Project Pat feat. Young Dolph - O's - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Project Pat feat. Young Dolph - O's




I came up off them O-o-o-o′s
Я поднялся с этих "О-О-О-о".
Hustlin' grams and them O-o-o-o′s
Освобождаю грамм, а их О-О-О-о
Break them thangs down to O-o-o-o's
Разбей эти штуки на О-О-О-О.
Servin' nuthin but them O-o-o-o′s
Не обслуживаю ничего, кроме этих О-О-О-о
I came up off them O-o-o-o′s
Я поднялся с этих "О-О-О-о".
Hustlin' grams and them O-o-o-o′s
Освобождаю грамм, а их О-О-О-о
Break them thangs down to O-o-o-o's
Разбей эти штуки на О-О-О-О.
Servin′ nuthin but them O-o-o-o's
Не обслуживаю ничего, кроме этих О-О-О-о
I came up off them O′s
Я поднялся с этих унций.
Break a whole thang down to O-o's
Перерыв весь Тханг вниз О-о
Pull up on you, serve yo' ass on the low-low
Подтянись к тебе, обслужи свою задницу по-тихому.
Too many hustle, too much money for me to go broke
Слишком много суеты, слишком много денег, чтобы я разорился.
Put on that mask, and put them 40′s to your thro-oat
Надень эту маску и приложи эти 40-е к своему ТРО-овсу.
Came up in the struggle, some niggas rob, some niggas hustle
Я поднялся в борьбе, некоторые ниггеры грабят, некоторые ниггеры суетятся.
Dope don′t always sell itself, use your brain, that's your muscle
Дурь не всегда продается сама по себе, используй свой мозг, это твоя сила.
Stay about paper, fuck the rest
Оставайся на бумаге, к черту все остальное
Get your cheese, fuck the stress
Тащи свой сыр, к черту стресс
Fuck what you goin′ through, if you got money you gon' pass the test
К черту все, через что ты проходишь, если у тебя есть деньги, то ты пройдешь тест.
The gas straight from Northern Cali
Газ прямиком из Северной Калифорнии.
Came up servin′ beans in the alley
Поднялся, подавая бобы в переулке.
Pull up, foreign whips at the palace
Подъезжайте, иностранные хлысты у Дворца
Dirk Nowitzki plays plug from Dallas
Дирк Новицки играет барыгу из Далласа.
I came up off them O-o-o-o's
Я поднялся с этих "О-О-О-о".
Hustlin′ grams and them O-o-o-o's
Освобождаю грамм, а их О-О-О-о
Break them thangs down to O-o-o-o's
Разбей эти штуки на О-О-О-О.
Servin′ nuthin but them O-o-o-o′s
Не обслуживаю ничего, кроме этих О-О-О-о
I came up off them O-o-o-o's
Я поднялся с этих "О-О-О-о".
Hustlin′ grams and them O-o-o-o's
Освобождаю грамм, а их О-О-О-о
Break them thangs down to O-o-o-o′s
Разбей эти штуки на О-О-О-О.
Servin' nuthin but them O-o-o-o′s
Не обслуживаю ничего, кроме этих О-О-О-о
I came up off them O's
Я поднялся с этих унций.
I came up off them O's
Я поднялся с этих унций.
Good weed, that′s all I smoke
Хорошая травка - вот и все, что я курю.
Hit it twice, you gonna choke
Ударь дважды, и ты задохнешься.
Stuff it down your bitch throat until that bitch choke
Засунь это в глотку своей сучке, пока она не задохнется.
I ain′t never had shit, had to learn how to hustle
У меня никогда ни хрена не было, пришлось научиться суетиться.
Went and got a plug and took all of them nigga customers
Пошел взял вилку и забрал всех этих ниггеров клиентов
I got strong, I got the best
Я стал сильным, я стал лучшим.
Fuck all the rest and I trap with that TEC
К черту все остальное и я ловлю с этим теком
Took all the customers, ran up a check
Забрал всех клиентов, выписал чек.
My shit the strongest, no flex
Мое дерьмо самое сильное, никакого Понта.
Sold your bitch half an ounce, got some head but no sex
Продал своей сучке пол-унции, получил немного головы, но никакого секса
Gold Rollie, Gold Cubans, they ask me how I do it
Золотые Ролли, золотые кубинцы, они спрашивают меня, как я это делаю.
Nigga you must be stupid!
Ниггер, ты, должно быть, тупой!
I came up off them O-o-o-o's
Я поднялся с этих "О-О-О-о".
Hustlin′ grams and them O-o-o-o's
Освобождаю грамм, а их О-О-О-о
Break them thangs down to O-o-o-o′s
Сломать их штуковина вниз О-О-О-о
Servin' nuthin but them O-o-o-o′s
Не обслуживаю ничего, кроме этих О-О-О-о
I came up off them O-o-o-o's
Я поднялся с этих "О-О-О-о".
Hustlin' grams and them O-o-o-o′s
Освобождаю грамм, а их О-О-О-о
Break them thangs down to O-o-o-o′s
Сломать их штуковина вниз О-О-О-о
Servin' nuthin but them O-o-o-o′s
Не обслуживаю ничего, кроме этих О-О-О-о
I came up off them O's
Я поднялся с этих унций.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.