая
(A ′signet' of a ′cygnet', a ′symbol' of a 'cymbal′
("Знак" сигнета, "символ" цимбалы
(Flipping birds out of ′cannons' like a ′warship' ritual
(Выбрасывание птиц из "пушек", как ритуал "военного корабля"
(A ′dual' ′duel' who says this 'worship′ isn′t 'canon′?
("Двойная ""дуэль", кто сказал, что это "поклонение" не является "каноном"?
(The 'prescence′ I 'rap′ in is like 'presents' that need ′wrappin′
("Провидение", в котором я "читаю рэп", похоже на "подарки" , которые нужно "завернуть"
(You need a 'guise′ for these two 'guys′ have a 'chance′ for 'chants'
(Вам нужна "маска", чтобы у этих двух "парней" был "шанс" на "песнопения"
′Buffalo′ 'buffalo′ 'Buffalo′ 'buffalo′ 'buffalo' ′buffalo′ 'Buffalo′ 'Buffalo′
"Буйвол", "буйвол", "буйвол", "буйвол", "буйвол", "буйвол", "буйвол".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.