Project Pat - Don't Bite The D - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Project Pat - Don't Bite The D




(Project pat) man, I'm tired of this shit
(Проект Пэт) чувак, я устал от этого дерьма
You need to get yo shit, and get
Тебе нужно собрать свое дерьмо и получить
(La Chat) Fuck you, you get yo muthafuckin shit
(Ля Чат) Пошел ты, ты получаешь свое гребаное дерьмо
I don't give a fuck who name on the light bill
Мне похуй, чье имя указано в счете за свет
Yo muthafuckin ass up out of here
Твою гребаную задницу, убирайся отсюда
(La Chat) Nigga, dem yo stank ass, dirty ass draws on the muthafuckin floor
(Чат в Лос-Анджелесе) Ниггер, твоя вонючая задница, грязная задница рисует на гребаном полу.
Get dem dirty ass draws, and clothes
Сделай эти грязные розыгрыши задниц и одежды
(Project pat) ahh, you got me so mess up now,
(Project pat) ах, ты меня так запутал,
(La Chat) Nigga, you already mess up
(La Chat) Ниггер, ты уже все испортил
(Project pat)let me tell you something man, look all you
(Проект Пэт) позволь мне сказать тебе кое-что, чувак, посмотри на все, что ты
(La Chat) yo name on the rent, I don't give a fuck, THIS MY SHIT, I RUN THIS
(La Chat) твое имя в арендной плате, мне похуй, ЭТО МОЕ ДЕРЬМО, я УПРАВЛЯЮ ЭТИМ
(Project pat) WHAT, all you doing is cooking that burnt ass chicken,
(Проект Пэт) ЧТО, все, что ты делаешь, это готовишь эту подгоревшую курицу,
Eating popcorn, and drinking, and drinking all damn day
ешь попкорн и пьешь, и пьешь весь чертов день
(La Chat) nigga, It fed yo muthafuckin ass, you ain't had no
(La Chat) ниггер, это накормило твою гребаную задницу, у тебя не было никакого
Problem when you was eating the shit, lickin' yo fingers and shit
Проблема, когда ты ел дерьмо, облизывал пальцы и прочее дерьмо
(Project pat) man, you got me mess up!
(Project pat) чувак, ты меня запутал!
(La Chat) FUCK YOU!
(Ля Чат) ПОШЕЛ ТЫ!
(Chorus) (Project Pat)
(Припев) (Проект Пэт)
I don't need you anymore (that's right, that's right)
Ты мне больше не нужен (это верно, это верно)
So, you can get yo little ass out the door (that's right, that's right)
Итак, ты можешь выставить свою маленькую задницу за дверь (это верно, это верно).
Don't every bite the dick that feeds you ho (that's right, that's right)
Не каждый кусает член, который кормит тебя, шлюха (это верно, это верно)
Cause don't know ho, start no show (that's right, that's right)
Потому что не знаю, хо, не начинай шоу (правильно, правильно)
(La Chat)
(Ля Чат)
I got you hot, I'm at the top of the charts, so muthafuck ya
Я возбудил тебя, я на вершине чартов, так что, черт возьми, ты
Nigga you can get the fuck on, cause I don't love ya
Ниггер, ты можешь убираться восвояси, потому что я тебя не люблю
I don't want ya trick, fuck the hoes that you cheated wit
Я не хочу твоего трюка, к черту шлюх, которых ты обманул.
Now, we ain't together, you be claiming, you ain't gotta a bitch
Теперь, когда мы не вместе, ты заявляешь, что у тебя нет сучки.
Nigga please, know that you thought, that I would leave ya
Ниггер, пожалуйста, знай, что ты думал, что я оставлю тебя
Nigga please, know that you thought, a bitch need ya
Ниггер, пожалуйста, знай, что ты думал, что ты нужен сучке.
Fuck you up, is for the good that I done left ya, man
Облажаться с тобой - это к лучшему, что я оставил тебя, чувак
La Chat got ya sick, cause I'm moving on to better things
Ла Чат достал тебя, потому что я перехожу к лучшим вещам.
Gotta nigga break down fuck me all against the wall
Должен, ниггер, сломаться, прижми меня к стене.
Tell me that he love me, taking shopping sprees at the mall
Скажи мне, что он любит меня, гуляя по магазинам в торговом центре.
Clean my truck, keep yo son, boy, I'm out here living large
Почисти мой грузовик, оставь своего сына, парень, я здесь живу на широкую ногу.
When I'm on my tour, he be giving me his credit cards
Когда я нахожусь в своем турне, он дает мне свои кредитные карты
When I hit the door, we be fuckin on the kitchen floor
Когда я хлопаю дверью, мы трахаемся на кухонном полу
He be eating my pussy, but of course you know you is the pro
Он ест мою киску, но, конечно, ты знаешь, что ты профи
Fuckin up wit you, had me thinking dreams ain't true
Облажался с тобой, заставил меня думать, что сны - это неправда.
Now, sittin' here thinking, why the fuck I every fuck wit you
Теперь, сижу здесь и думаю, какого хрена я каждый раз трахаюсь с тобой
(Chorus) (Project Pat)
(Припев) (Проект Пэт)
I don't need you anymore (that's right, that's right)
Ты мне больше не нужен (это верно, это верно)
So, you can get yo little ass out the door (that's right, that's right)
Итак, ты можешь выставить свою маленькую задницу за дверь (это верно, это верно).
Don't every bite the dick that feeds you ho (that's right, that's right)
Не каждый кусает член, который кормит тебя, шлюха (это верно, это верно)
Cause don't know ho, start no show (that's right, that's right)
Потому что не знаю, хо, не начинай шоу (это верно, это верно)
(Project Pat)
(Проект Pat)
I'm have to holla back at cha, flip you like a spatula
Я должен крикнуть в ответ ча, перевернуть тебя, как лопатку.
Turn you into a bachelorette and I'm a be a bachelor
Превращу тебя в холостяка, а я буду холостяком
I'm a la spectacular, living like a macula
Я а-ля эффектный, живу как макула
No, fix hair, fresh clothes, you on crackula
Нет, поправь прическу, свежую одежду, ты на крэкуле
Dollars we can stackula, you wanted to actula
Доллары, которые мы можем собрать, ты хотел действовать.
Like you was the boss, and you suck me dry like Dracula
Как будто ты был боссом, а ты высасываешь меня досуха, как Дракула
You deserve a smackula, better yet a snapula
Ты заслуживаешь чмокулу, а еще лучше - снэпулу
Right across yo lips, work your hips on the trackula
Прямо напротив твоих губ, двигай бедрами по дорожке.
Fuck 'em til you sense-u-less, captin so ridiculous
Трахай их, пока не потеряешь рассудок, капитан такой смешной
Never hear, what you say, cause you speaking gibberish
Никогда не слышу, что ты говоришь, потому что ты несешь тарабарщину
You the bitch, yapping squaw, for some dick, on the stalk
Ты сучка, тявкающая скво, ради какого-то члена, на стебле
You done got your walking papers, now its time for you to walk
Вы получили свои прогулочные документы, теперь вам пора идти
Step on off and be a mom, dem yo kids I got none
Выходи и будь мамой для своих детей, у меня их нет.
You at home feeding yo son, but I'm out having fun
Ты дома кормишь своего сына, а я развлекаюсь на улице
Riding clean smelling good, dipping in ya neighborhood
Катаюсь чисто, хорошо пахну, окунаюсь в твой район
Saw you at the mattabus, looking hard, wish ya could
Видел тебя в маттабусе, пристально смотришь, жаль, что ты не можешь
(Chorus) (Project Pat)
(Припев) (Проект Пэт)
I don't need you anymore (that's right, that's right)
Ты мне больше не нужен (это верно, это верно)
So, you can get yo little ass out the door (that's right, that's right)
Итак, ты можешь выставить свою маленькую задницу за дверь (это верно, это верно).
Don't every bite the dick that feeds you ho (that's right, that's right)
Не каждый кусает член, который кормит тебя, шлюха (это верно, это верно)
Cause don't know ho, start no show (that's right, that's right)
Потому что не знаю, хо, не начинай шоу (правильно, правильно)
(Project Pat)
(Проект Pat)
I'm a gorilla on a ho-a, so BITCH don't you start
Я горилла на охоте, так что, сука, не начинай
The cap cock booty ho, and the every card
Кепка с петушиной попой, хо, и каждая карточка
Go steal a credit card, so we can play some paper
Иди укради кредитную карточку, чтобы мы могли поиграть в бумажки
You got a rumpshaker, now that's a moneymaker
У тебя есть потрясатель, теперь это приносит доход.
I'm mean a dummy breaker, don't be no instigator
Я имею в виду подставного нарушителя, не будь подстрекателем
I'll beat the brakes on yo ass like the terminator
Я нажму на тормоза на твоей заднице, как терминатор
I used to fuck, freaky slut, in the bo, bo (booty)
Раньше я трахался, чумовая шлюха, в бо, бо (попка)
I fired you, now you looking like some dodo
Я уволил тебя, теперь ты выглядишь как какой-то дронт
A rudy poo poo, that what ya really is
Руди пу-пу, вот кто ты на самом деле
Ain't buying shit for dem rats, ho dem ain't my kids
Я не покупаю дерьмо для этих крыс, они не мои дети.
You come a crying back-a, the key is what you lack- a
Ты возвращаешься с плачем-а, ключ в том, чего тебе не хватает- а
You drink some gasoline, I'm a bout to strike a match-a
Ты выпей немного бензина, я собираюсь зажечь спичку- а
I don't got nothing for-a, see you and I ignore ya
У меня нет ничего для-а, я вижу тебя и игнорирую тебя
You used to be a vette (corvette), now you an old Explorer
Раньше ты был ветте (корвет), теперь ты старый исследователь
It ain't a thang you can do to get back in either
Ты тоже ничего не можешь сделать, чтобы вернуться
You won't even get the privilege to suck peter
Ты даже не получишь привилегии отсосать Питеру
(Chorus) (Project Pat)
(Припев) (Проект Пэт)
I don't need you anymore (that's right, that's right)
Ты мне больше не нужен (это верно, это верно)
So, you can get yo little ass out the door (that's right, that's right)
Итак, ты можешь выставить свою маленькую задницу за дверь (это верно, это верно).
Don't every bite the dick that feeds you ho (that's right, that's right)
Не каждый кусает член, который кормит тебя, шлюха (это верно, это верно)
Cause don't know ho, start no show (that's right, that's right)
Потому что не знаю, хо, не начинай шоу (правильно, правильно)





Writer(s): Jordan Houston, Paul Duane Beauregard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.