Profeti - Gli occhi verdi dell'amore ( Angel of the Morning ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Profeti - Gli occhi verdi dell'amore ( Angel of the Morning )




Gli occhi verdi dell'amore ( Angel of the Morning )
Зеленые глаза любви (Ангел утра)
Io camminavo nella notte
Я бродил в ночи,
Oramai non dormo più
Уже не мог уснуть.
Quando ho incontrato una ragazza
Когда я встретил девушку,
Che era sola come me
Которая была одинока, как и я.
Aveva il viso di un bambino
У неё было лицо ребенка,
Aveva tutto e sai perché?
У неё было всё, и знаешь, почему?
Aveva gli occhi dell'amore
У неё были глаза любви,
Verdi
Зеленые,
Come due lacrime d'amore
Как две слезы любви,
Grandi
Огромные.
Aveva gli occhi dell'amore
У неё были глаза любви,
Verdi
Зеленые.
M'innamorai di lei
Я влюбился в неё,
Lei di me
Она в меня.
Abbiam girato per le strade
Мы бродили по улицам,
Come rondini perdute
Как потерянные ласточки.
Abbiam vissuto mille anni
Мы прожили тысячу лет
Nello spazio di due ore
За два часа.
Quando il mattino ci ha svegliati
Когда утро разбудило нас,
Senza parlare l'ho baciata
Без слов я поцеловал её.
Aveva gli occhi dell'amore
У неё были глаза любви,
Verdi
Зеленые,
E l'ho baciata
И я поцеловал её,
Perché amo
Потому что люблю
Lei
Её.
Aveva gli occhi dell'amore
У неё были глаза любви,
Verdi
Зеленые.
M'innamorai di lei
Я влюбился в неё,
M'innamorai di lei
Я влюбился в неё,
Lei di me
Она в меня,
Lei di me
Она в меня.
Credi, credi
Веришь, веришь?
Aveva gli occhi dell'amore
У неё были глаза любви,
Verdi
Зеленые,
Come due lacrime d'amore
Как две слезы любви,
Grandi
Огромные.
Aveva gli occhi dell'amore
У неё были глаза любви,
Verdi
Зеленые,
Come due lacrime d'amore
Как две слезы любви,
Grandi
Огромные,
Grandi
Огромные.





Writer(s): Chip Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.