Paroles et traduction Project 46 - No One (feat. Matthew Steeper)
No One (feat. Matthew Steeper)
Никто (feat. Matthew Steeper)
I'm
walking
down
the
road
less
traveled
Я
иду
по
дороге,
которой
мало
кто
ходит,
It's
harder
when
the
sun
is
shining
'cause
the
light's
not
fair
Тяжелее,
когда
светит
солнце,
потому
что
свет
несправедлив.
I'm
talking
to
my
darkest
shadows
Я
говорю
со
своими
самыми
темными
тенями,
This
love,
it
still
won't
die
but
they
don't
care
Эта
любовь,
она
все
еще
не
умирает,
но
им
все
равно.
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему
I
do
this
to
myself
Я
делаю
это
с
собой.
It's
not
right
Это
неправильно,
But
I
can't
love
no
one
else
Но
я
не
могу
любить
никого
другого.
No
one
else
Никого
другого.
But
I
can't
love
no
one
else
Но
я
не
могу
любить
никого
другого.
No
one
else
Никого
другого.
But
I
can't
love
no
one
else
Но
я
не
могу
любить
никого
другого.
But
I
can't
love
no
one
else
Но
я
не
могу
любить
никого
другого.
I'm
walking
down
the
road
less
traveled
Я
иду
по
дороге,
которой
мало
кто
ходит,
It's
harder
when
the
sun
is
shining
'cause
the
light's
not
fair
Тяжелее,
когда
светит
солнце,
потому
что
свет
несправедлив.
I'm
talking
to
my
darkest
shadows
Я
говорю
со
своими
самыми
темными
тенями,
This
love,
it
still
won't
die
but
they
don't
care
Эта
любовь,
она
все
еще
не
умирает,
но
им
все
равно.
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему
I
do
this
to
myself
Я
делаю
это
с
собой.
It's
not
right
Это
неправильно,
But
I
can't
love
no
one
else
Но
я
не
могу
любить
никого
другого.
No
one
else
Никого
другого.
But
I
can't
love
no
one
else
Но
я
не
могу
любить
никого
другого.
No
one
else
Никого
другого.
But
I
can't
love
no
one
else
Но
я
не
могу
любить
никого
другого.
But
I
can't
love
no
one
else
Но
я
не
могу
любить
никого
другого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew T Steeper, Thomas Shaw, Ryan Henderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.